Spanish

Detailed Translations for desaguar from Spanish to French

desaguar:

desaguar verbe

  1. desaguar (drenar)
    déverser ses eaux; drainer; évacuer l'eau
    • drainer verbe (draine, draines, drainons, drainez, )
  2. desaguar (drenar)
    évacuer; faire écouler
    • évacuer verbe (évacue, évacues, évacuons, évacuez, )
  3. desaguar
    dérouler; écouler; déverser; faire écouler l'eau
    • dérouler verbe (déroule, déroules, déroulons, déroulez, )
    • écouler verbe (écoule, écoules, écoulons, écoulez, )
    • déverser verbe (déverse, déverses, déversons, déversez, )
  4. desaguar (ganar al mar; desecar; cerrar con diques; cerrar con un dique; rodear de un dique)
  5. desaguar (ventilar; airear)
    ventiler; aérer
    • ventiler verbe (ventile, ventiles, ventilons, ventilez, )
    • aérer verbe (aère, aères, aérons, aérez, )

Conjugations for desaguar:

presente
  1. desaguo
  2. desaguas
  3. desagua
  4. desaguamos
  5. desaguáis
  6. desaguan
imperfecto
  1. desaguaba
  2. desaguabas
  3. desaguaba
  4. desaguábamos
  5. desaguabais
  6. desaguaban
indefinido
  1. desagüé
  2. desaguaste
  3. desaguó
  4. desaguamos
  5. desaguasteis
  6. desaguaron
fut. de ind.
  1. desaguaré
  2. desaguarás
  3. desaguará
  4. desaguaremos
  5. desaguaréis
  6. desaguarán
condic.
  1. desaguaría
  2. desaguarías
  3. desaguaría
  4. desaguaríamos
  5. desaguaríais
  6. desaguarían
pres. de subj.
  1. que desagüe
  2. que desagües
  3. que desagüe
  4. que desagüemos
  5. que desagüéis
  6. que desagüen
imp. de subj.
  1. que desaguara
  2. que desaguaras
  3. que desaguara
  4. que desaguáramos
  5. que desaguarais
  6. que desaguaran
miscelánea
  1. ¡desagua!
  2. ¡desaguad!
  3. ¡no desagües!
  4. ¡no desagüeis!
  5. desaguado
  6. desaguando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

desaguar [el ~] nom

  1. el desaguar (drenar; despegar)
    le couler

Translation Matrix for desaguar:

NounRelated TranslationsOther Translations
couler desaguar; despegar; drenar
VerbRelated TranslationsOther Translations
aérer airear; desaguar; ventilar aliviar; desahogar
couler bajar; caer; catear; ceder; chorrear; correr; derramarse; derrumbarse; desaparecer bajo u.c.; descender; discurrir; disminuir; divulgarse; echar a pique; embodegar; encovar; escurrirse; esquivar; filtrar; fluir; fluir a torrente; galvanizar; gota a gota; gotear; hacer salir; huir; hundir; hundirse; ir a pique; irse a pique; llover a torrente; salir a borbotones; salir a raudales; salirse; sucumbir; sumergirse; sumirse; suspender; vaciar; verter; zozobrar
drainer desaguar; drenar absorber; sorber
dérouler desaguar apartar; desenrollar; desplegar; distraer; parar; volver; volverse
déverser desaguar abalanzarse; beberse; desembarazarse de; desenrollar; deshacerse de; despejar; desviarse; echar; emitir; escanchar; estar oblicuo; fundir; hacer salir; hacerse a un lado; ingresar; llevar de un barril a otro; pagar; regar; transferir; transponer; trasladar; trasvasar; vaciar; verter
déverser ses eaux desaguar; drenar
faire écouler desaguar; drenar
faire écouler l'eau desaguar
poldériser cerrar con diques; cerrar con un dique; desaguar; desecar; ganar al mar; rodear de un dique
transformer en polder cerrar con diques; cerrar con un dique; desaguar; desecar; ganar al mar; rodear de un dique
ventiler airear; desaguar; ventilar
écouler desaguar atenuarse; debilitarse; extraer; hacer salir; interceptar; menguar; sacar; servir del barril; vaciar
évacuer desaguar; drenar dejar vacío; desalojar; desembarazarse de; deshacerse de; desocupar; despejar; echar; emitir; evacuar; extraer; interceptar; sacar; servir del barril; terminar; vaciar; verter
évacuer l'eau desaguar; drenar

Synonyms for "desaguar":


Wiktionary Translations for desaguar:


Cross Translation:
FromToVia
desaguar drainer drain — Cause liquid to flow out of
desaguar déshydrater; essorer drain — Dry out a wet place
desaguar évacuer afwateren — overtollig water afvoeren