Spanish

Detailed Translations for irritado from Spanish to French

irritado:

irritado adj

  1. irritado (malhumorado; alegón; huraño; )
  2. irritado (agitado)
  3. irritado (aguijoneado; excitado; incitado; )
  4. irritado (rabioso; colérico; violento; )
  5. irritado (malhumorado; destemplado; de mal humor)
  6. irritado (desagradado; descontento; enfadado; )
  7. irritado (descontento; aburrido; desanimado; decaído)
  8. irritado (irascible; chamuscado; espinoso; enojadizo)
  9. irritado (enfadado; malhumorado; de mal humor)
  10. irritado (picado; enfadado; enojado; quemado)
  11. irritado (malhumorado; gruñón; hosco; en tono de mal humor; desabrido)
  12. irritado (rencoroso; resentido)

Translation Matrix for irritado:

NounRelated TranslationsOther Translations
grincheux avinagrados; malhumorado; malhumorados; persona agria; personas agrias; personas desabridas; pesado
grognon camorrista; gruñón; protestona; protestón; quejona; quejón; querulante; refunfuñón; regañón; renegona; renegón; rezongón
mécontent camorrista; gruñón; protestona; protestón; quejona; quejón; querulante; refunfuñón; regañón; renegona; renegón; rezongón
plaignant acusador; demandador; demandante; demandante de casación; parte demandante; procurador; querellante; reclamante; suplicante
râleur boca de escorpión; camorrista; gruñona; gruñones; gruñón; hipocondrio; persona tétrica; protestona; protestón; quejona; quejón; querulante; refunfuñón; regañón; renegona; renegón; rezongón
sensible capacidad de ser percebido; perceptibilidad
vexé ofendido
énervé persona nerviosa
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
brûlant caliente
ModifierRelated TranslationsOther Translations
agacé alegón; avinagrado; gruñón; huraño; irritado; malhumorado; refunfuñador; regañón enfadadizo; enojadizo
avec dépit de mal humor; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; destemplado; enfadado; enojado; insatisfecho; iracundo; irritado; malhumorado; rencilloso; resentido enfadado; ofendido
avec hargne de mal humor; enfadado; irritado; malhumorado enfadado; ofendido
bourru desabrido; en tono de mal humor; gruñón; hosco; irritado; malhumorado hosco
brûlant chamuscado; enojadizo; espinoso; irascible; irritado abrasador; apasionado; ardiendo; ardiente; bochornoso; caliente; calor sofocante; emocionante; en llamas; entusiasmado; espectacular; excitante; fogoso; mal ventilado; mucho calor; picante; quemando; reverberante; sensacional; sensual; sofocante; temperentamente
coléreux colérico; encolerizado; furioso; irascible; irritado; rabioso; violento colérico; encolerizado; inflamado; irascible; parecido a la avispa; rabioso; violento
contrarié de mal humor; destemplado; enfadado; irritado; malhumorado
d'un air mécontent de mal humor; enfadado; irritado; malhumorado enfadado; ofendido
d'une manière agitée agitado; irritado acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; ardiente; caliente; despierto; excitado; inquieto; nervioso; turbulento; vivo
de mauvais poil enfadado; enojado; irritado; picado; quemado
de mauvaise humeur de mal humor; desabrido; en tono de mal humor; enfadado; gruñón; hosco; irritado; malhumorado agrio; brusco; chabacano; desabrido; despegado; enfurruñado; espetando; gruñón; hosco; insoportable; irascible; malhumorado; rebarbativo; ronco; rudo
dolent desabrido; en tono de mal humor; gruñón; hosco; irritado; malhumorado afligido; apenado; cargante; deplorable; desabrido; desgraciado; dolorido; doloroso; hosco; huraño; lamentable; lastimoso; miserable; mohino; murrio; mísero; penoso; pesado; plañidero; quejando; quejicoso; quejoso; quejumbroso; triste; trágico
en colère colérico; encolerizado; furioso; irascible; irritado; rabioso; violento acre; agresivo; agudo; airado; amargado; apasionado; brusco; chillón; colérico; con un humor de perros; cortante; cáustico; desierto; disgustado; empedernido; encarnizado; encolerizado; enconado; enfadado; enfurecido; enojado; estridente; exasperado; feroz; frenético; fuerte; furioso; indebidamente; indignado; indómito; inflamado; inhóspito; intenso; irascible; lleno de amargura; mal; malamente; malo; mordaz; mordido; muy enfadado; ofendido; rabioso; resentido; riguroso; rudo; salvaje; sañudo; subido; tajante; torvo; tosco; vehemente; violento; vivo; yermo; árido
