Spanish

Detailed Translations for espectro from Spanish to French

espectro:

espectro [el ~] nom

  1. el espectro (abanico; abanillo)
    l'éventail; la roue
  2. el espectro (gama; serie)
    la gamme; le spectre; la série; l'éventail
  3. el espectro (ilusión; fantasía; quimera; fantasma)
    l'illusion; l'image onirique; la vision
  4. el espectro (fantasma; duende; visión; )
    l'apparition; le fantôme; la connaissance; l'esprit; le revenant; le spectre; l'âme; l'hantise; le génie; la vision; la raison; l'intelligence; l'intellect
  5. el espectro (pesadilla; fantasma)
    le cauchemar; le spectre; l'épouvantail
  6. el espectro (ilusión; fantasma; imaginación; figura fantasmal)
    le fantôme; la chimère; l'hantise; la vision; l'imagination; le fantasme

Translation Matrix for espectro:

NounRelated TranslationsOther Translations
apparition aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión aparecer; aparición; fantasma; forma de aparecer; presentación; presentarse
cauchemar espectro; fantasma; pesadilla pesadilla
chimère espectro; fantasma; figura fantasmal; ilusión; imaginación alucinaciones; alucinación; anamorfósis; convencimiento; creencia; delirio; espejismo; fantasma; fantasía; ficción; figuraciones; idea; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; imagen; imagen engañosa; imaginación; quimera; quimeras; representación; sueño; ufanía; visión
connaissance aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión amiga; amiguita; capacidad; ciencia; competencia; conocida; conocido; conocimiento; erudición; estado de ánimo; facultad; habilidad; saber; sabiduría; sabiendas; truco
esprit aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión alcohol etílico; broma; cabecera; cabeza; carácter; chiste; comprensión; convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; don; elfo; encabezamiento; entendimiento; esclarecimiento; espíritu; estado de ánimo; estiramiento; facultad de pensar; fantasma; genialidad; genio; hada; humor; inclinación; ingenio; intelecto; inteligencia; mente; noción; opinión; perspicacia; razón; religión; silfo; talento; temperamento; tendencia
fantasme espectro; fantasma; figura fantasmal; ilusión; imaginación anamorfósis; fantasía; ficción; figuraciones; idea; ilusión; imagen; imaginación; quimera; quimeras; representación; ufanía
fantôme aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; figura fantasmal; ilusión; imaginación; visión fantasma
gamme espectro; gama; serie categoría de precios; ciclo; escala; escala musical; espectro de colores; espectro solar; gama; matiz; matiz de color; octava real; octavo; ruta; secuencia; serie; sucesión
génie aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión cerebro; don; entendimiento; estado de ánimo; facultad de pensar; genialidad; genio; intelecto; inteligencia; listo; mente; persona con talento; razón; talento
hantise aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; figura fantasmal; ilusión; imaginación; visión
illusion espectro; fantasma; fantasía; ilusión; quimera alucinaciones; alucinación; anamorfósis; apariencia; convencimiento; creencia; cuento; delirio; espejismo; fantasma; fantasía; ficción; figuraciones; fábula; idea; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; imagen; imagen engañosa; imaginación; invención; pretensión; quimera; quimeras; representación; ufanía; visión
image onirique espectro; fantasma; fantasía; ilusión; quimera
imagination espectro; fantasma; figura fantasmal; ilusión; imaginación alucinación; delirio; fantasma; fantasía; ficción; figuraciones; idea; ilusión; imagen; imagen engañosa; imaginación; poder imaginativo; quimera; quimeras; representación; ufanía
intellect aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión agudeza; capacidad intelectual; discernimiento; don; entendimiento; estado de ánimo; facultad de pensar; facultad mental; genialidad; genio; idea; ingenio; intelecto; inteligencia; inventiva; juicio; listeza; mente; noción; opinión; perspicacia; razón; sagacidad; talento
intelligence aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión agudeza; astucia; capacidad de comprensión; capacidad intelectual; discernimiento; don; entendimiento; estado de ánimo; facultad de pensar; facultad mental; genialidad; genio; habilidad; idea; ingenio; intelecto; inteligencia; inventiva; juicio; listeza; mente; noción; opinión; penetración; perspicacia; prisa; razón; rápidez; sagacidad; sutileza; talento; vivacidad; viveza
raison aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión capacidad intelectual; causa; causa directo; don; egual; entendimiento; estado de ánimo; facultad de pensar; facultad mental; genialidad; genio; intelecto; inteligencia; juicio; justicia; mente; motivo; razonabilidad; razón; sabiduría; talento
revenant aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión fantasma
roue abanico; abanillo; espectro rueda; rueda de coche
spectre aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; gama; pesadilla; serie; visión fantasma
série espectro; gama; serie ciclo; cola; encadenamiento; eslabonamiento; fila; gama; hilera; orden; progresión; sarta; secuencia; serie; sucesión
vision aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; fantasía; figura fantasmal; ilusión; imaginación; quimera; visión alucinación; anamorfósis; aparición; aspecto; cara; comprensión; concepción; concepto; delirio; discernimiento; entendimiento; escenario; espectáculo; fantasma; fantasía; faz; fisonomia; idea; ilusión; imagen engañosa; imaginación; interpretaciones; interpretación; juicio; manera de pensar; mirada; modo de ver; noción; ojeada; opiniones; opinión; panorama; parecer; pensamiento; perspectiva; posición; punto de vista; quimera; rostro; toma de posición; versiones; versión; visión; visión óptica; vista; vistazo
âme aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión alma; animosidad; ardor; busto; calidad; capacidad laboral; carácter; constitución; empuje; energía; entrañas; entusiasmo; espíritu; estado de ánimo; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés; naturaleza; sabor; temperamento; ánimo; índole
épouvantail espectro; fantasma; pesadilla coco; espantapájaros; muñeco de paja; pelele
éventail abanico; abanillo; espectro; gama; serie colección; elección; escogimiento; muestrario; selección; surtido
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
fantôme fantasma
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
connaissance conocimiento

Related Words for "espectro":

  • espectros

Synonyms for "espectro":


Wiktionary Translations for espectro:


Cross Translation:
FromToVia
espectro fantôme; spectre; esprit; revenant; apparition; fantasme ghost — spirit appearing after death
espectro spectre spectrum — range of colors
espectro spectre Spektrumallgemein: Vielfalt der Erscheinungen in einem bestimmten Bereich

Related Translations for espectro