Summary
Spanish to French: more detail...
-
brusco:
- rude; violent; qui a la main lourde; brutalement; brutal; rudement; violemment; agressif; agressivement; sauvage; sauvagement; tout à coup; abrupt; brusquement; soudain; soudainement; brusque; imprévu; du coup; inopiné; promptement; inattendu; prompt; subitement; balourd; subito; gauche; précipitamment; subit; sèche; choquant; d'un coup; tout d'un coup; d'un ton brusque; vif; coupant; aigu; acerbe; pointu; passionné; tranchant; aigre; avec virulence; fervent; perçant; dur; fin; net; sévère; rigoureux; rigide; intense; perspicace; piquant; sévèrement; rigoureusement; strictement; cuisant; aigrement; tout net; simplement; sèchement; sobrement; sans détours; d'un ton sec; hargneux; cassant; sec; bref; irascible; court; irrité; de mauvaise humeur; d'un air maussade; hargneuse; cruel; impitoyable; inhumain; cruellement; âpre; virulent; ulcéré; furieux; enragé; en colère; âcre; aigri; âprement; férocement; furieusement; fou de rage; fâché contre; irrité contre; opprimé; réprimé; haineux; rancunier; vindicatif
- Wiktionary:
Spanish
Detailed Translations for brusca from Spanish to French
brusco:
-
brusco (duro)
rude; violent; qui a la main lourde; brutalement; brutal; rudement; violemment-
rude adj
-
violent adj
-
brutalement adj
-
brutal adj
-
rudement adj
-
violemment adj
-
-
brusco (violento; con mano dura; con dureza; agresivo; brutal; duro; bruto; chillón)
agressif; violent; violemment; agressivement; sauvage; rude; brutal; brutalement; rudement; sauvagement-
agressif adj
-
violent adj
-
violemment adj
-
agressivement adj
-
sauvage adj
-
rude adj
-
brutal adj
-
brutalement adj
-
rudement adj
-
sauvagement adj
-
-
brusco (súbito; abrupto; insospechado; repentino; de buenas a primeras; pronto; inesperado; de golpe y porrazo; de improviso)
tout à coup; abrupt; brusquement; soudain; soudainement; brusque; imprévu; du coup; inopiné; promptement; inattendu; prompt; subitement; balourd; subito; gauche; précipitamment; subit; sèche; choquant; d'un coup; tout d'un coup; d'un ton brusque-
tout à coup adj
-
abrupt adj
-
brusquement adj
-
soudain adj
-
soudainement adv
-
brusque adj
-
imprévu adj
-
du coup adj
-
inopiné adj
-
promptement adj
-
inattendu adj
-
prompt adj
-
subitement adv
-
balourd adj
-
subito adj
-
gauche adj
-
précipitamment adj
-
subit adj
-
sèche adj
-
choquant adj
-
d'un coup adj
-
tout d'un coup adj
-
d'un ton brusque adj
-
-
brusco (acre; mordaz; agresivo)
vif; coupant; aigu; acerbe; pointu; passionné; tranchant; aigre; avec virulence; fervent; perçant; dur; fin; net; sévère; violent; rigoureux; rigide; rude; intense; perspicace; piquant; sévèrement; rigoureusement; strictement; cuisant; aigrement-
vif adj
-
coupant adj
-
aigu adj
-
acerbe adj
-
pointu adj
-
passionné adj
-
tranchant adj
-
aigre adj
-
avec virulence adj
-
fervent adj
-
perçant adj
-
dur adj
-
fin adj
-
net adj
-
sévère adj
-
violent adj
-
rigoureux adj
-
rigide adj
-
rude adj
-
intense adj
-
perspicace adj
-
piquant adj
-
sévèrement adj
-
rigoureusement adj
-
strictement adj
-
cuisant adj
-
aigrement adj
-
-
brusco (seco; repentino; secamente)
brusque; abrupt; brusquement; d'un ton brusque-
brusque adj
-
abrupt adj
-
brusquement adj
-
d'un ton brusque adj
-
-
brusco (repentino; de repente; súbito; abrupto)
-
brusco (aturdido; desmañado; bruto; insolente; descortés; cruel; mal criado; inhábil; incivilizado; desafilado)
tout net; brusquement; simplement; sèchement; sobrement; rudement; sans détours; d'un ton brusque; d'un ton sec-