ennuyé aburrido; decaído; desanimado; descontento; irritado aburrido; desanimado; desganado; flojo
exaspéré aguijoneado; apresurado; atosigado; empujado; excitado; incitado; irritado airado; con un humor de perros; enfadado; enfurecido; enojado; feroz; frenético; furioso; indebidamente; indignado; mal; malamente; malo; rabioso; rudo
excitable enfadado; enojado; irritado; picado; quemado enojado; irascible; irritable; susceptible
excité aguijoneado; apresurado; atosigado; empujado; excitado; incitado; irritado acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; apasionado; ardiente; caldeado; caliente; con pasión; de sangre caliente; despierto; emocionante; entusiasmado; excitado; excitante; iracundo; nervioso; picante; sensual; vivo
grincheusement de mal humor; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; destemplado; enfadado; enojado; insatisfecho; iracundo; irritado; malhumorado; rencilloso; resentido enfadado; ofendido
grincheux de mal humor; desabrido; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; destemplado; en tono de mal humor; enfadado; enojado; gruñón; hosco; insatisfecho; iracundo; irritado; malhumorado; rencilloso; resentido agrio; alegón; avinagrado; cargante; ceñudo; chabacano; de humor variable; de mal humor; desabrido; despegado; enfadado; enfurruñado; gruñón; hosco; huraño; imprevisible; incalculable; inconstante; inestable; irritable; lastimoso; malhumorado; mohino; murrio; ofendido; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso; rebarbativo; reclamón; refunfuñador; regañón; ronco; rudo; susceptible
grognon desabrido; en tono de mal humor; gruñón; hosco; irritado; malhumorado agrio; alegón; avinagrado; ceñudo; chabacano; de humor variable; de mal humor; desabrido; despegado; enfadado; enfurruñado; gruñidor; gruñón; hosco; huraño; imprevisible; incalculable; inconstante; inestable; irritable; lastimoso; malhumorado; rebarbativo; reclamón; refunfuñador; regañón; ronco; rudo; susceptible
gémissant desabrido; en tono de mal humor; gruñón; hosco; irritado; malhumorado cargante; desabrido; doloroso; hosco; huraño; lamentable; lastimoso; mohino; murrio; pesado; plañidero; quejando; quejicoso; quejoso; quejumbroso
hargneusement de mal humor; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; destemplado; enfadado; enojado; insatisfecho; iracundo; irritado; malhumorado; rencilloso; resentido airado; con un humor de perros; enfadado; enfurecido; enojado; feroz; frenético; furioso; indebidamente; indignado; mal; malamente; malo; ofendido; rabioso; rudo
hargneux de mal humor; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; destemplado; enfadado; enojado; insatisfecho; iracundo; irritado; malhumorado; picado; quemado; rencilloso; rencoroso; resentido agresivo; airado; amargado; avaro; avispado; brusco; con brusquedad; con un humor de perros; cáustico; de forma arisca; de humor variable; desabrido; disgustado; enfadadizo; enfadado; enfurecido; enojadizo; enojado; falso; feroz; frenético; furioso; imprevisible; incalculable; inconstante; indebidamente; indignado; inestable; irritable; lastimoso; mal; malamente; malhumorado; malo; malucho; muy enfadado; ofendido; rabioso; resacoso; rudo; seco; áspero
irascible desabrido; en tono de mal humor; enfadado; enojado; gruñón; hosco; irritado; malhumorado; picado; quemado acalorado; agrio; apasionado; ardiente; brusco; chabacano; de mal humor; desabrido; despegado; enfadadizo; enfadado; enfurruñado; enojadizo; enojado; espetando; gruñón; hosco; iracundo; irascible; irritable; malhumorado; rebarbativo; ronco; rudo; susceptible
irritable enfadado; enojado; irritado; picado; quemado acalorado; airado; ardiente; con un humor de perros; enfadado; enfurecido; enojado; feroz; frenético; furioso; indebidamente; indignado; iracundo; irascible; irritable; mal; malamente; malo; picajoso; quisquilloso; rabioso; rudo; susceptible
irrité agitado; de mal humor; desabrido; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; destemplado; en tono de mal humor; enfadado; enojado; gruñón; hosco; insatisfecho; iracundo; irritado; malhumorado; picado; quemado; rencilloso; resentido acalorado; acre; activo; agitadamente; agitado; agresivo; agrio; agudo; ahogado; airado; alegre; amargado; animado; apasionado; ardiente; brusco; caliente; chabacano; chillón; con un humor de perros; contenido; cortante; cáustico; desabrido; desierto; despegado; despierto; empedernido; encarnizado; enconado; enfadado; enfurecido; enfurruñado; enojado; espetando; estridente; exasperado; excitado; feroz; frenético; fuerte; furioso; gruñón; hosco; indebidamente; indignado; inhóspito; intenso; irascible; lleno de amargura; mal; malamente; malhumorado; malo; mordaz; mordido; nervioso; obstinado; oprimido; rabioso; rebarbativo; rencoroso; reprimido; resentido; riguroso; ronco; rudo; salvaje; sañudo; subido; tajante; torvo; vehemente; vivo; yermo; árido
maussade desabrido; en tono de mal humor; gruñón; hosco; irritado; malhumorado abatido; afligido; agrio; alegón; anonadado; apagado; apenado; avinagrado; cargante; ceñudo; chabacano; como un bufón; de llovizna; de mal humor; decaído; deplorable; deprimido; desabrido; desalentado; desanimado; desconsolado; desolado; desolador; despegado; disgustado; enfadado; enfurruñado; gris; grisáceo; gruñón; hosco; huraño; inanimado; lamentable; lastimoso; lluvioso; malhumorado; melancólico; mohino; murrio; oscuro; pesado; pesimista; quejando; quejicoso; quejumbroso; rebarbativo; reclamón; refunfuñador; regañón; ronco; rudo; sombrio; sombrío; tenebroso; triste; tétrico
mécontent aburrido; de mal humor; decaído; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; destemplado; enfadado; enojado; insatisfecho; iracundo; irritado; malhumorado; rencilloso; resentido aburrido; desanimado; desganado
plaignant desabrido; en tono de mal humor; gruñón; hosco; irritado; malhumorado cargante; de humor variable; desabrido; hosco; huraño; imprevisible; incalculable; inconstante; inestable; lastimoso; malhumorado; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso
plaintif desabrido; en tono de mal humor; gruñón; hosco; irritado; malhumorado cargante; desabrido; hosco; huraño; lastimoso; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso
plaintivement desabrido; en tono de mal humor; gruñón; hosco; irritado; malhumorado cargante; desabrido; hosco; huraño; lastimoso; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso
pourchassé aguijoneado; apresurado; atosigado; empujado; excitado; incitado; irritado
râleur desabrido; en tono de mal humor; gruñón; hosco; irritado; malhumorado
sensible enfadado; enojado; irritado; picado; quemado abierto; admisible; concreto; conmovido; delicado; dolorido; doloroso; emocionado; emocional; enojado; erótico; harto; irascible; irritable; lascivo; lo sumo; lo supremo; mucho; muy; perceptible; picajoso; propenso; quisquilloso; receptivo; sensible; sensible a; sensual; supremo; susceptible; tangible; tierno
susceptible enfadado; enojado; irritado; picado; quemado abierto; admisible; delicado; débil; irritable; picajoso; propenso; quisquilloso; receptivo; sensible; sensible a; susceptible
touché au vif de mal humor; destemplado; irritado; malhumorado conmovido
vexé agitado; alegón; avinagrado; de mal humor; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; destemplado; enfadado; enojado; gruñón; huraño; insatisfecho; iracundo; irritado; malhumorado; picado; quemado; refunfuñador; regañón; rencilloso; resentido acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; ardiente; caliente; despierto; excitado; insultado; nervioso; vivo
à prendre avec des pincettes enfadado; enojado; irritado; picado; quemado
échauffé agitado; irritado acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; ardiente; caliente; con fiebre; despierto; excitado

