Noun | Related Translations | Other Translations |
cas de décès
|
deceso; fallecimiento; mortalidad; mortandad; muerte; óbito
|
|
décès
|
deceso; fallecimiento; mortalidad; mortandad; muerte; óbito
|
fallecimientos
|
décéder
|
deceso; fallecimiento; muerte; óbito
|
|
départ
|
fallecimiento; marcha; salidas; salir
|
abertura; comienzo; hora de comienzo; inicio; partida; principio; salida; salir; volarse
|
fait de s'en aller
|
fallecimiento; marcha; salidas; salir
|
|
mort
|
deceso; fallecimiento; mortalidad; mortandad; muerte; óbito
|
fallecido; muerte; muerto
|
mortalité
|
deceso; fallecimiento; mortalidad; mortandad; muerte; óbito
|
mortalidad; índice de mortalidad
|
trépas
|
fallecimiento; mortalidad; mortandad; muerte
|
desaparecer
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
décéder
|
|
abandonar; adormecerse; adormilarse; caer; desaparecer; dormirse; dormitarse; extinguirse; fallecer; morir; morirse; pasar; perecer
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
mort
|
|
abatido; apagado; blando; bochornoso; desanimado; desierto; difunto; extinguido; exánime; flojo; fláccido; inanimado; laso; lánguidamente; lánguido; muerto; perezoso; que en paz descanse; sin ganas de nada; sin vida
|