Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. sujetar en:


Spanish

Detailed Translations for sujetar en from Spanish to English

sujetar en:

sujetar en verbe

  1. sujetar en (abrazarse a; enganchar; agarrar; )
    to clasp; to clutch; to grip; to grasp; to seize
    • clasp verbe (clasps, clasped, clasping)
    • clutch verbe (clutchs, clutched, clutching)
    • grip verbe (grips, gripped, gripping)
    • grasp verbe (grasps, grasped, grasping)
    • seize verbe (seizes, seized, seizing)

Conjugations for sujetar en:

presente
  1. sujeto en
  2. sujetas en
  3. sujeta en
  4. sujetamos en
  5. sujetáis en
  6. sujetan en
imperfecto
  1. sujetaba en
  2. sujetabas en
  3. sujetaba en
  4. sujetábamos en
  5. sujetabais en
  6. sujetaban en
indefinido
  1. sujeté en
  2. sujetaste en
  3. sujetó en
  4. sujetamos en
  5. sujetasteis en
  6. sujetaron en
fut. de ind.
  1. sujetaré en
  2. sujetarás en
  3. sujetará en
  4. sujetaremos en
  5. sujetaréis en
  6. sujetarán en
condic.
  1. sujetaría en
  2. sujetarías en
  3. sujetaría en
  4. sujetaríamos en
  5. sujetaríais en
  6. sujetarían en
pres. de subj.
  1. que sujete en
  2. que sujetes en
  3. que sujete en
  4. que sujetemos en
  5. que sujetéis en
  6. que sujeten en
imp. de subj.
  1. que sujetara en
  2. que sujetaras en
  3. que sujetara en
  4. que sujetáramos en
  5. que sujetarais en
  6. que sujetaran en
miscelánea
  1. ¡sujeta! en
  2. ¡sujetad! en
  3. ¡no sujetes! en
  4. ¡no sujetéis! en
  5. sujetado en
  6. sujetando en
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for sujetar en:

NounRelated TranslationsOther Translations
clasp cerrojo; cierre; cierre de muelle; corte; papirotazo; pasador; pestillo; tapa corrediza
clutch embrague; pedal de embrague
grasp comprender; entender
grip acorde; agarradero; agarro; artificio; artimaña; asa; botón; empuñadora; empuñadura; gozne; manija; manivela; mercancías; oreja; palanca; taburete; tirador
VerbRelated TranslationsOther Translations
clasp abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; pillar; retorcer; sujetar en abordar; abrazarse a; aferrarse a; agarrar; agarrarse a; birlar; brindar; coger; estrechar; mangar; prender; remachar; trincar
clutch abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; pillar; retorcer; sujetar en birlar; mangar
grasp abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; pillar; retorcer; sujetar en abordar; agarrar; agarrarse a; birlar; calar; captar; coger; comprender; concebir; darse cuenta de; distinguir; entender; mangar; prender; reconocer
grip abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; pillar; retorcer; sujetar en abordar; agarrar; agarrarse a; atrapar; birlar; coger; mangar; prender
seize abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; pillar; retorcer; sujetar en abordar; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; apropiarse; arrestar; atrapar; birlar; captar; capturar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; confiscar; conquistar; conseguir; decomisar; depositar; detener; detengo; embargar; encadenar; encarcelar; engastar; engañar; entender; fascinar; fijar; ganar; incautar; inmovilizar; invadir; mangar; montar; obtener; pescar; pillar; poner las esposas; prender; recibir; recoger; servirse; servirse a sí mismo; sobrevenir; sorprender; tomar; tomar en posesión; trabar

Related Translations for sujetar en