Synonyms for "irritado":


Wiktionary Translations for irritado:

irritado
adjective
  1. (argot) En colère contre quelqu’un, contre un événement qui vient de se passer.
  2. Qui a subi le supplice de l’énervation.

irritado form of irritar:

irritar verbe

  1. irritar (enojar; fastidiar)
    énerver; irriter; agacer; piquer; s'irriter
    • énerver verbe (énerve, énerves, énervons, énervez, )
    • irriter verbe (irrite, irrites, irritons, irritez, )
    • agacer verbe (agace, agaces, agaçons, agacez, )
    • piquer verbe (pique, piques, piquons, piquez, )
    • s'irriter verbe
  2. irritar (hacer rabiar; provocar; fastidiar)
    harceler; taquiner; irriter; enquiquiner; agacer; asticoter
    • harceler verbe (harcelle, harcelles, harcelons, harcelez, )
    • taquiner verbe (taquine, taquines, taquinons, taquinez, )
    • irriter verbe (irrite, irrites, irritons, irritez, )
    • enquiquiner verbe (enquiquine, enquiquines, enquiquinons, enquiquinez, )
    • agacer verbe (agace, agaces, agaçons, agacez, )
    • asticoter verbe (asticote, asticotes, asticotons, asticotez, )

Conjugations for irritar:

