Summary
Spanish to French: more detail...
- angustia:
- angustiar:
-
Wiktionary:
- angustia → angoisse
- angustia → affres de la mort, calvaire, angoisse de la mort, croix, angoisse, anxiété, affres, souci, stress, préoccupations, chagrin, interrogation, peine de cœur, chagrin d’amour
- angustiar → angoisser
- angustiar → oppresser, chagriner, affliger, attrister, serrer, presser, appuyer en écrasant
Spanish
Detailed Translations for angustia from Spanish to French
angustia:
Translation Matrix for angustia:
Synonyms for "angustia":
Wiktionary Translations for angustia:
angustia
Cross Translation:
noun
-
médecine|fr anxiété extrême, accompagner d’un serrement douloureux à l’épigastre, d’oppression et de palpitation. On l’observer dans plusieurs maladies, surtout dans les affections nerveux.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• angustia | → affres de la mort; calvaire; angoisse de la mort; croix | ↔ anguish — extreme pain |
• angustia | → angoisse; anxiété; affres; souci; stress; préoccupations; chagrin | ↔ disquietude — a state of disquiet, uneasiness, or anxiety |
• angustia | → angoisse; affres; anxiété; interrogation | ↔ dubitation — pang or expression of doubt |
• angustia | → peine de cœur; chagrin d’amour | ↔ heartache — very sincere and difficult emotional problems or stress |
angustia form of angustiar:
-
angustiar (inquietar; oprimir)
étouffer; oppresser-
étouffer verbe (étouffe, étouffes, étouffons, étouffez, étouffent, étouffais, étouffait, étouffions, étouffiez, étouffaient, étouffai, étouffas, étouffa, étouffâmes, étouffâtes, étouffèrent, étoufferai, étoufferas, étouffera, étoufferons, étoufferez, étoufferont)
-
oppresser verbe (oppresse, oppresses, oppressons, oppressez, oppressent, oppressais, oppressait, oppressions, oppressiez, oppressaient, oppressai, oppressas, oppressa, oppressâmes, oppressâtes, oppressèrent, oppresserai, oppresseras, oppressera, oppresserons, oppresserez, oppresseront)
-
-
angustiar (darse miedo; atemorizar)
inquiéter; effrayer; angoisser-
inquiéter verbe (inquiète, inquiètes, inquiétons, inquiétez, inquiètent, inquiétais, inquiétait, inquiétions, inquiétiez, inquiétaient, inquiétai, inquiétas, inquiéta, inquiétâmes, inquiétâtes, inquiétèrent, inquiéterai, inquiéteras, inquiétera, inquiéterons, inquiéterez, inquiéteront)
-
effrayer verbe (effraie, effraies, effrayons, effrayez, effraient, effrayais, effrayait, effrayions, effrayiez, effrayaient, effrayai, effrayas, effraya, effrayâmes, effrayâtes, effrayèrent, effrayerai, effrayeras, effrayera, effrayerons, effrayerez, effrayeront)
-
angoisser verbe (angoisse, angoisses, angoissons, angoissez, angoissent, angoissais, angoissait, angoissions, angoissiez, angoissaient, angoissai, angoissas, angoissa, angoissâmes, angoissâtes, angoissèrent, angoisserai, angoisseras, angoissera, angoisserons, angoisserez, angoisseront)
-
-
angustiar (alarmar; preocuparse; inquietar; atemorizar; inquietarse)
avertir; alerter; inquiéter; alarmer; mettre en garde contre; angoisser; effrayer-
avertir verbe (avertis, avertit, avertissons, avertissez, avertissent, avertissais, avertissait, avertissions, avertissiez, avertissaient, avertîmes, avertîtes, avertirent, avertirai, avertiras, avertira, avertirons, avertirez, avertiront)
-
alerter verbe (alerte, alertes, alertons, alertez, alertent, alertais, alertait, alertions, alertiez, alertaient, alertai, alertas, alerta, alertâmes, alertâtes, alertèrent, alerterai, alerteras, alertera, alerterons, alerterez, alerteront)
