Spanish

Detailed Translations for violaré from Spanish to French

violar:

violar verbe

  1. violar (profanar; deshonrar)
    violer; profaner; calomnier; diffamer
    • violer verbe (viole, violes, violons, violez, )
    • profaner verbe (profane, profanes, profanons, profanez, )
    • calomnier verbe (calomnie, calomnies, calomnions, calomniez, )
    • diffamer verbe (diffame, diffames, diffamons, diffamez, )
  2. violar
    violer
    • violer verbe (viole, violes, violons, violez, )
  3. violar
    enfreindre; contrevenir à; pécher
    • enfreindre verbe
    • contrevenir à verbe (contreviens, contrevient, contrevenons, contrevenez, )
    • pécher verbe (pèche, pèches, péchons, péchez, )
  4. violar (deshonrar; forzar; atacar)
    violer; faire violence; attaquer; diffamer; agresser; déshonorer; porter atteinte à; abuser de
    • violer verbe (viole, violes, violons, violez, )
    • attaquer verbe (attaque, attaques, attaquons, attaquez, )
    • diffamer verbe (diffame, diffames, diffamons, diffamez, )
    • agresser verbe (agresse, agresses, agressons, agressez, )
    • déshonorer verbe (déshonore, déshonores, déshonorons, déshonorez, )
    • abuser de verbe
  5. violar (quebrantar; avanzar; imponer; )
    brusquer; faire violence
    • brusquer verbe (brusque, brusques, brusquons, brusquez, )
  6. violar (abusar; abusar de)
  7. violar (atentar; asaltar)

Conjugations for violar:

presente
  1. violo
  2. violas
  3. viola
  4. violamos
  5. violáis
  6. violan
imperfecto
  1. violaba
  2. violabas
  3. violaba
  4. violábamos
  5. violabais
  6. violaban
indefinido
  1. violé
  2. violaste
  3. violó
  4. violamos
  5. violasteis
  6. violaron
fut. de ind.
  1. violaré
  2. violarás
  3. violará
  4. violaremos
  5. violaréis
  6. violarán
condic.
  1. violaría
  2. violarías
  3. violaría
  4. violaríamos
  5. violaríais
  6. violarían
pres. de subj.
  1. que viole
  2. que violes
  3. que viole
  4. que violemos
  5. que violéis
  6. que violen
imp. de subj.
  1. que violara
  2. que violaras
  3. que violara
  4. que violáramos
  5. que violarais
  6. que violaran
miscelánea
  1. ¡viola!
  2. ¡violad!
  3. ¡no violes!
  4. ¡no violéis!
  5. violado
  6. violando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

violar [el ~] nom

  1. el violar
    l'agression; le viol

Translation Matrix for violar:

NounRelated TranslationsOther Translations
agression violar agresión; delito; falta; infracción; violación; violación del tratado
viol violar agresión; estupro; violación
VerbRelated TranslationsOther Translations
abuser de abusar; abusar de; atacar; deshonrar; forzar; violar
agresser atacar; deshonrar; forzar; violar acometer; agredir; asaltar; asediar; atacar; violar a una mujer
attaquer atacar; deshonrar; forzar; violar abordar; acometer; agredir; asaltar; asediar; atacar; cerrar de golpe; cuestionar; emprender; impugnar; violar a una mujer
attenter à quelqu'un asaltar; atentar; violar
brusquer agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; forzar; imponer; infringir; quebrantar; violar acometer; agilizar; agraviar; agredir; amargar; amargar la vida; asaltar; atacar; brutalizar; chocar; compeler; fastidiar; forzar; forzarse; hacer la puñeta; incordiar; infringir; machacar; molestar; obligar; ordenar; provocar
calomnier deshonrar; profanar; violar afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; comadrear; cotillear; cotorrear; dañar; difamar; doler; echar pestes; hablar mal; hablar mal de; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; maldecir; ofender; perjudicar; pintar negro; vilipendiar
contrevenir à violar
diffamer atacar; deshonrar; forzar; profanar; violar afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hablar mal de; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar; pintar negro; vilipendiar
déshonorer atacar; deshonrar; forzar; violar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desacreditar; echar en cara; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; recriminar; reprender; reprochar; sacar
enfreindre violar
faire du mal à quelqu'un asaltar; atentar; violar afectar; causar perjuicio; dañar; debilitar; deteriorar; doler; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar
faire violence agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; deshonrar; forzar; imponer; infringir; quebrantar; violar acometer; agredir; asaltar; atacar
porter atteinte à atacar; deshonrar; forzar; violar
porter la main sur quelqu'un asaltar; atentar; violar
profaner deshonrar; profanar; violar
pécher violar caer en el pecado de; pecar
s'attaquer à quelqu'un asaltar; atentar; violar
violer atacar; deshonrar; forzar; profanar; violar actuar contra; obrar contra
violer quelqu'un asaltar; atentar; violar

Synonyms for "violar":


Wiktionary Translations for violar:

violar
verb
  1. Enfreindre, porter atteinte à, attenter à
  2. Avoir un rapport sexuel avec quelqu’un sans son consentement

Cross Translation:
FromToVia
violar violer rape — force sexual intercourse
violar prendre; forcer; violer take — to have sex with
violar violer; transgresser violate — to break or fail to act by rules
violar violer vergewaltigenvon Personen: jemanden unter Gebrauch oder Androhung von Gewalt gegen seinen Willen zum Geschlechtsverkehr zwingen