Summary
Spanish to French:   more detail...
  1. asomo:
  2. asomarse:
  3. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for asomo from Spanish to French

asomo:

asomo [el ~] nom

  1. el asomo (sombra; gota)
    le petit peu; le rien
  2. el asomo (rasgo; dejo; chispa; excusa; atisbo)
    le petit trait; l'ombre; la lueur
  3. el asomo (chispa; destello; atisbo)
    l'étincelle; le rayon; la lueur

Translation Matrix for asomo:

NounRelated TranslationsOther Translations
lueur asomo; atisbo; chispa; dejo; destello; excusa; rasgo brillantez; brillo; chispeo; crepúsculo; destello; dirección de inclinación del pelo; esplendor; llama; luz; penumbra; resplandor
ombre asomo; atisbo; chispa; dejo; excusa; rasgo anochecer; aparición; atardecer; claroscuro; dirección de inclinación del pelo; estatura; fantasma; figura; forma; impresión; luz crepuscular; perfil; silueta; sombra; sombra paralela; tamaño; visión
petit peu asomo; gota; sombra bagatela; friolera; insignificancia; nadería; nimiedad; pedacito; pellizco; pizca; poco; poquito; porquito; sombra; trocito
petit trait asomo; atisbo; chispa; dejo; excusa; rasgo
rayon asomo; atisbo; chispa; destello articulación; autopsia; balda; brazo; brigada; capa; categoría; componente fundamental; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; elemento básico; escuadrón; estante; estantería; estrato; fracción; grupo parlamentario; haz de rayos; irradiación; juntura; jursdicción; lingote; nudo; parte; pieza; porción; radiación; radio; radio de una rueda; rama; ramificación; ramo; rayo; recambio accesorio; sección; sección de una asignatura en la universidad; sector; segmento; tabla; unidad; área
rien asomo; gota; sombra bagatela; cosita; friolera; fruslería; futilidad; futulidad; gota; insignificancia; nadería; nimiedad; precio de ganga; precio irrisorio; tontería; vaina
étincelle asomo; atisbo; chispa; destello centella; dirección de inclinación del pelo
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
ombre sombra
ModifierRelated TranslationsOther Translations
rien nada

Related Words for "asomo":

  • asoma, asomas

Synonyms for "asomo":


Wiktionary Translations for asomo:


Cross Translation:
FromToVia
asomo once Tröpfchenübertragen: äußerst geringer Anteil von etwas (Gefühl, Emotion, Geisteshaltung, Musikrichtung etc.)

asomarse:

asomarse verbe

  1. asomarse

Conjugations for asomarse:

presente
  1. me asomo
  2. te asomas
  3. se asoma
  4. nos asomamos
  5. os asomáis
  6. se asoman
imperfecto
  1. me asomaba
  2. te asomabas
  3. se asomaba
  4. nos asomábamos
  5. os asomabais
  6. se asomaban
indefinido
  1. me asomé
  2. te asomaste
  3. se asomó
  4. nos asomamos
  5. os asomasteis
  6. se asomaron
fut. de ind.
  1. me asomaré
  2. te asomarás
  3. se asomará
  4. nos asomaremos
  5. os asomaréis
  6. se asomarán
condic.
  1. me asomaría
  2. te asomarías
  3. se asomaría
  4. nos asomaríamos
  5. os asomaríais
  6. se asomarían
pres. de subj.
  1. que me asome
  2. que te asomes
  3. que se asome
  4. que nos asomemos
  5. que os asoméis
  6. que se asomen
imp. de subj.
  1. que me asomara
  2. que te asomaras
  3. que se asomara
  4. que nos asomáramos
  5. que os asomarais
  6. que se asomaran
miscelánea
  1. ¡asomate!
  2. ¡asomaos!
  3. ¡no te asomes!
  4. ¡no os asoméis!
  5. asomado
  6. asomándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for asomarse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
s'accouder à asomarse
s'adosser à asomarse apoyarse en
s'appuyer à asomarse