-
inquiéter verbe (inquiète, inquiètes, inquiétons, inquiétez, inquiètent, inquiétais, inquiétait, inquiétions, inquiétiez, inquiétaient, inquiétai, inquiétas, inquiéta, inquiétâmes, inquiétâtes, inquiétèrent, inquiéterai, inquiéteras, inquiétera, inquiéterons, inquiéterez, inquiéteront)
-
alarmer verbe (alarme, alarmes, alarmons, alarmez, alarment, alarmais, alarmait, alarmions, alarmiez, alarmaient, alarmai, alarmas, alarma, alarmâmes, alarmâtes, alarmèrent, alarmerai, alarmeras, alarmera, alarmerons, alarmerez, alarmeront)
-
mettre en garde contre verbe
-
angoisser verbe (angoisse, angoisses, angoissons, angoissez, angoissent, angoissais, angoissait, angoissions, angoissiez, angoissaient, angoissai, angoissas, angoissa, angoissâmes, angoissâtes, angoissèrent, angoisserai, angoisseras, angoissera, angoisserons, angoisserez, angoisseront)
-
effrayer verbe (effraie, effraies, effrayons, effrayez, effraient, effrayais, effrayait, effrayions, effrayiez, effrayaient, effrayai, effrayas, effraya, effrayâmes, effrayâtes, effrayèrent, effrayerai, effrayeras, effrayera, effrayerons, effrayerez, effrayeront)
-
-
angustiar (inquietar; alarmar; inquietarse)
effrayer; angoisser; alarmer-
effrayer verbe (effraie, effraies, effrayons, effrayez, effraient, effrayais, effrayait, effrayions, effrayiez, effrayaient, effrayai, effrayas, effraya, effrayâmes, effrayâtes, effrayèrent, effrayerai, effrayeras, effrayera, effrayerons, effrayerez, effrayeront)
-
angoisser verbe (angoisse, angoisses, angoissons, angoissez, angoissent, angoissais, angoissait, angoissions, angoissiez, angoissaient, angoissai, angoissas, angoissa, angoissâmes, angoissâtes, angoissèrent, angoisserai, angoisseras, angoissera, angoisserons, angoisserez, angoisseront)
-
alarmer verbe (alarme, alarmes, alarmons, alarmez, alarment, alarmais, alarmait, alarmions, alarmiez, alarmaient, alarmai, alarmas, alarma, alarmâmes, alarmâtes, alarmèrent, alarmerai, alarmeras, alarmera, alarmerons, alarmerez, alarmeront)
-
Conjugations for angustiar:
presente
- angustio
- angustias
- angustia
- angustiamos
- angustiáis
- angustian
imperfecto
- angustiaba
- angustiabas
- angustiaba
- angustiábamos
- angustiabais
- angustiaban
indefinido
- angustié
- angustiaste
- angustió
- angustiamos
- angustiasteis
- angustiaron
fut. de ind.
- angustiaré
- angustiarás
- angustiará
- angustiaremos
- angustiaréis
- angustiarán
condic.
- angustiaría
- angustiarías
- angustiaría
- angustiaríamos
- angustiaríais
- angustiarían
pres. de subj.
- que angustie
- que angusties
- que angustie
- que angustiemos
- que angustiéis
- que angustien
imp. de subj.
- que angustiara
- que angustiaras
- que angustiara
- que angustiáramos
- que angustiarais
- que angustiaran
miscelánea
- ¡angustia!
- ¡angustiad!
- ¡no angusties!
- ¡no angustiéis!
- angustiado
- angustiando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for angustiar:
Synonyms for "angustiar":
Wiktionary Translations for angustiar:
angustiar
Cross Translation:
verb
-
tourmenter par l’angoisse.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• angustiar | → oppresser | ↔ beklemmen — een bedrukt gevoel geven |
• angustiar | → chagriner; affliger; attrister | ↔ bedroeven — triest stemmen |
• angustiar | → serrer; presser; oppresser; appuyer en écrasant | ↔ beklemmen — (transitiv), von etwas: jemanden körperlich oder seelisch beengen, bedrücken |