Summary
Spanish to French:   more detail...
  1. agarrotar:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for agarrotar from Spanish to French

agarrotar:

agarrotar verbe

  1. agarrotar (atiesar; entumecerse; anquilosarse; quedarse rígido; poner rígido)
    raidir; roidir
    • raidir verbe (raidis, raidit, raidissons, raidissez, )
    • roidir verbe
  2. agarrotar (amordazar; amarrar; atar)
    ligoter; nouer; lier; attacher; relier; bâillonner; garrotter; fixer; ficeler
    • ligoter verbe (ligote, ligotes, ligotons, ligotez, )
    • nouer verbe (noue, noues, nouons, nouez, )
    • lier verbe (lie, lies, lions, liez, )
    • attacher verbe (attache, attaches, attachons, attachez, )
    • relier verbe (relie, relies, relions, reliez, )
    • bâillonner verbe (bâillonne, bâillonnes, bâillonnons, bâillonnez, )
    • garrotter verbe (garrotte, garrottes, garrottons, garrottez, )
    • fixer verbe (fixe, fixes, fixons, fixez, )
    • ficeler verbe (ficelle, ficelles, ficelons, ficelez, )

Translation Matrix for agarrotar:

NounRelated TranslationsOther Translations
fixer atar; sujeción
VerbRelated TranslationsOther Translations
attacher agarrotar; amarrar; amordazar; atar abotonar; abrochar; abrochar con hebilla; acoplar; amarrar; anudar; atar; atar a una cuerda; cerrar con hebilla; coagularse; colocar; desatar; desligar; encochetar; encolar; encordar; encuadernar; enganchar; enlazar; envolver; exponer; fijar; ligar; montar; pegar; pegarse; sujetar
bâillonner agarrotar; amarrar; amordazar; atar
ficeler agarrotar; amarrar; amordazar; atar abrochar; amarrar; anudar; atar; cerrar; colocar; desatar; desligar; fijar; ligar; sujetar
fixer agarrotar; amarrar; amordazar; atar abrochar; abrochar con hebilla; acoplar; adivinar; amarrar; anudar; appreciar; asegurar; atar; atornillar; cerrar con hebilla; colocar; colocarse; componer; conjeturar; considerar; depositar sobre; derribar; desatar; desligar; destinar; distinguir; encajar; encarcelar; encerrar; encochetar; enganchar; engarzar; enroscar; estimar; estudiar; examinar; fijar; hacer; hacer arreglos musicales; hacer conjeturas; hojear; inspeccionar; inspirar; invertir; jugar; lorear; mirar; montar; mover; notar; observar; pagar; pegar; percibir; pintar; poner; presentar; proponer; provocar; publicar; reducir; representar; situar; sugerir; sujetar; tender; tumbar; ubicar; ver
garrotter agarrotar; amarrar; amordazar; atar
lier agarrotar; amarrar; amordazar; atar abrochar; agarrar; amarrar; anudar; atar; atar a una cuerda; cautivar; cerrar; coger; colocar; combinar; concernir; desatar; desligar; encadenar; encuadernar; enlazar; entablar; fascinar; fijar; intrigar; ligar; montar; pegar; poner las esposas; sujetar; tomar; unir; vincular
ligoter agarrotar; amarrar; amordazar; atar abrochar; agarrar; amarrar; anudar; atar; cautivar; coger; colocar; desatar; desligar; encadenar; encuadernar; fascinar; intrigar; ligar; poner las esposas; sujetar; tomar
nouer agarrotar; amarrar; amordazar; atar abotonar; abrochar; amarrar; anudar; atar; atarse; colgar; colgarse; colocar; concernir; desatar; desligar; encordar; enlazar; entablar; envolver; fijar; ligar; montar; ponerse; sujetar
raidir agarrotar; anquilosarse; atiesar; entumecerse; poner rígido; quedarse rígido agarrotarse; inmobilizarse; quedarse rígido
relier agarrotar; amarrar; amordazar; atar abotonar; abrochar; agarrar; amarrar; anudar; atar; cautivar; cerrar; coger; colocar; combinar; conectar; desatar; desligar; encadenar; encordar; fascinar; intrigar; juntar; ligar; poner las esposas; sujetar; tomar; unir
roidir agarrotar; anquilosarse; atiesar; entumecerse; poner rígido; quedarse rígido

Synonyms for "agarrotar":


Wiktionary Translations for agarrotar:

agarrotar
verb
  1. Poser un garrot.

External Machine Translations: