Summary
Spanish to French: more detail...
-
pícaro:
- gamin; malicieux; fripon; coquinement; malicieusement; polisson; étourdi; frivole; léger; légère; légèrement; frivolement
- espiègle; gaillard; misérable; farceur; paillasse; plaisantin; clown; criminel; délinquant; malfaiteur; bandit; malfrat; polisson; méchant; coquin; garnement; canaille; vaurien; fripouille; gredin; fripon; voyou; sacripant; polissonne; truand; brigand; jeune délinquant; scélérat; crapule; mauvais garnement; petit vilain; malappris; petit brigand; diablotin
-
picar:
- manger; bouffer; consommer; piquer; couper; entamer; cisailler; mordre; tailler; susciter; inciter à; provoquer; percer; crever; transpercer; faire passer; perforer; chatouiller; mendigoter; piller; faucher; mendier; rafler; escroquer; choper; extorquer; chiper; subtiliser; abattre; abattre des arbres; encocher; entailler; scarifier; faire une encoche; graver; inciser; rainurer; rainer; ronger; corroder; ravaler; enlever au marteau; graver à l'eau forte
- action de mordre dans; morsure; happement; coup de dent
-
Wiktionary:
- picara → rusée, filou
- pícaro → futé
- pícaro → picaro, vaurien
- pícaro → espiègle, malicieux, escroc, filou, aigrefin, fripon, larron, chevalier d'industrie, tricheur, fripouille, faisan, roublard, farceur, picaresque, coquin, vaut-rien, bandit, voyou
- picar → démanger, piquer
- picar → mordre, piquer, hacher, découper, démanger, gratter, poinçonner, picorer, passer au hachoir, grignoter
Spanish
Detailed Translations for picara from Spanish to French
pícaro:
-
pícaro (gracioso; travieso; divertido; pillo)
gamin; malicieux; fripon; coquinement; malicieusement; polisson-
gamin adj
-
malicieux adj
-
fripon adj
-
coquinement adj
-
malicieusement adj
-
polisson adj
-
-
pícaro (atrevido; frívolo)
étourdi; frivole; léger; légère; légèrement; frivolement-
étourdi adj
-
frivole adj
-
léger adj
-
légère adj
-
légèrement adj
-
frivolement adj
-
-
el pícaro (apestoso; gracioso; cabrón; cochino; diablillo; chocarrero; payaso; asqueroso; mofeta; puerco; bromista; bufón; bribón; guasón; mala bestia; cerdo; canalla; mal bicho)
-
el pícaro (delincuente; criminal; sinvergüenza; culpable; infractor; malhechor; transgresor)
-
el pícaro (tunante; gamberro; pillete; pillo; granuja; golfillo)
-
el pícaro (granuja; bribón; pilluelo)
-
el pícaro (bribón; trasto; niño travieso; criminal; niña traviesa; delincuente; desalmado; pillo; sinvergüenza; galopín; vicio; canalla; granuja; chinche; truhán; tunante; rufián; pillete; pillastre; malapieza; granujita)
le coquin; le voyou; la canaille; le malfrat; le vaurien; le criminel; le fripon; le sacripant; la polissonne; le truand; le brigand; le jeune délinquant; le polisson; le scélérat; le délinquant; la crapule; le garnement; la fripouille; le bandit; le gredin; le mauvais garnement -
el pícaro (pillo; golfillo; pilluelo; zorro; gamberro; granuja; bribón; tunante; galopín)
-
el pícaro (payaso; bufón; guasón; bromista; pillo; bribón; malapieza)
-
el pícaro (payaso; bromista; burlón; bufón; bribón; socarrón; guasón; chocarrero)
-
el pícaro (bribón; payaso; bromista; bufón; diablillo; guasón; chocarrero)
Translation Matrix for pícaro:
Related Words for "pícaro":
Synonyms for "pícaro":
Wiktionary Translations for pícaro:
pícaro
Cross Translation:
adjective
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pícaro | → espiègle; malicieux | ↔ impish — mischievous |
• pícaro | → espiègle | ↔ mischievous — causing mischief |
• pícaro | → escroc; filou; aigrefin; fripon; larron; chevalier d'industrie; tricheur | ↔ sleiveen — dishonest person; trickster |
• pícaro | → filou; fripouille; faisan; roublard | ↔ Gauner — umgangssprachlich, im weitesten Sinne: schlauer, durchtriebener Mensch |
• pícaro | → farceur | ↔ Schelm — Mensch, der gerne scherzt und neckt |
• pícaro | → picaresque; coquin | ↔ pikarisch — spitzbübisch, schelmenhaft |
• pícaro | → vaut-rien; coquin | ↔ deugniet — een ondeugend kind |
• pícaro | → bandit; voyou | ↔ boef — 1.iemand die zich onbehoorlijk of misdadig gedraagt |
picar:
-
picar (comer con gusto; comer; saborear; disfrutar comiendo; mandarse un ...; desplegar; morfar; desincrustar)
manger; bouffer; consommer-
manger verbe (mange, manges, mangeons, mangez, mangent, mangeais, mangeait, mangions, mangiez, mangeaient, mangeai, mangeas, mangea, mangeâmes, mangeâtes, mangèrent, mangerai, mangeras, mangera, mangerons, mangerez, mangeront)
-
bouffer verbe (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, bouffent, bouffais, bouffait, bouffions, bouffiez, bouffaient, bouffai, bouffas, bouffa, bouffâmes, bouffâtes, bouffèrent, boufferai, boufferas, bouffera, boufferons, boufferez, boufferont)
-
consommer verbe (consomme, consommes, consommons, consommez, consomment, consommais, consommait, consommions, consommiez, consommaient, consommai, consommas, consomma, consommâmes, consommâtes, consommèrent, consommerai, consommeras, consommera, consommerons, consommerez, consommeront)
-
-
picar
-
picar (cortar; dar un navajazo; pinchar)
couper; entamer; cisailler; mordre; tailler-
couper verbe (coupe, coupes, coupons, coupez, coupent, coupais, coupait, coupions, coupiez, coupaient, coupai, coupas, coupa, coupâmes, coupâtes, coupèrent, couperai, couperas, coupera, couperons, couperez, couperont)
-
entamer verbe (entame, entames, entamons, entamez, entament, entamais, entamait, entamions, entamiez, entamaient, entamai, entamas, entama, entamâmes, entamâtes, entamèrent, entamerai, entameras, entamera, entamerons, entamerez, entameront)
-
cisailler verbe (cisaille, cisailles, cisaillons, cisaillez, cisaillent, cisaillais, cisaillait, cisaillions, cisailliez, cisaillaient, cisaillai, cisaillas, cisailla, cisaillâmes, cisaillâtes, cisaillèrent, cisaillerai, cisailleras, cisaillera, cisaillerons, cisaillerez, cisailleront)
-
mordre verbe (mords, mord, mordons, mordez, mordent, mordais, mordait, mordions, mordiez, mordaient, mordis, mordit, mordîmes, mordîtes, mordirent, mordrai, mordras, mordra, mordrons, mordrez, mordront)
-
tailler verbe (taille, tailles, taillons, taillez, taillent, taillais, taillait, taillions, tailliez, taillaient, taillai, taillas, tailla, taillâmes, taillâtes, taillèrent, taillerai, tailleras, taillera, taillerons, taillerez, tailleront)
-
-
picar (provocar; desafiar; incitar; estimular; jorobar; animar; suscitar; afrontar; pinchar; instigar; chancear; causar; atormentar; importunar; hostigar; encrespar; soliviantar; escarabajear; dar motivo para)
susciter; inciter à; provoquer-
susciter verbe (suscite, suscites, suscitons, suscitez, suscitent, suscitais, suscitait, suscitions, suscitiez, suscitaient, suscitai, suscitas, suscita, suscitâmes, suscitâtes, suscitèrent, susciterai, susciteras, suscitera, susciterons, susciterez, susciteront)
-
inciter à verbe
-
provoquer verbe (provoque, provoques, provoquons, provoquez, provoquent, provoquais, provoquait, provoquions, provoquiez, provoquaient, provoquai, provoquas, provoqua, provoquâmes, provoquâtes, provoquèrent, provoquerai, provoqueras, provoquera, provoquerons, provoquerez, provoqueront)
-
-
picar (perforar)
percer; crever; transpercer; faire passer; perforer-
percer verbe (perce, perces, perçons, percez, percent, perçais, perçait, percions, perciez, perçaient, perçai, perças, perça, perçâmes, perçâtes, percèrent, percerai, perceras, percera, percerons, percerez, perceront)
-
crever verbe (crève, crèves, crevons, crevez, crèvent, crevais, crevait, crevions, creviez, crevaient, crevai, crevas, creva, crevâmes, crevâtes, crevèrent, creverai, creveras, crevera, creverons, creverez, creveront)
-
transpercer verbe (transperce, transperces, transperçons, transpercez, transpercent, transperçais, transperçait, transpercions, transperciez, transperçaient, transperçai, transperças, transperça, transperçâmes, transperçâtes, transpercèrent, transpercerai, transperceras, transpercera, transpercerons, transpercerez, transperceront)
-
faire passer verbe
-
perforer verbe (perfore, perfores, perforons, perforez, perforent, perforais, perforait, perforions, perforiez, perforaient, perforai, perforas, perfora, perforâmes, perforâtes, perforèrent, perforerai, perforeras, perforera, perforerons, perforerez, perforeront)
-
-
picar (cosquillear; dar picazón; hacer cosquillas; hormiguear)
chatouiller-
chatouiller verbe (chatouille, chatouilles, chatouillons, chatouillez, chatouillent, chatouillais, chatouillait, chatouillions, chatouilliez, chatouillaient, chatouillai, chatouillas, chatouilla, chatouillâmes, chatouillâtes, chatouillèrent, chatouillerai, chatouilleras, chatouillera, chatouillerons, chatouillerez, chatouilleront)
-
-
picar (mangar; coger; pegar; robar; arrancar; pulir; hurtar; escamotear; piratear)
mendigoter; piquer; piller; faucher; mendier; rafler; escroquer; choper; extorquer; chiper; subtiliser-
mendigoter verbe (mendigote, mendigotes, mendigotons, mendigotez, mendigotent, mendigotais, mendigotait, mendigotions, mendigotiez, mendigotaient, mendigotai, mendigotas, mendigota, mendigotâmes, mendigotâtes, mendigotèrent, mendigoterai, mendigoteras, mendigotera, mendigoterons, mendigoterez, mendigoteront)
-
piquer verbe (pique, piques, piquons, piquez, piquent, piquais, piquait, piquions, piquiez, piquaient, piquai, piquas, piqua, piquâmes, piquâtes, piquèrent, piquerai, piqueras, piquera, piquerons, piquerez, piqueront)
-
piller verbe (pille, pilles, pillons, pillez, pillent, pillais, pillait, pillions, pilliez, pillaient, pillai, pillas, pilla, pillâmes, pillâtes, pillèrent, pillerai, pilleras, pillera, pillerons, pillerez, pilleront)
-
faucher verbe (fauche, fauches, fauchons, fauchez, fauchent, fauchais, fauchait, fauchions, fauchiez, fauchaient, fauchai, fauchas, faucha, fauchâmes, fauchâtes, fauchèrent, faucherai, faucheras, fauchera, faucherons, faucherez, faucheront)
-
mendier verbe (mendie, mendies, mendions, mendiez, mendient, mendiais, mendiait, mendiions, mendiiez, mendiaient, mendiai, mendias, mendia, mendiâmes, mendiâtes, mendièrent, mendierai, mendieras, mendiera, mendierons, mendierez, mendieront)
-
rafler verbe (rafle, rafles, raflons, raflez, raflent, raflais, raflait, raflions, rafliez, raflaient, raflai, raflas, rafla, raflâmes, raflâtes, raflèrent, raflerai, rafleras, raflera, raflerons, raflerez, rafleront)
-
escroquer verbe (escroque, escroques, escroquons, escroquez, escroquent, escroquais, escroquait, escroquions, escroquiez, escroquaient, escroquai, escroquas, escroqua, escroquâmes, escroquâtes, escroquèrent, escroquerai, escroqueras, escroquera, escroquerons, escroquerez, escroqueront)
-
choper verbe (chope, chopes, chopons, chopez, chopent, chopais, chopait, chopions, chopiez, chopaient, chopai, chopas, chopa, chopâmes, chopâtes, chopèrent, choperai, choperas, chopera, choperons, choperez, choperont)
-
extorquer verbe (extorque, extorques, extorquons, extorquez, extorquent, extorquais, extorquait, extorquions, extorquiez, extorquaient, extorquai, extorquas, extorqua, extorquâmes, extorquâtes, extorquèrent, extorquerai, extorqueras, extorquera, extorquerons, extorquerez, extorqueront)
-
chiper verbe (chipe, chipes, chipons, chipez, chipent, chipais, chipait, chipions, chipiez, chipaient, chipai, chipas, chipa, chipâmes, chipâtes, chipèrent, chiperai, chiperas, chipera, chiperons, chiperez, chiperont)
-
subtiliser verbe (subtilise, subtilises, subtilisons, subtilisez, subtilisent, subtilisais, subtilisait, subtilisions, subtilisiez, subtilisaient, subtilisai, subtilisas, subtilisa, subtilisâmes, subtilisâtes, subtilisèrent, subtiliserai, subtiliseras, subtilisera, subtiliserons, subtiliserez, subtiliseront)
-
-
picar (cortar arboles; recortar; peinarse; talar; derribar; tajar; dar golpes; dar hachazos)
abattre; abattre des arbres-
abattre verbe (abbats, abbat, abbattons, abbattez, abbattent, abbattais, abbattait, abbattions, abbattiez, abbattaient, abbattis, abbattit, abbattîmes, abbattîtes, abbattirent, abbattrai, abbattras, abbattra, abbattrons, abbattrez, abbattront)
-
abattre des arbres verbe
-
-
picar (hacer una incisión; entallar; hacer un corte en madera)
encocher; entailler; scarifier; faire une encoche; tailler; graver; inciser; rainurer; rainer-
encocher verbe (encoche, encoches, encochons, encochez, encochent, encochais, encochait, encochions, encochiez, encochaient, encochai, encochas, encocha, encochâmes, encochâtes, encochèrent, encocherai, encocheras, encochera, encocherons, encocherez, encocheront)
-
entailler verbe (entaille, entailles, entaillons, entaillez, entaillent, entaillais, entaillait, entaillions, entailliez, entaillaient, entaillai, entaillas, entailla, entaillâmes, entaillâtes, entaillèrent, entaillerai, entailleras, entaillera, entaillerons, entaillerez, entailleront)
-
scarifier verbe (scarifie, scarifies, scarifions, scarifiez, scarifient, scarifiais, scarifiait, scarifiions, scarifiiez, scarifiaient, scarifiai, scarifias, scarifia, scarifiâmes, scarifiâtes, scarifièrent, scarifierai, scarifieras, scarifiera, scarifierons, scarifierez, scarifieront)
-
faire une encoche verbe
-
tailler verbe (taille, tailles, taillons, taillez, taillent, taillais, taillait, taillions, tailliez, taillaient, taillai, taillas, tailla, taillâmes, taillâtes, taillèrent, taillerai, tailleras, taillera, taillerons, taillerez, tailleront)
-
graver verbe (grave, graves, gravons, gravez, gravent, gravais, gravait, gravions, graviez, gravaient, gravai, gravas, grava, gravâmes, gravâtes, gravèrent, graverai, graveras, gravera, graverons, graverez, graveront)
-
inciser verbe (incise, incises, incisons, incisez, incisent, incisais, incisait, incisions, incisiez, incisaient, incisai, incisas, incisa, incisâmes, incisâtes, incisèrent, inciserai, inciseras, incisera, inciserons, inciserez, inciseront)
-
rainurer verbe (rainure, rainures, rainurons, rainurez, rainurent, rainurais, rainurait, rainurions, rainuriez, rainuraient, rainurai, rainuras, rainura, rainurâmes, rainurâtes, rainurèrent, rainurerai, rainureras, rainurera, rainurerons, rainurerez, rainureront)
-
rainer verbe (raine, raines, rainons, rainez, rainent, rainais, rainait, rainions, rainiez, rainaient, rainai, rainas, raina, rainâmes, rainâtes, rainèrent, rainerai, raineras, rainera, rainerons, rainerez, raineront)
-
-
picar (pinchar)
mordre; piquer-
mordre verbe (mords, mord, mordons, mordez, mordent, mordais, mordait, mordions, mordiez, mordaient, mordis, mordit, mordîmes, mordîtes, mordirent, mordrai, mordras, mordra, mordrons, mordrez, mordront)
-
piquer verbe (pique, piques, piquons, piquez, piquent, piquais, piquait, piquions, piquiez, piquaient, piquai, piquas, piqua, piquâmes, piquâtes, piquèrent, piquerai, piqueras, piquera, piquerons, piquerez, piqueront)