tout net adj
-
brusquement adj
-
simplement adj
-
sèchement adj
-
sobrement adj
-
rudement adj
-
sans détours adj
-
d'un ton brusque adj
-
d'un ton sec adj
-
-
brusco (con brusquedad; seco; de forma arisca; áspero)
-
brusco (espetando; irascible)
-
brusco (avaro; falso; agresivo; desabrido; avispado; irritable; cáustico)
-
brusco (desapiadado; crudo; bruto; apretado; cruel; agresivo; brutal; acre)
cruel; impitoyable; brutalement; inhumain; cruellement-
cruel adj
-
impitoyable adj
-
brutalement adj
-
inhumain adj
-
cruellement adj
-
-
brusco (agudo; fuerte; desierto; amargado; encarnizado; resentido; vivo; salvaje; apasionado; feroz; subido; árido; riguroso; intenso; rudo; tajante; furioso; rabioso; agresivo; cortante; estridente; mordaz; chillón; acre; mordido; vehemente; yermo; empedernido; enconado; inhóspito; torvo; cáustico; sañudo)
âpre; aigre; virulent; ulcéré; irrité; furieux; agressif; enragé; en colère; âcre; aigri; aigrement; âprement; férocement; furieusement; fou de rage; fâché contre; irrité contre-
âpre adj
-
aigre adj
-
virulent adj
-
ulcéré adj
-
irrité adj
-
furieux adj
-
agressif adj
-
enragé adj
-
en colère adj
-
âcre adj
-
aigri adj
-
aigrement adj
-
âprement adj
-
férocement adj
-
furieusement adj
-
fou de rage adj
-
fâché contre adj
-
irrité contre adj
-
-
brusco (vehemente; fuerte; vivo; agudo; apasionado; feroz; árido; riguroso; intenso; rudo; tajante; amargado; rabioso; agresivo; resentido; cortante; estridente; mordaz; chillón; acre; mordido; yermo; empedernido; enconado; encarnizado; torvo; cáustico; sañudo)
furieux; enragé; agressif; virulent; en colère; férocement; furieusement-
furieux adj
-
enragé adj
-
agressif adj
-
virulent adj
-
en colère adj
-
férocement adj
-
furieusement adj
-
-
brusco (impensado; de pronto; inesperado; inesperadamente; imprevisto; repentino; súbito; repentinamente; insospechado; de improviso; de buenas a primeras; de golpe y porrazo)
-
brusco (enconado; ahogado; reprimido; oprimido; yermo; fuerte; contenido; salvaje; apasionado; feroz; subido; árido; intenso; rudo; tajante; amargado; rencoroso; rabioso; obstinado; agresivo; resentido; cortante; estridente; mordaz; mordido; vehemente; empedernido; encarnizado; torvo; cáustico; sañudo)
opprimé; ulcéré; enragé; réprimé; virulent; haineux; âpre; rancunier; âcre; vindicatif; irrité; âprement; furieusement; fâché contre; irrité contre-
opprimé adj
-
ulcéré adj
-
enragé adj
-
réprimé adj
-
virulent adj
-
haineux adj
-
âpre adj
-
rancunier adj
-
âcre adj
-
vindicatif adj
-
irrité adj
-
âprement adj
-
furieusement adj
-
fâché contre adj
-
irrité contre adj
-
Translation Matrix for brusco:
Related Words for "brusco":
Synonyms for "brusco":
Wiktionary Translations for brusco:
brusco
Cross Translation:
adjective
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• brusco | → abrupt | ↔ abrupt — extremely steep |
• brusco | → brusque | ↔ abrupt — curt in manner |
• brusco | → impétueux; violent; brusque; brutal | ↔ impetuous — characterized by sudden and violent force |
• brusco | → revêche; brusque; rude | ↔ barsch — (im übertragenen Sinn) bezüglich Sprache, Handlung: (unfreundlich Unterton durchklingen) rau, (allzu) knapp gefasst |
• brusco | → brusque; brusquement | ↔ brüsk — eine ablehnende, unfreundliche, kurz angebundene Haltung zeigend |
• brusco | → brusque; rude; revêche; bourrue; bourru; fort; forte | ↔ harsch — Sprache, Handlung: rau, barsch, unwirsch |
Wiktionary Translations for brusca:
External Machine Translations: