Spanish

Detailed Translations for enciende from Spanish to French

enciende form of encenderse:

encenderse verbe

  1. encenderse (inflamarse)
    allumer; s'enflammer
    • allumer verbe (allume, allumes, allumons, allumez, )
    • s'enflammer verbe
  2. encenderse

Conjugations for encenderse:

presente
  1. me enciendo
  2. te enciendes
  3. se enciende
  4. nos encendemos
  5. os encendéis
  6. se encienden
imperfecto
  1. me encendía
  2. te encendías
  3. se encendía
  4. nos encendíamos
  5. os encendíais
  6. se encendían
indefinido
  1. me encendí
  2. te encendiste
  3. se encendió
  4. nos encendimos
  5. os encendisteis
  6. se encendieron
fut. de ind.
  1. me encenderé
  2. te encenderás
  3. se encenderá
  4. nos encenderemos
  5. os encenderéis
  6. se encenderán
condic.
  1. me encendería
  2. te encenderías
  3. se encendería
  4. nos encenderíamos
  5. os encenderíais
  6. se encenderían
pres. de subj.
  1. que me encienda
  2. que te enciendas
  3. que se encienda
  4. que nos encendamos
  5. que os encendáis
  6. que se enciendan
imp. de subj.
  1. que me encendiera
  2. que te encendieras
  3. que se encendiera
  4. que nos encendiéramos
  5. que os encendierais
  6. que se encendieran
miscelánea
  1. ¡enciéndete!
  2. ¡encendeos!
  3. ¡no te enciendas!
  4. ¡no os encendáis!
  5. encendido
  6. encendiéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for encenderse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
allumer encenderse; inflamarse acentuar; afilar; alzar; amanecer; animar; apresurar; atizar; avivar; comenzar; conectar; ecender las luces; encender; engordar; enlucir; entornar; estimular; excitar; impulsar a; incendiar; incitar; incitar a; instigar; levantar; poner en marcha; poner en pie; prender fuego a; prender la luz; robar con engaño; sembrar discordia
s'allumer encenderse
s'enflammer encenderse; inflamarse ecender las luces; encender; incendiar; llamear; prender fuego a; prender la luz; reavivar

Synonyms for "encenderse":


Wiktionary Translations for encenderse:


Cross Translation:
FromToVia
encenderse → s'enflammer ontvlammen — vlam vatten

encender:

encender verbe

  1. encender (aprender; estudiar; comenzar; )
    apprendre; s'initier à; faire l'apprentissage de
    • apprendre verbe (apprends, apprend, apprenons, apprenez, )
    • s'initier à verbe
  2. encender (prender fuego a; incendiar)
    allumer; faire brûler; mettre le feu à; flamber; s'enflammer; mettre feu à
    • allumer verbe (allume, allumes, allumons, allumez, )
    • flamber verbe (flambe, flambes, flambons, flambez, )
    • s'enflammer verbe
  3. encender (motivar; incitar; animar; )
    encourager; stimuler; motiver; aggraver; inciter; éperonner; animer; activer; attiser; ranimer
    • encourager verbe (encourage, encourages, encourageons, encouragez, )
    • stimuler verbe (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
    • motiver verbe (motive, motives, motivons, motivez, )
    • aggraver verbe (aggrave, aggraves, aggravons, aggravez, )
    • inciter verbe (incite, incites, incitons, incitez, )
    • éperonner verbe (éperonne, éperonnes, éperonnons, éperonnez, )
    • animer verbe (anime, animes, animons, animez, )
    • activer verbe (active, actives, activons, activez, )
    • attiser verbe (attise, attises, attisons, attisez, )
    • ranimer verbe (ranime, ranimes, ranimons, ranimez, )
  4. encender (poner en marcha; poner)
    enclencher; mettre en marche; faire fonctionner; mettre en circuit
    • enclencher verbe (enclenche, enclenches, enclenchons, enclenchez, )
  5. encender (incitar; excitar; atizar; )
    inciter; allumer; énerver; ameuter; exciter; semer la discorde
    • inciter verbe (incite, incites, incitons, incitez, )
    • allumer verbe (allume, allumes, allumons, allumez, )
    • énerver verbe (énerve, énerves, énervons, énervez, )
    • ameuter verbe (ameute, ameutes, ameutons, ameutez, )
    • exciter verbe (excite, excites, excitons, excitez, )
  6. encender
    frotter
    • frotter verbe (frotte, frottes, frottons, frottez, )
  7. encender (motivar; alentar; levantar; )
    motiver; encourager; inciter à; inciter; animer; aviver; exciter; activer; stimuler; aiguillonner
    • motiver verbe (motive, motives, motivons, motivez, )
    • encourager verbe (encourage, encourages, encourageons, encouragez, )
    • inciter à verbe
    • inciter verbe (incite, incites, incitons, incitez, )
    • animer verbe (anime, animes, animons, animez, )
    • aviver verbe (avive, avives, avivons, avivez, )
    • exciter verbe (excite, excites, excitons, excitez, )
    • activer verbe (active, actives, activons, activez, )
    • stimuler verbe (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
    • aiguillonner verbe (aiguillonne, aiguillonnes, aiguillonnons, aiguillonnez, )
  8. encender (instigar; excitar; estimular; )
    provoquer; stimuler; encourager; éperonner; inciter; exciter; aiguiser; animer; activer; attiser; inciter à; aiguillonner; être l'instigateur de
    • provoquer verbe (provoque, provoques, provoquons, provoquez, )
    • stimuler verbe (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
    • encourager verbe (encourage, encourages, encourageons, encouragez, )
    • éperonner verbe (éperonne, éperonnes, éperonnons, éperonnez, )
    • inciter verbe (incite, incites, incitons, incitez, )
    • exciter verbe (excite, excites, excitons, excitez, )
    • aiguiser verbe (aiguise, aiguises, aiguisons, aiguisez, )
    • animer verbe (anime, animes, animons, animez, )
    • activer verbe (active, actives, activons, activez, )
    • attiser verbe (attise, attises, attisons, attisez, )
    • inciter à verbe
    • aiguillonner verbe (aiguillonne, aiguillonnes, aiguillonnons, aiguillonnez, )
  9. encender (alzar; incendiar; levantar; comenzar)
    mettre feu à; allumer; flamber; faire du feu
    • allumer verbe (allume, allumes, allumons, allumez, )
    • flamber verbe (flambe, flambes, flambons, flambez, )
    • faire du feu verbe
  10. encender (prender la luz; ecender las luces)
    allumer; faire du feu; brûler; flamber; s'enflammer; prendre feu; mettre feu à
    • allumer verbe (allume, allumes, allumons, allumez, )
    • faire du feu verbe
    • brûler verbe (brûle, brûles, brûlons, brûlez, )
    • flamber verbe (flambe, flambes, flambons, flambez, )
    • s'enflammer verbe
    • prendre feu verbe
  11. encender (incendiar)
    allumer; faire du feu; mettre feu à
    • allumer verbe (allume, allumes, allumons, allumez, )
    • faire du feu verbe

Conjugations for encender:

presente
  1. enciendo
  2. enciendes
  3. enciende
  4. encendemos
  5. encendéis
  6. encienden
imperfecto
  1. encendía
  2. encendías
  3. encendía
  4. encendíamos
  5. encendíais
  6. encendían
indefinido
  1. encendí
  2. encendiste
  3. encendió
  4. encendimos
  5. encendisteis
  6. encendieron
fut. de ind.
  1. encenderé
  2. encenderás
  3. encenderá
  4. encenderemos
  5. encenderéis
  6. encenderán
condic.
  1. encendería
  2. encenderías
  3. encendería
  4. encenderíamos
  5. encenderíais
  6. encenderían
pres. de subj.
  1. que encienda
  2. que enciendas
  3. que encienda
  4. que encendamos
  5. que encendáis
  6. que enciendan
imp. de subj.
  1. que encendiera
  2. que encendieras
  3. que encendiera
  4. que encendiéramos
  5. que encendierais
  6. que encendieran
miscelánea
  1. ¡enciende!
  2. ¡encended!
  3. ¡no enciendas!
  4. ¡no encendáis!
  5. encendido
  6. encendiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for encender:

