Summary
Spanish to French:   more detail...
  1. desentornillar:


Spanish

Detailed Translations for desentornillar from Spanish to French

desentornillar:

desentornillar verbe

  1. desentornillar (destornillar; desenroscar; desatornillar)
    dévisser
    • dévisser verbe (dévisse, dévisses, dévissons, dévissez, )
  2. desentornillar (destornillar; desenroscar; desatornillar)
    dévisser; desserrer
    • dévisser verbe (dévisse, dévisses, dévissons, dévissez, )
    • desserrer verbe (desserre, desserres, desserrons, desserrez, )
  3. desentornillar (desatornillar; destornillar)
    défaire; dévisser
    • défaire verbe (défais, défait, défaisons, défaites, )
    • dévisser verbe (dévisse, dévisses, dévissons, dévissez, )

Conjugations for desentornillar:

presente
  1. desentornillo
  2. desentornillas
  3. desentornilla
  4. desentornillamos
  5. desentornilláis
  6. desentornillan
imperfecto
  1. desentornillaba
  2. desentornillabas
  3. desentornillaba
  4. desentornillábamos
  5. desentornillabais
  6. desentornillaban
indefinido
  1. desentornillé
  2. desentornillaste
  3. desentornilló
  4. desentornillamos
  5. desentornillasteis
  6. desentornillaron
fut. de ind.
  1. desentornillaré
  2. desentornillarás
  3. desentornillará
  4. desentornillaremos
  5. desentornillaréis
  6. desentornillarán
condic.
  1. desentornillaría
  2. desentornillarías
  3. desentornillaría
  4. desentornillaríamos
  5. desentornillaríais
  6. desentornillarían
pres. de subj.
  1. que desentornille
  2. que desentornilles
  3. que desentornille
  4. que desentornillemos
  5. que desentornilléis
  6. que desentornillen
imp. de subj.
  1. que desentornillara
  2. que desentornillaras
  3. que desentornillara
  4. que desentornilláramos
  5. que desentornillarais
  6. que desentornillaran
miscelánea
  1. ¡desentornilla!
  2. ¡desentornillad!
  3. ¡no desentornilles!
  4. ¡no desentornilléis!
  5. desentornillado
  6. desentornillando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for desentornillar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
desserrer desatornillar; desenroscar; desentornillar; destornillar abrirse; desatornillar; desencerrar; desenroscar; destornillar
défaire desatornillar; desentornillar; destornillar abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; dejar de; demoler; derribar; desabrochar; desacoplar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desemprender; desenganchar; desentenderse; desguazar; deshacer; deshacerse; desintegrarse; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; irse; largarse; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; marcharse; mullir; parar; partir; quedar eliminado; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
dévisser desatornillar; desenroscar; desentornillar; destornillar abandonar; abrir; abrirse; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; dejar de; desabrochar; desanudar; desatar; desatornillar; descolgar; desconectar; descoser; desemprender; desencerrar; desenganchar; desenroscar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; destornillar; desvincular; emplear; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; parar; quedar eliminado; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar