Spanish

Detailed Translations for trastornado from Spanish to French

trastornado:

trastornado [el ~] nom

  1. el trastornado (enfermo mental; loca; chiflado; )
    l'imbécile; le malade mental; le sot; le forcené; le barbare; le toqué; le fou; le dément; l'idiot; le déséquilibré; l'enragé; l'aliéné mental
  2. el trastornado (trastornada; loca; perturbado mental; )
    le déséquilibré; le fou; le nigaud; le sot; le dément; l'aliéné; le toqué; le desaxé

Translation Matrix for trastornado:

NounRelated TranslationsOther Translations
aliéné demente; enajenada; enajenado; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado deficiente mental; demente; idiota; imbécil; loco; mequetrefe; retardado; subnormal; tonto
aliéné mental chiflado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado
barbare chiflado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado bestia; bruto; bárbaro; déspota; energúmeno; persona cruel; tirano; titán
desaxé demente; enajenada; enajenado; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado
dément chiflado; demente; enajenada; enajenado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado
déséquilibré chiflado; demente; enajenada; enajenado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado
enragé chiflado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado fanático
forcené chiflado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado
fou chiflado; demente; enajenada; enajenado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado alienada; alienado; boba; bobo; borla; brocha; bufón; chiflado; dandi; deficiente mental; demente; enajenada; enajenado; fantasmones; fantasmón; gracioso; hombre fatuo; idiota; imbécil; loca; loco; mequetrefe; nulidad; pincel; retardado; simplón; subnormal; tonto; una persona muy loca
idiot chiflado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado Juan Lanas; boba; bobo; borla; brocha; buenazo; bufón; burro; cabrón; canalla; chiflado; comodín; dandi; estúpido; fantasmones; fantasmón; ganso; hijo de puta; hombre fatuo; idiota; imbécil; lelo; loco; majadero; memo; mentecato; mequetrefe; nulidad; paleto; papamoscas; papanatas; payaso; pincel; retardado; simplón; tonto
imbécile chiflado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado Juan Lanas; ala; asno; boba; bobo; borla; borrego; borrico; brocha; bruto; buenazo; bufón; burro; cateto; chiflado; comodín; dandi; deficiente mental; demente; estúpido; fantasmones; fantasmón; gamberro; ganso; gaznápiro; granuja; grosero; hombre fatuo; idiota; imbécil; lelo; loco; loco perdído; majadero; mal educado; memo; mentecato; mequetrefe; nulidad; paleto; palurdo; papamoscas; papanatas; patán; payaso; pedazo de animal; persona torpe; pincel; pollo de la lechuza; retardado; simplón; subnormal; tonta; tonto; torpe
malade mental chiflado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado
nigaud demente; enajenada; enajenado; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado Juan Lanas; ala; asno; boba; bobo; borrego; borrico; bruto; buenazo; bufón; burro; cateto; cormorán; estúpido; gamberro; gaznápiro; granuja; grosero; idiota; imbécil; majadero; mal educado; mentecato; nulidad; paleto; palurdo; papamoscas; papanatas; patán; pedazo de animal; persona torpe; pollo de la lechuza; simplón; tonta; tonto; torpe
sot chiflado; demente; enajenada; enajenado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado Juan Lanas; alienada; alienado; boba; bobo; bobos; borla; brocha; buenazo; bufón; chiflado; dandi; enajenada; enajenado; estúpido; fantasmones; fantasmón; fanático; gaznápiro; hombre fatuo; idiota; imbécil; lelo; loca; loco; lunático; majadero; maniático; memo; mentecato; nulidad; papamoscas; papanatas; pincel; pollo de la lechuza; simplón; tonta; tonto
toqué chiflado; demente; enajenada; enajenado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado boba; bobo; bufón; deficiente mental; demente; idiota; imbécil; loco; mequetrefe; nulidad; retardado; simplón; subnormal; tonto
ModifierRelated TranslationsOther Translations
aliéné alejado; alienado; atrasado; bebido; burro; con locura; cú-cú; demencial; descabellado; distanciado; idiota; locamente; loco; mentalmente enfermo; tonto
barbare atroz; bestial; brutal; bruto; bárbaro; crudo; cruel; escalofriante; espantoso; espeluznante; estremecedor; extraordinario; feroz; grosero; horrendo; horrible; horroroso; inhumano; monstruoso; repugnante; repulsivo; salvaje; sobrehumano; terrible; tosco
bouleversé boca abajo; dado la vuelta; patas arriba; trastornado aturdido; atónito; confuso; consternado; desconcertado; embrollado; estupefacto; pasmado
dément absurdo; atrasado; bebido; bobo; burro; caótico; chalado; chiflado; chulo; como loco; con locura; confuso; curioso; demencial; demente; descabellado; desconcertado; enorme; estupendo; estúpido; extrañísimo; fantástico; fenomenal; furioso; gigantesco; grandioso; guay; idiota; indolente; ingente; inmenso; locamente; loco; loquillo; maravilloso; mentalmente enfermo; mentecato
déséquilibré desequilibrado; inarmónico
enragé acre; agresivo; agudo; ahogado; airado; amargado; amargo; apasionado; borboteante; brusco; chillón; con un humor de perros; contenido; cortante; cáustico; desierto; disgustado; empedernido; encarnizado; enconado; enfadado; enfurecido; enojado; estridente; feroz; frenético; fuerte; furioso; indebidamente; indignado; indómito; inhóspito; intenso; mal; malamente; malo; mordaz; mordido; muy enfadado; obstinado; ofendido; oprimido; rabioso; rencoroso; reprimido; resentido; riguroso; rudo; salvaje; sañudo; subido; tajante; torvo; tosco; vehemente; vivo; yermo; árido
fou Juan Lanas; abigarrado; absurdo; aficionado; ajeno; antojadizo; aparte; asombroso; bobo; burro; característico; caótico; chalado; chiflado; chulo; como loco; con locura; confuso; cretino; cucú; curiosamente; curioso; cú-cú; de una manera extraña; demente; desatinado; descabellado; desconcertado; desconocido; desequilibrado; desordenado; diferente; enmarañado; enorme; especial; especialmente; especifico; estupendo; estúpido; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; extrañísimo; exótico; fantástico; fenomenal; fracasado; furioso; ganso; gigantesco; grandioso; grotesco; guay; hilarante; idiota; indolente; ingente; inmenso; insano; insensato; irracional; irrazonable; irrisorio; locamente; loco; loco de remate; loquillo; maravilloso; mentalmente enfermo; mentecato; mudo; necio; obcecado; ofuscado; particular; peculiar; perezoso; perturbado; raro; ridículo; singular; sorprendente; sugestivo; terriblemente; tontamente; tonto; típico
idiot Juan Lanas; abigarrado; absurdo; bobo; burro; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; completamente imbécil; con locura; confuso; cretino; cucú; curioso; cú-cú; demente; desatinado; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; estúpido; extraño; furioso; ganso; idiota; indolente; insano; insensato; irracional; irrazonable; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mastuerzo; mentalmente enfermo; mentecato; mudo; muy necio; necio; obcecado; ofuscado; peculiar; perezoso; perturbado; raro; terriblemente; tontamente; tonto; tonto de remate; torpe; tosco; típico; zafio
imbécile absurdo; bobo; burro; caótico; chalado; chiflado; como loco; confuso; curioso; demente; desconcertado; estúpido; furioso; idiota; imbécil; indolente; lelo; locamente; loco; loquillo; mentecato; necio; retardado; retrasado; simple; subnormal; tonto
renversé a la inversa; al contrario; al revés; boca abajo; contrario; dado la vuelta; del revés; inverso; invertido; opuesto; patas arriba; trastornado; volcado atónito; desconcertado
sens dessus dessous a la inversa; al contrario; al revés; contrario; dado la vuelta; del revés; inverso; invertido; opuesto; trastornado; volcado atónito; desconcertado
sot Juan Lanas; abigarrado; absurdamente; absurdo; ajeno; antojadizo; aparte; asombroso; bobo; burlesco; burro; característico; caótico; chalado; chiflado; chistoso; chusco; como loco; con locura; confuso; cretino; cucú; curiosamente; curioso; cómico; cú-cú; de una manera extraña; demente; desatinado; descabellado; desconcertado; desconocido; desequilibrado; desordenado; diferente; disparatadamente; divertido; enmarañado; especial; especialmente; especifico; estúpido; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; furioso; ganso; gracioso; grotesco; hilarante; humorístico; idiota; imbécil; indolente; insano; insensatamente; insensato; irracional; irrazonable; irrisorio; jacarandoso; jocoso; lelo; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mentalmente enfermo; mentecato; mudo; necio; obcecado; ofuscado; para reír; particular; peculiar; perezoso; perturbado; raro; ridículo; simple; singular; sorprendente; sugestivo; terriblemente; tontamente; tonto; típico
toqué Juan Lanas; absurdo; bobo; burro; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; confuso; cretino; cucú; curioso; cú-cú; demente; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; estúpido; extraño; furioso; ganso; idiota; indolente; insano; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mentecato; mudo; necio; obcecado; ofuscado; peculiar; perezoso; perturbado; raro; tontamente; tonto; típico
à l'envers a la inversa; al contrario; al revés; boca abajo; contrario; dado la vuelta; del revés; inverso; invertido; opuesto; patas arriba; trastornado; volcado al revés; atrás; atónito; contraproducente; de atrás para adelante; desconcertado; detrás; mal

Synonyms for "trastornado":


Wiktionary Translations for trastornado:


Cross Translation:
FromToVia
trastornado perturbé distraught — Deeply hurt, saddened, or worried
trastornado fou; folle mad — insane (adj.)
trastornado fâché; bouleversé; contrarié upset — angry, distressed, unhappy

trastornar:

trastornar verbe

  1. trastornar (alterar; tocar; fomentar; )
    frôler; toucher; toucher légèrement; effleurer; mélanger; toquer; marquer d'un point; toucher un moment; toucher à peine à
    • frôler verbe (frôle, frôles, frôlons, frôlez, )
    • toucher verbe (touche, touches, touchons, touchez, )
    • effleurer verbe (effleure, effleures, effleurons, effleurez, )
    • mélanger verbe (mélange, mélanges, mélangeons, mélangez, )
    • toquer verbe (toque, toques, toquons, toquez, )
  2. trastornar (fomentar; alterar; interrumpir; perturbar)
    toucher; frôler
    • toucher verbe (touche, touches, touchons, touchez, )
    • frôler verbe (frôle, frôles, frôlons, frôlez, )

Conjugations for trastornar:

presente
  1. trastorno
  2. trastornas
  3. trastorna
  4. trastornamos
  5. trastornáis
  6. trastornan
imperfecto
  1. trastornaba
  2. trastornabas
  3. trastornaba
  4. trastornábamos
  5. trastornabais
  6. trastornaban
indefinido
  1. trastorné
  2. trastornaste
  3. trastornó
  4. trastornamos
  5. trastornasteis
  6. trastornaron
fut. de ind.
  1. trastornaré
  2. trastornarás
  3. trastornará
  4. trastornaremos
  5. trastornaréis
  6. trastornarán
condic.
  1. trastornaría
  2. trastornarías
  3. trastornaría
  4. trastornaríamos
  5. trastornaríais
  6. trastornarían
pres. de subj.
  1. que trastorne
  2. que trastornes
  3. que trastorne
  4. que trastornemos
  5. que trastornéis
  6. que trastornen
imp. de subj.
  1. que trastornara
  2. que trastornaras
  3. que trastornara
  4. que trastornáramos
  5. que trastornarais
  6. que trastornaran
miscelánea
  1. ¡trastorna!
  2. ¡trastornad!
  3. ¡no trastornes!
  4. ¡no trastornéis!
  5. trastornado
  6. trastornando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for trastornar:

NounRelated TranslationsOther Translations
toucher atentado; efecto; excitación; impacto; influencia; percepción sensual; sensación; sentido del tacto; tacto; toque
VerbRelated TranslationsOther Translations
effleurer alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar rozar; tocar ligeramente
frôler alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar rozar; tocar ligeramente
marquer d'un point alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar apuntar; marcar; mencionar de paso; ponerle visto a
mélanger alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar acompañar; adjuntar; agitar; agregar; añadir a mezcla; batir; mezclar; mezclarse; mover; remover; remover un líquido
toquer alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; golpear
toucher alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar activarse; adoptar; adquirir; afectar; agarrar; aguantar; alcanzar; arrancar; atañer; azotar; batir; cobrar; colindar con; comenzar; comer un peón; concenir; concernir; conmocionar; conmover; dar golpes; despegar; embolsar; emocionar; empezar; emprender; encontrar; encontrarse; encontrarse con; entrar en; estar contiguo; ganar; ganar dinero; golpear; influenciar; influir en; iniciar; limitar; lindar con; manosear; mantener a la familia; merecer; mover; palpar; pegar; platear; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; recaudar; recibir; recoger; recuperar; referirse a; reponerse; revolver; soportar; tener que ver con; tener suerte; tocar; tocar a; tomar; tropezarse con
toucher légèrement alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar conmover; mover
toucher un moment alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar
toucher à peine à alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar

Synonyms for "trastornar":


Wiktionary Translations for trastornar:


Cross Translation:
FromToVia
trastornar perturber; déranger disrupt — to throw into confusion or disorder
trastornar déséquilibrer; troubler unhinge — to mentally disturb