Summary
Spanish to French:   more detail...
  1. taladrar:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for taladrar from Spanish to French

taladrar:

taladrar verbe

  1. taladrar (enclavijar; clavar con alfileres; fijar; alfilerar)
    épingler
    • épingler verbe (épingle, épingles, épinglons, épinglez, )
  2. taladrar (agujerear; ahuecar)
    aléser; fraiser
    • aléser verbe (alèse, alèses, alésons, alésez, )
    • fraiser verbe (fraise, fraises, fraisons, fraisez, )
  3. taladrar (pinchar; barrenar)
    ouvrir; percer
    • ouvrir verbe (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, )
    • percer verbe (perce, perces, perçons, percez, )
  4. taladrar (perforar; remachar)
    poinçonner; étamper; perforer
    • poinçonner verbe (poinçonne, poinçonnes, poinçonnons, poinçonnez, )
    • étamper verbe (étampe, étampes, étampons, étampez, )
    • perforer verbe (perfore, perfores, perforons, perforez, )

Conjugations for taladrar:

presente
  1. taladro
  2. taladras
  3. taladra
  4. taladramos
  5. taladráis
  6. taladran
imperfecto
  1. taladraba
  2. taladrabas
  3. taladraba
  4. taladrábamos
  5. taladrabais
  6. taladraban
indefinido
  1. taladré
  2. taladraste
  3. taladró
  4. taladramos
  5. taladrasteis
  6. taladraron
fut. de ind.
  1. taladraré
  2. taladrarás
  3. taladrará
  4. taladraremos
  5. taladraréis
  6. taladrarán
condic.
  1. taladraría
  2. taladrarías
  3. taladraría
  4. taladraríamos
  5. taladraríais
  6. taladrarían
pres. de subj.
  1. que taladre
  2. que taladres
  3. que taladre
  4. que taladremos
  5. que taladréis
  6. que taladren
imp. de subj.
  1. que taladrara
  2. que taladraras
  3. que taladrara
  4. que taladráramos
  5. que taladrarais
  6. que taladraran
miscelánea
  1. ¡taladra!
  2. ¡taladrad!
  3. ¡no taladres!
  4. ¡no taladréis!
  5. taladrado
  6. taladrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for taladrar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aléser agujerear; ahuecar; taladrar
fraiser agujerear; ahuecar; taladrar fresar
ouvrir barrenar; pinchar; taladrar abordar; abrir; abrirse; abrirse camino; abrirse paso; activarse; arrancar; aumentar; comenzar; desabrochar; desarrollar; desatar; desatornillar; descorchar; descorrer; descubrir; desencerrar; desenroscar; despegar; destapar; destornillar; empezar; emprender; empujar; entrar en; exponer; hacer accesible; hacer público; inaugurar; iniciar; lanzar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; quitar el cierre; soltar; soltarse; trabar conversación
percer barrenar; pinchar; taladrar acceder; adentrar; alumbrar; arar; atravesar; caer en; caerse; calar; colar; comprender; concebir; darse cuenta de; dejar entender una cosa; derrumbarse; despegar; distinguir; encontrar; enhebrar; entender; entrar; entrar de paso; entrar en; envainar; filtrar; filtrarse; grabar en la mente; hacer carrera; inculcar; labrar; meter; pasar; penetrar; perforar; perforarse; picar; pinchar; pinchar en; punzar; reconocer; romperse
perforer perforar; remachar; taladrar acceder; adentrar; alumbrar; caer en; caerse; derrumbarse; encontrar; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse; picar; pinchar
poinçonner perforar; remachar; taladrar
épingler alfilerar; clavar con alfileres; enclavijar; fijar; taladrar afilerar; alfilerar; anclar; enclavijar; prender con alfileres; prender con alfilers; recoger con alfileres; sujetar con alfileres
étamper perforar; remachar; taladrar

Synonyms for "taladrar":


Wiktionary Translations for taladrar:


Cross Translation:
FromToVia
taladrar forer boren — met een werktuig dat om zijn as draait een gat in iets maken
taladrar poinçonner punch — to mark a ticket

External Machine Translations:

Related Translations for taladrar