-
-
picar (corroer; atracarse; comerse)
ronger; corroder-
ronger verbe (ronge, ronges, rongeons, rongez, rongent, rongeais, rongeait, rongions, rongiez, rongeaient, rongeai, rongeas, rongea, rongeâmes, rongeâtes, rongèrent, rongerai, rongeras, rongera, rongerons, rongerez, rongeront)
-
corroder verbe (corrode, corrodes, corrodons, corrodez, corrodent, corrodais, corrodait, corrodions, corrodiez, corrodaient, corrodai, corrodas, corroda, corrodâmes, corrodâtes, corrodèrent, corroderai, corroderas, corrodera, corroderons, corroderez, corroderont)
-
-
picar (dentellar; hacer muescas en; escoplear)
encocher; entailler-
encocher verbe (encoche, encoches, encochons, encochez, encochent, encochais, encochait, encochions, encochiez, encochaient, encochai, encochas, encocha, encochâmes, encochâtes, encochèrent, encocherai, encocheras, encochera, encocherons, encocherez, encocheront)
-
entailler verbe (entaille, entailles, entaillons, entaillez, entaillent, entaillais, entaillait, entaillions, entailliez, entaillaient, entaillai, entaillas, entailla, entaillâmes, entaillâtes, entaillèrent, entaillerai, entailleras, entaillera, entaillerons, entaillerez, entailleront)
-
-
picar (escodar; descafilar)
ravaler; enlever au marteau-
ravaler verbe (ravale, ravales, ravalons, ravalez, ravalent, ravalais, ravalait, ravalions, ravaliez, ravalaient, ravalai, ravalas, ravala, ravalâmes, ravalâtes, ravalèrent, ravalerai, ravaleras, ravalera, ravalerons, ravalerez, ravaleront)
-
enlever au marteau verbe
-
-
picar (morder)
Conjugations for picar:
presente
- pico
- picas
- pica
- picamos
- picáis
- pican
imperfecto
- picaba
- picabas
- picaba
- picábamos
- picabais
- picaban
indefinido
- piqué
- picaste
- picó
- picamos
- picasteis
- picaron
fut. de ind.
- picaré
- picarás
- picará
- picaremos
- picaréis
- picarán
condic.
- picaría
- picarías
- picaría
- picaríamos
- picaríais
- picarían
pres. de subj.
- que pique
- que piques
- que pique
- que piquemos
- que piquéis
- que piquen
imp. de subj.
- que picara
- que picaras
- que picara
- que picáramos
- que picarais
- que picaran
miscelánea
- ¡pica!
- ¡picad!
- ¡no piques!
- ¡no piquéis!
- picado
- picando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el picar (morder)
Translation Matrix for picar:
Synonyms for "picar":
Wiktionary Translations for picar:
picar
Cross Translation:
verb
-
Faire éprouver une démangeaison.
-
Traductions à trier suivant le sens
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• picar | → mordre | ↔ bite — to bite a baited hook or other lure |
• picar | → piquer; mordre | ↔ bite — to sting |
• picar | → hacher; découper | ↔ chop — to cut into pieces |
• picar | → démanger; gratter | ↔ itch — to feel the need to scratch |
• picar | → poinçonner | ↔ punch — to mark a ticket |
• picar | → picorer | ↔ pikken — (met de snavel) prikken |
• picar | → passer au hachoir; hacher | ↔ durchdrehen — (transitiv) Nahrung durch den Fleischwolf drehen |
• picar | → hacher; picorer | ↔ hacken — mit Schlägen zerkleinern, teilen |
• picar | → démanger | ↔ jucken — einen unangenehmen, stechenden Reiz (meist auf der Haut) verursachen, den man durch Kratzen beseitigen möchte |
• picar | → grignoter | ↔ naschen — essen oder kosten (besonders Süßigkeiten) |
• picar | → piquer | ↔ stechen — ein Tier (Biene) oder auch eine Pflanze (Dornen, Nadeln) verletzt Personen mit ihren stechenden Werkzeugen |
Wiktionary Translations for picara:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• picara | → rusée; filou | ↔ Gaunerin — umgangssprachlich, im weitesten Sinne: schlaue, durchtriebene weibliche Person |
French