Summary
Spanish to French:   more detail...
  1. tender:
  2. tenderse:
  3. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for tiende from Spanish to French

tender:

tender verbe

  1. tender (inclinarse a)
  2. tender (colocar; ubicar; jugar; )
    mettre; déposer; coucher; poser; fixer; insérer; placer; installer; faire asseoir
    • mettre verbe (mets, met, mettons, mettez, )
    • déposer verbe (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • coucher verbe (couche, couches, couchons, couchez, )
    • poser verbe (pose, poses, posons, posez, )
    • fixer verbe (fixe, fixes, fixons, fixez, )
    • insérer verbe (insère, insères, insérons, insérez, )
    • placer verbe (place, places, plaçons, placez, )
    • installer verbe (installe, installes, installons, installez, )
  3. tender (colgar)
    pendre
    • pendre verbe (pends, pend, pendons, pendez, )

Conjugations for tender:

presente
  1. tiendo
  2. tiendes
  3. tiende
  4. tendemos
  5. tendéis
  6. tienden
imperfecto
  1. tendía
  2. tendías
  3. tendía
  4. tendíamos
  5. tendíais
  6. tendían
indefinido
  1. tendí
  2. tendiste
  3. tendió
  4. tendimos
  5. tendisteis
  6. tendieron
fut. de ind.
  1. tenderé
  2. tenderás
  3. tenderá
  4. tenderemos
  5. tenderéis
  6. tenderán
condic.
  1. tendería
  2. tenderías
  3. tendería
  4. tenderíamos
  5. tenderíais
  6. tenderían
pres. de subj.
  1. que tienda
  2. que tiendas
  3. que tienda
  4. que tendamos
  5. que tendáis
  6. que tiendan
imp. de subj.
  1. que tendiera
  2. que tendieras
  3. que tendiera
  4. que tendiéramos
  5. que tendierais
  6. que tendieran
miscelánea
  1. ¡tiende!
  2. ¡tended!
  3. ¡no tiendas!
  4. ¡no tendáis!
  5. tendido
  6. tendiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for tender:

NounRelated TranslationsOther Translations
coucher alojamiento; hospedaje
fixer atar; sujeción
pendre colgar
VerbRelated TranslationsOther Translations
avoir tendance à inclinarse; inclinarse a; tender inclinarse; rayar en; tender hacia; tirar a
coucher colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; hospedarse; mover; pasar la noche; poner; publicar; quedarse a dormir; situar
déposer colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acomodar; aparcar; aplicar; arrojar; colocar; colocarse; componer; dar; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; devolver; encajar; engarzar; entregar; entregar a; enviar; estacionar; estar echado; expedir; hacer entrega; ingresar; instalar; mandar; meter; mover; ofrecer; pagar; poner; posicionar; presentar; privar; proporcionar; publicar; remitir; repartir; retransmitir; separar; situar; suministrar; transcribir; transmitir; traspasar; tumbar; ubicar; verter
faire asseoir colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
fixer colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar abrochar; abrochar con hebilla; acoplar; adivinar; agarrotar; amarrar; amordazar; anudar; appreciar; asegurar; atar; atornillar; cerrar con hebilla; colocar; conjeturar; considerar; desatar; desligar; distinguir; encarcelar; encerrar; encochetar; enganchar; enroscar; estimar; estudiar; examinar; fijar; hacer conjeturas; hojear; inspeccionar; inspirar; lorear; mirar; montar; notar; observar; pegar; percibir; pintar; presentar; proponer; provocar; representar; sugerir; sujetar; ver
incliner à inclinarse; inclinarse a; tender
installer colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar amueblar; aplicar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; decorar y amueblar; depositar; destinar; encajar; engarzar; establecer; estacionar; estrenar; estructurar; fijar; inaugurar; instalar; meter; montar; poner; situar
insérer colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; caber en; colocar; colocar entre; colocarse; conservar; depositar; destinar; empotrar; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; encastrar; enmoldar; entrar en; imponer; incluir; inserir; insertar; intercalar; interpolar; interponer; introducir; meter en; meter entre; poner; poner entre; probarse
mettre colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acomodar; aparcar; aplicar; atarse; causar; cerrar; cerrar la puerta; colocar; colocarse; componer; construir; correr; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; estar echado; fijar; instalar; meter; mover; ocasionar; poner; poner delante; ponerse; posicionar; producir; provocar; publicar; servir; servir en la mesa; situar; sujetar; tumbar; ubicar; vestir; vestirse
pendre colgar; tender arreglárselas; colgar; colgarse; quedarse enganchado
placer colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar almacenar; aparcar; aplicar; colocar; colocarse; componer; cultivar patatas; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; determinar; encajar; engarzar; establecer; estacionar; estar echado; fijar; guardar; instalar; invertir; localizar; meter; mover; plantar; poner; publicar; salvar; situar; ubicar
poser colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acomodar; aparcar; aplicar; colocar; colocarse; componer; contratar; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; designar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; estar echado; fijar; instalar; meter; montar; mover; nombrar; nominar; poner; posicionar; publicar; situar; tumbar; ubicar

Synonyms for "tender":


Wiktionary Translations for tender:

tender
verb
  1. étirer un fil, une corde, une surface; tirer une corde par plusieurs côtés pour la rendre raide ; étirer une peau.
  2. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
tender mettre; placer; poser legen — etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen

tiende form of tenderse:

tenderse verbe

  1. tenderse (estirar; ceder)
    allonger; s'étendre
    • allonger verbe (allonge, allonges, allongeons, allongez, )
    • s'étendre verbe
  2. tenderse (estirarse; alargarse)

Conjugations for tenderse:

presente
  1. me tiendo
  2. te tiendes
  3. se tiende
  4. nos tendemos
  5. os tendéis
  6. se tienden
imperfecto
  1. me tendía
  2. te tendías
  3. se tendía
  4. nos tendíamos
  5. os tendíais
  6. se tendían
indefinido
  1. me tendí
  2. te tendiste
  3. se tendió
  4. nos tendimos
  5. os tendisteis
  6. se tendieron
fut. de ind.
  1. me tenderé
  2. te tenderás
  3. se tenderá
  4. nos tenderemos
  5. os tenderéis
  6. se tenderán
condic.
  1. me tendería
  2. te tenderías
  3. se tendería
  4. nos tenderíamos
  5. os tenderíais
  6. se tenderían
pres. de subj.
  1. que me tienda
  2. que te tiendas
  3. que se tienda
  4. que nos tendamos
  5. que os tendáis
  6. que se tiendan
imp. de subj.
  1. que me tendiera
  2. que te tendieras
  3. que se tendiera
  4. que nos tendiéramos
  5. que os tendierais
  6. que se tendieran
miscelánea
  1. ¡tiéndete!
  2. ¡tendeos!
  3. ¡no te tiendas!
  4. ¡no os tendáis!
  5. tendido
  6. tendiéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for tenderse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
allonger ceder; estirar; tenderse aflojar; alargar; crecer; debilitar; diluir
s'étendre ceder; estirar; tenderse acomodar; arrellanarse; aumentar; crecer; desviarse; engrandecer; extenderse; subir; surgir; tender suavemente; tumbar; tumbar suavemente
s'étirer alargarse; estirarse; tenderse alargar

Synonyms for "tenderse":


Wiktionary Translations for tenderse:


Cross Translation:
FromToVia
tenderse → s'allonger; se coucher; s'étendre lie down — assume a reclining position