Summary


Spanish

Detailed Translations for trama from Spanish to French

trama:

trama [la ~] nom

  1. la trama (valla; enrejado; seto; )
    la palissade; la clôture; le treillis
  2. la trama (enrejado; cerca; rejería; )
    le grillage; la clôture; le treillis; la palissade; le treillage; la grille
  3. la trama
    la trame
  4. la trama
    le motif

Translation Matrix for trama:

NounRelated TranslationsOther Translations
clôture alambrada; cerca; definición; empalizada; enrejado; pasamanos; reja; rejería; seto; tapia; trama; tramado; valla; valla de madera; valla enrejada; verja alambrada; alambrera; baranda; barandilla; barrera; barreras; barricada; cerca; cerradura; cierre; clausura; conclusión; contemplación final; desenlace; enlistonado; enrejado; enrejonado; estacas; fin; final; finalización; fortificación de madera; muelle de madera; muro; obstrucción; obstáculo; pared; reja; rejas; rejería; rejilla; tabla; terminación; término; valla; verja
grillage alambrada; cerca; definición; enrejado; pasamanos; reja; rejería; tapia; trama; tramado; valla enrejada; verja alambrada; alambrera; barra; barreras; barrote; cerrojos; emparrado; enlistonado; enrejado; enrejonado; estacas; parrilla; reja; rejas; rejería; rejilla; tabla; verja
grille alambrada; cerca; definición; enrejado; pasamanos; reja; rejería; tapia; trama; tramado; valla enrejada; verja alambrada; alambrera; andamio; armazón de tablas; barandilla; barra; barreras; barrote; cerrojos; chute; cosecha; cuadrícula; disparo; empalizada; emparrado; enlistonado; enmaderamiento; enrejado; enrejonado; estacas; estantería; mampara; pared divisoria; pared medianera; parrilla; pequeño tabique; raya; reja; rejas; rejería; rejilla; tabique; tabla; valla; verja
motif trama argumento; asunto; capítulo; causa; dibujo; diseño; elaboración; entrenamiento; explicación; motivación; motivo; patrón; razón; sujeto; tema; tema estelar; tema principal
palissade alambrada; cerca; definición; empalizada; enrejado; pasamanos; reja; rejería; seto; tapia; trama; tramado; valla; valla de madera; valla enrejada; verja alambrada; alambrera; baranda; barandilla; barreras; empalizada; enlistonado; enrejado; enrejonado; estacada; estacas; palizada; reja; rejas; rejería; rejilla; tabla; verja
trame trama cañamazo
treillage alambrada; cerca; definición; enrejado; pasamanos; reja; rejería; tapia; trama; tramado; valla enrejada; verja alambrada; alambrera; barandilla; barreras; chute; cosecha; disparo; empalizada; enlistonado; enmaderamiento; enrejado; enrejonado; estacas; mampara; pared divisoria; pared medianera; pequeño tabique; raya; reja; rejas; rejería; rejilla; tabique; tabla; valla; verja
treillis alambrada; cerca; definición; empalizada; enrejado; pasamanos; reja; rejería; seto; tapia; trama; tramado; valla; valla de madera; valla enrejada; verja alambrada; alambrera; barreras; cerrojos; enlistonado; enrejado; enrejonado; estacas; red; reja; rejas; rejería; rejilla; tabla; verja

Synonyms for "trama":


Wiktionary Translations for trama:

trama
noun
  1. text|fr fils horizontaux qui s’entrelacer avec la chaine.

Cross Translation:
FromToVia
trama grille; quadrillage; lattis lattice — a regular spacing or arrangement of geometric points
trama intrigue plot — course of a story
trama trame inslag — draden van het weefgetouw
trama complot complot — geheime samenwerking van meerdere personen om een bepaald doel te bereiken

trama form of tramar:

tramar verbe

  1. tramar (inventar un plan; urdir)
    concevoir un plan; préparer; planifier; projeter; tramer
    • préparer verbe (prépare, prépares, préparons, préparez, )
    • planifier verbe (planifie, planifies, planifions, planifiez, )
    • projeter verbe (projette, projettes, projetons, projetez, )
    • tramer verbe (trame, trames, tramons, tramez, )
  2. tramar (fraguar; urdir)
    songer
    • songer verbe (songe, songes, songeons, songez, )
  3. tramar (empollar; concebir; cultivar; )
    couver
    • couver verbe (couve, couves, couvons, couvez, )

Conjugations for tramar:

presente
  1. tramo
  2. tramas
  3. trama
  4. tramamos
  5. tramáis
  6. traman
imperfecto
  1. tramaba
  2. tramabas
  3. tramaba
  4. tramábamos
  5. tramabais
  6. tramaban
indefinido
  1. tramé
  2. tramaste
  3. tramó
  4. tramamos
  5. tramasteis
  6. tramaron
fut. de ind.
  1. tramaré
  2. tramarás
  3. tramará
  4. tramaremos
  5. tramaréis
  6. tramarán
condic.
  1. tramaría
  2. tramarías
  3. tramaría
  4. tramaríamos
  5. tramaríais
  6. tramarían
pres. de subj.
  1. que trame
  2. que trames
  3. que trame
  4. que tramemos
  5. que traméis
  6. que tramen
imp. de subj.
  1. que tramara
  2. que tramaras
  3. que tramara
  4. que tramáramos
  5. que tramarais
  6. que tramaran
miscelánea
  1. ¡trama!
  2. ¡tramad!
  3. ¡no trames!
  4. ¡no traméis!
  5. tramado
  6. tramando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for tramar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
concevoir un plan inventar un plan; tramar; urdir
couver concebir; cultivar; empollar; engendrar; incubar; originar; rumiar; tramar
planifier inventar un plan; tramar; urdir estimar; evaluar; planear; planificar; programar; tasar; valorar
projeter inventar un plan; tramar; urdir intentar; planear; planificar; programar; proyectar; tener la intención; torcer
préparer inventar un plan; tramar; urdir aderezar; apercibir; aprestar; arreglar; dejar preparado; hacer el preparativo; preparar; prepararse
songer fraguar; tramar; urdir agradar; cavilar; considerar; contemplar; fantasear; idear; meditar; pensar; reflexionar; reflexionar sobre; rumiar; soñar
tramer inventar un plan; tramar; urdir apretar; compendiar; comprimir; concentrarse; condensarse; divagar; estimar; estrujar; evaluar; fantasear; idear; imaginar; interpolar; inventar; pensar; planear; planificar; programar; tasar; valorar

Synonyms for "tramar":


Wiktionary Translations for tramar:

tramar
verb
  1. Former le dessein de, avoir l’idée de faire

Cross Translation:
FromToVia
tramar intriguer intrigeren — met slinkse streken te werk gaan
tramar manigancer bekokstoven — op listige wijze weten te regelen