NounRelated TranslationsOther Translations
brûler quemar; quemarse
exciter animar; estimular
inciter animar; estimular
stimuler animar; estimular
VerbRelated TranslationsOther Translations
activer acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; caldear; calzar; desafiar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; excitar; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; acondicionar; activar; activarse; acuciar; agilizar; aguijonear; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; arrancar; atizar; avivar; azuzar; calzar; comenzar; crear; dar viveza a; despegar; empezar; emprender; empujar; encaminarse; encandilar; enfocar; engendrar; enredar; entrar en; entusiasmar; envalentonar; espolear; establecer; estimular; excitar; formar; fundar; hacer subir; hurgar; implantar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; incoar; iniciar; instalar; instigar; introducir; introducir alguien a; invitar; motivar; pegarse; poner en marcha; poner en movimiento; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; promocionar; provocar; quemar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
aggraver animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; incentivar; incitar; motivar acrecentarse; agravar; agravarse; agraviar; agudizarse; complicar; complicarse más; dificultar; empeorar; empeorarse; escalar; estorbar; exacerbarse; hacer más difícil; hacer más pesado; intensificar; obstruir; recrudecerse; reforzar
aiguillonner acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; caldear; calzar; desafiar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; excitar; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar acelerar; aclamar; aguijonear; alentar; animar; aplaudir; arrear; arriar; avivar; empujar; envalentonar; espolear; estimular; exasperar; excitar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; motivar; provocar
aiguiser animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar afilar; agudizar; agudizarse; animar; avivar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; instigar; motivar; pulir; sacar punta a; sacarle punta a
allumer alzar; animar; apresurar; atizar; avivar; comenzar; ecender las luces; encender; estimular; excitar; impulsar a; incendiar; incitar; incitar a; instigar; levantar; poner en pie; prender fuego a; prender la luz; sembrar discordia acentuar; afilar; alzar; amanecer; conectar; encenderse; engordar; enlucir; entornar; estimular; excitar; incitar; inflamarse; levantar; poner en marcha; robar con engaño
ameuter animar; apresurar; atizar; avivar; encender; estimular; excitar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; poner en pie; sembrar discordia acuciar; amotinar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; enredar; estimular; excitar; incitar; instigar; quemar
animer acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; caldear; calzar; desafiar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; excitar; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; activar; aguijonear; alentar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; avivar; calzar; dar viveza a; despertar a sacudidas; empujar; engendrar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; inspirar; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
apprendre adquirir; alzar; aprender; comenzar; cursar; encender; estallar; estudiar; seguir estudios aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; adquirir; amarrar; apoderarse de; aprender; conseguir; contar; contraer el hábito de; dar clases; dar con; descrubir; descubrir; educar; embotellar; empollar; encontrar; encontrarse; enseñar; enterarse; estudiar; exponer; familiarizarse con; formar; habituarse a; hacerse a; instruir; narrar; practicar; reanimar; recibir; sacar
attiser animar; apoyar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; entornar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar aclamar; acuciar; agitar; aguijonear; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; calzar; conmover; despertar a sacudidas; empujar; encandilar; engendrar; enredar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; fomentar; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; mover; pegarse; promocionar; provocar; quemar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
aviver acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; acuciar; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apresurar; atizar; avivar; azuzar; dar viveza a; enredar; entusiasmar; envalentonar; estimular; excitar; fomentar; incitar; inspirar; instigar; provocar; quemar
brûler ecender las luces; encender; prender la luz acabar; apagarse; arder; calcinar; chamuscar; consumirse; disparar; estigmatizar; hacer fuego; incendiarse; incinerar; inflamarse; llamear; oscilar; quedar reducido a cenizas; quemar; quemarse; socarrarse; terminar
enclencher encender; poner; poner en marcha
encourager acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; caldear; calzar; desafiar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; excitar; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; acuciar; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apresurar; arrear; atizar; avivar; azuzar; empujar; enredar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; instigar; motivar; provocar; quemar
exciter acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atizar; atosigar; avivar; caldear; calzar; desafiar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; excitar; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; poner en pie; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sembrar discordia; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; acuciar; aguijonear; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; calentar; calzar; empujar; engendrar; enredar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; fomentar; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; quemar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
faire brûler encender; incendiar; prender fuego a
faire du feu alzar; comenzar; ecender las luces; encender; incendiar; levantar; prender la luz
faire fonctionner encender; poner; poner en marcha acentuar; afilar; conectar; engordar; entornar; poner en marcha
faire l'apprentissage de adquirir; alzar; aprender; comenzar; cursar; encender; estallar; estudiar; seguir estudios adquirir; adueñarse de; apoderarse de; aprender; apropiarse; captar; conseguir; estudiar; obtener; practicar; recibir
flamber alzar; comenzar; ecender las luces; encender; incendiar; levantar; prender fuego a; prender la luz acabar; alzar; amanecer; arder; calcinar; chamuscar; consumirse; enlucir; flamear; levantar; llamear; oscilar; robar con engaño; socarrarse; terminar
frotter encender abrillantar; adornar; alisar; arañar; arrastrar por el suelo; bruñir; cascar; chillar; dar brillo; dar lustre; descifrar; encerar; equipar; escariar; fregar; fregotear; frotar; lijar; limpiar; lustrar; pulir; rallar; rascar; rascarse; raspar; restregar; sacar brillo a; sacar lo que sobra y emparejar
inciter acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atizar; atosigar; avivar; caldear; calzar; desafiar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; excitar; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; poner en pie; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sembrar discordia; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; aguijonear; alentar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; apuntalar; arrancar; arrear; avivar; calzar; despertar a sacudidas; empujar; engendrar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; hacer subir; hurgar; impulsar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
inciter à acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; caldear; calzar; desafiar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; excitar; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar acuciar; afrontar; aguijonear; amotinar; animar; apoyar; apresurar; atizar; atormentar; avivar; azuzar; calzar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; empujar; encrespar; engendrar; enredar; escarabajear; espolear; estimular; excitar; fomentar; hacer subir; hostigar; hurgar; importunar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; jorobar; motivar; ocasionar; pegarse; picar; pinchar; producir; promocionar; provocar; quemar; soliviantar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
mettre en circuit encender; poner; poner en marcha acentuar; afilar; conectar; engordar; entornar; poner en marcha
mettre en marche encender; poner; poner en marcha abordar; abrir; acentuar; activar; activarse; afilar; alentar; animar; apuntalar; arrancar; aumentar; comenzar; conectar; despegar; empezar; emprender; engordar; entornar; entrar en; estimular; impulsar; inaugurar; incentivar; incitar

Synonyms for "encender":


Wiktionary Translations for encender:

encender
Cross Translation:
FromToVia
encender allumer kindle — to start (a fire)
encender allumer light — to start (a fire)
encender allumer; enflammer; embraser set on fire — cause to begin to burn
encender allumer switch on — to turn a switch to the "on" position
encender allumer; mettre en marche turn on — (transitive) to power up
encender allumer aansteken — doen ontbranden
encender allumer aanmaken — doen branden
encender allumer; tourner aandraaien — iets in werking stellen
encender allumer anstellenHelvetismus sowie (umgangssprachlich) einschalten
encender allumer anzündenetwas anzünden: etwas zum brennen bringen; etwas in Brand setzen
encender allumer einschaltenTechnik: ein Gerät in Betrieb nehmen
encender déclencher; attiser entfachenübertragen: Begierden oder heftige Gefühle erregen; eine Auseinandersetzung provozieren
encender déclencher entfachengehoben: ein Feuer oder einen Brand entstehen lassen
encender coupler schalten — einen Schalter betätigen