Summary
Spanish to French: more detail...
- estanco:
- estancarse:
-
Wiktionary:
- estanco → bureau de tabac
- estanco → kiosque à journaux, étanche, imperméable, en béton
- estancarse → stagner
- estancarse → décliner, péricliter, marquer le pas, piétiner, stagner, patauger
Spanish
Detailed Translations for estanco from Spanish to French
estanco:
-
el estanco
Translation Matrix for estanco:
Noun | Related Translations | Other Translations |
bureau de tabac | estanco | comerciante de cigarros; comercio de tabaco |
tabac | estanco | tabaco |
Related Words for "estanco":
Synonyms for "estanco":
Wiktionary Translations for estanco:
estanco
Cross Translation:
noun
-
Boutique qui vend du tabac, des cigarettes, ...
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• estanco | → kiosque à journaux | ↔ newsagent — retail business |
• estanco | → étanche | ↔ watertight — So tightly made that water cannot enter or escape |
• estanco | → étanche; imperméable; en béton | ↔ waterdicht — ondoordringbaar voor water |
• estanco | → étanche; imperméable | ↔ wasserdicht — undurchlässig für Wasser oder auch andere Flüssigkeiten |
estanco form of estancarse:
-
estancarse
s'attarder-
s'attarder verbe
-
-
estancarse (anudarse; quedarse atascado; cortarse; encallar; estar estagnado; quedar estancado; abarrancarse)
stagner; rester court; piétiner; ramer; être bloqué; être au point mort-
stagner verbe (stagne, stagnes, stagnons, stagnez, stagnent, stagnais, stagnait, stagnions, stagniez, stagnaient, stagnai, stagnas, stagna, stagnâmes, stagnâtes, stagnèrent, stagnerai, stagneras, stagnera, stagnerons, stagnerez, stagneront)
-
rester court verbe
-
piétiner verbe (piétine, piétines, piétinons, piétinez, piétinent, piétinais, piétinait, piétinions, piétiniez, piétinaient, piétinai, piétinas, piétina, piétinâmes, piétinâtes, piétinèrent, piétinerai, piétineras, piétinera, piétinerons, piétinerez, piétineront)
-
ramer verbe (rame, rames, ramons, ramez, rament, ramais, ramait, ramions, ramiez, ramaient, ramai, ramas, rama, ramâmes, ramâtes, ramèrent, ramerai, rameras, ramera, ramerons, ramerez, rameront)
-
être bloqué verbe
-
être au point mort verbe
-
-
estancarse (enarenarse; atascarse)
Conjugations for estancarse:
presente
- me estanco
- te estancas
- se estanca
- nos estancamos
- os estancáis
- se estancan
imperfecto
- me estancaba
- te estancabas
- se estancaba
- nos estancábamos
- os estancabais
- se estancaban
indefinido
- me estanqué
- te estancaste
- se estancó
- nos estancamos
- os estancasteis
- se estancaron
fut. de ind.
- me estancaré
- te estancarás
- se estancará
- nos estancaremos
- os estancaréis
- se estancarán
condic.
- me estancaría
- te estancarías
- se estancaría
- nos estancaríamos
- os estancaríais
- se estancarían
pres. de subj.
- que me estanque
- que te estanques
- que se estanque
- que nos estanquemos
- que os estanquéis
- que se estanquen
imp. de subj.
- que me estancara
- que te estancaras
- que se estancara
- que nos estancáramos
- que os estancarais
- que se estancaran
miscelánea
- ¡estancate!
- ¡estancaos!
- ¡no te estanques!
- ¡no os estanquéis!
- estancado
- estancándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for estancarse:
Synonyms for "estancarse":
Wiktionary Translations for estancarse:
estancarse
Cross Translation:
verb
-
Pour un liquide, ne pas bouger, rester inerte.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• estancarse | → décliner; péricliter; marquer le pas; piétiner; stagner; patauger | ↔ languish — to be neglected, to make little progress |
• estancarse | → stagner | ↔ stagnieren — (intransitiv), Gewässer: nicht fließen, nicht zirkulieren |
• estancarse | → stagner | ↔ stagnieren — (intransitiv) auf gleichem Niveau bleiben; nicht weiterentwickeln |