presente
  1. irrito
  2. irritas
  3. irrita
  4. irritamos
  5. irritáis
  6. irritan
imperfecto
  1. irritaba
  2. irritabas
  3. irritaba
  4. irritábamos
  5. irritabais
  6. irritaban
indefinido
  1. irrité
  2. irritaste
  3. irritó
  4. irritamos
  5. irritasteis
  6. irritaron
fut. de ind.
  1. irritaré
  2. irritarás
  3. irritará
  4. irritaremos
  5. irritaréis
  6. irritarán
condic.
  1. irritaría
  2. irritarías
  3. irritaría
  4. irritaríamos
  5. irritaríais
  6. irritarían
pres. de subj.
  1. que irrite
  2. que irrites
  3. que irrite
  4. que irritemos
  5. que irritéis
  6. que irriten
imp. de subj.
  1. que irritara
  2. que irritaras
  3. que irritara
  4. que irritáramos
  5. que irritarais
  6. que irritaran
miscelánea
  1. ¡irrita!
  2. ¡irritad!
  3. ¡no irrites!
  4. ¡no irritéis!
  5. irritado
  6. irritando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for irritar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
agacer enojar; fastidiar; hacer rabiar; irritar; provocar acuciar; afligir; amotinar; apresurar; atizar; atormentar; avivar; azuzar; castigar; enredar; fastidiar; gastar bromas; hacer la puñeta; incitar; incordiar; instigar; molestar; provocar; quemar
asticoter fastidiar; hacer rabiar; irritar; provocar burlarse; charlar; chinchar; cotorrear; dar la tabarra; fastidiar; molestar; mortificar para que una persona se va; parlotear; provocar; quejarse
enquiquiner fastidiar; hacer rabiar; irritar; provocar burlarse; charlar; chinchar; cotorrear; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; fastidiar; gruñir; hacer la puñeta; importunar; incordiar; lloriquear; machacar; mear; molestar; mortificar para que una persona se va; parlotear; provocar; quejarse; refunfuñar; remugar; renegar; rezongar
harceler fastidiar; hacer rabiar; irritar; provocar afligir; ajetrearse; atormentar; castigar; darse prisa; encaramarse a; fastidiar; gastar bromas; molestar; remover; reventar; trepar a
irriter enojar; fastidiar; hacer rabiar; irritar; provocar alterar; emponzoñar; encolerizar; estropear; interferir; interrumpir; rallar; raspar; turbar
piquer enojar; fastidiar; irritar afanar; airear; aprovechar la ocasión; arrancar; arrebatar; atrapar; birlar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comer con gusto; comprender; deleitarse; depositar; detener; detengo; disfrutar; encadenar; encarcelar; engastar; entender; escamotear; estimular; excitar; fascinar; fijar; golosinear; gozar; hacer un esfuerzo supremo; hurtar; hurtqr; incitar; inmovilizar; inyectar; llevarse con el pico; mangar; mangar a; montar; pegar; picar; pillar; pinchar; piratear; poner las esposas; prender; pulir; rallar; raspar; recoger; robar; sorprender; tomar; trabar
s'irriter enojar; fastidiar; irritar irritarse
taquiner fastidiar; hacer rabiar; irritar; provocar afligir; atormentar; burlarse; embromar; engañar; estafar; fastidiar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; incordiar; molestar; mortificar para que una persona se va; provocar
énerver enojar; fastidiar; irritar acuciar; agitar; amotinar; animar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; encender; enredar; estimular; excitar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; poner en pie; quemar; sembrar discordia

Synonyms for "irritar":


Wiktionary Translations for irritar:

irritar
Cross Translation:
FromToVia
irritar irriter; agacer sarren — iemand voortdurend lastig vallen
irritar irriter irriteren — op onaangename wijze prikkelen
irritar énerver ergeren — gevoelens van onvrede veroorzaken

irritado form of irritarse:

irritarse verbe

  1. irritarse

Conjugations for irritarse:

presente
  1. me irrito
  2. te irritas
  3. se irrita
  4. nos irritamos
  5. os irritáis
  6. se irritan
imperfecto
  1. me irritaba
  2. te irritabas
  3. se irritaba
  4. nos irritábamos
  5. os irritabais
  6. se irritaban
indefinido
  1. me irrité
  2. te irritaste
  3. se irritó
  4. nos irritamos
  5. os irritasteis
  6. se irritaron
fut. de ind.
  1. me irritaré
  2. te irritarás
  3. se irritará
  4. nos irritaremos
  5. os irritaréis
  6. se irritarán
condic.
  1. me irritaría
  2. te irritarías
  3. se irritaría
  4. nos irritaríamos
  5. os irritaríais
  6. se irritarían
pres. de subj.
  1. que me irrite
  2. que te irrites
  3. que se irrite
  4. que nos irritemos
  5. que os irritéis
  6. que se irriten
imp. de subj.
  1. que me irritara
  2. que te irritaras
  3. que se irritara
  4. que nos irritáramos
  5. que os irritarais
  6. que se irritaran
miscelánea
  1. ¡irrítate!
  2. ¡irritaos!
  3. ¡no te irrites!
  4. ¡no os irritéis!
  5. irritado
  6. irritándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for irritarse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
s'irriter irritarse enojar; fastidiar; irritar

Synonyms for "irritarse":


Wiktionary Translations for irritarse:


Cross Translation:
FromToVia
irritarse → s'énerver ergerenzich ~ aan gevoelens van onvrede ervaren

External Machine Translations:


French

Detailed Translations for irritado from French to Spanish

irritado: (*Using Word and Sentence Splitter)

External Machine Translations: