Summary
Spanish to Dutch: more detail...
- mencionado:
-
mencionar:
- vermelden; noemen; erbij zeggen; opnoemen; opsommen; iets aankondigen; aandienen; benoemen; betitelen; bestempelen; zich aandienen; zich voordoen; in aantocht zijn; informeren; op de hoogte brengen; verwittigen; waarschuwen; van iets in kennis stellen; tippen; inlichten; melding maken van; gewagen; gewag maken van
-
Wiktionary:
- mencionado → voorgenoemde
- mencionar → aanhalen, aanroeren
- mencionar → behandelen, vermelden, citeren, vermelden, opmerken, noemen, gewag maken van, noemen
Spanish
Detailed Translations for mencionado from Spanish to Dutch
mencionado:
Translation Matrix for mencionado:
Adjective | Related Translations | Other Translations |
genoemd | dicho; llamado; mencionado | |
gezegd | dicho; llamado; mencionado | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
gemeld | citado; dicho; mencionado | |
verwoord | dicho; llamado; mencionado |
Synonyms for "mencionado":
Wiktionary Translations for mencionado:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• mencionado | → voorgenoemde | ↔ aforementioned — previously mentioned |
mencionar:
-
mencionar (llamar; hacer mención; nombrar; avisar; citar; notificar)
-
mencionar (citar)
-
mencionar (anunciar; comunicar; informar de; presentar)
-
mencionar (presentar; avisar; comunicar; anunciar; informar de)
-
mencionar (nombrar; llamar; nombrar como; calificar; titular; designar; calificar de; poner el nombre de)
-
mencionar (anunciar; presentar)
zich aandienen; zich voordoen; in aantocht zijn-
zich aandienen verbe
-
zich voordoen verbe
-
in aantocht zijn verbe
-
-
mencionar (hacer saber; decir; avisar; informar; advertir; poner en conocimiento; anunciar; informar acerca de; comunicar; poner algo en conocimiento; reportar; atemorizar; dar a conocer; reportear; alarmar; informar de; dar informes; dar informes sobre)
informeren; op de hoogte brengen; verwittigen; waarschuwen; van iets in kennis stellen; tippen; inlichten-
op de hoogte brengen verbe
-
van iets in kennis stellen verbe (stel van iets in kennis, stelt van iets in kennis, stelde van iets in kennis, stelden van iets in kennis, van iets in kennis gesteld)
-
mencionar (relatar)
melding maken van; gewagen; gewag maken van-
melding maken van verbe
-
gewagen verbe
-
gewag maken van verbe
-
Conjugations for mencionar:
presente
- menciono
- mencionas
- menciona
- mencionamos
- mencionáis
- mencionan
imperfecto
- mencionaba
- mencionabas
- mencionaba
- mencionábamos
- mencionabais
- mencionaban
indefinido
- mencioné
- mencionaste
- mencionó
- mencionamos
- mencionasteis
- mencionaron
fut. de ind.
- mencionaré
- mencionarás
- mencionará
- mencionaremos
- mencionaréis
- mencionarán
condic.
- mencionaría
- mencionarías
- mencionaría
- mencionaríamos
- mencionaríais
- mencionarían
pres. de subj.
- que mencione
- que menciones
- que mencione
- que mencionemos
- que mencionéis
- que mencionen
imp. de subj.
- que mencionara
- que mencionaras
- que mencionara
- que mencionáramos
- que mencionarais
- que mencionaran
miscelánea
- ¡menciona!
- ¡mencionad!
- ¡no menciones!
- ¡no mencionéis!
- mencionado
- mencionando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for mencionar:
Synonyms for "mencionar":
Wiktionary Translations for mencionar:
mencionar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• mencionar | → behandelen | ↔ cover — mention |
• mencionar | → vermelden | ↔ mention — make a short reference something |
• mencionar | → citeren, vermelden, opmerken, noemen | ↔ erwähnen — transitiv: etwas nebenbei und beiläufig aussprechen, zur Sprache bringen |
• mencionar | → gewag maken van; noemen; vermelden | ↔ mentionner — citer, nommer ou indiquer, de vive voix ou par écrit. |