Spanish

Detailed Translations for mencionado from Spanish to Dutch

mencionado:

mencionado adj

  1. mencionado (dicho; llamado)
  2. mencionado (dicho; citado)

Translation Matrix for mencionado:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
genoemd dicho; llamado; mencionado
gezegd dicho; llamado; mencionado
ModifierRelated TranslationsOther Translations
gemeld citado; dicho; mencionado
verwoord dicho; llamado; mencionado

Synonyms for "mencionado":


Wiktionary Translations for mencionado:


Cross Translation:
FromToVia
mencionado voorgenoemde aforementioned — previously mentioned

mencionar:

mencionar verbe

  1. mencionar (llamar; hacer mención; nombrar; )
    vermelden; noemen; erbij zeggen
    • vermelden verbe (vermeld, vermeldt, vermeldde, vermeldden, vermeld)
    • noemen verbe (noem, noemt, noemde, noemden, genoemd)
    • erbij zeggen verbe
  2. mencionar (citar)
    opnoemen; opsommen
    • opnoemen verbe (noem op, noemt op, noemde op, noemden op, opgenoemd)
    • opsommen verbe (som op, somt op, somde op, somden op, opgesomd)
  3. mencionar (anunciar; comunicar; informar de; presentar)
  4. mencionar (presentar; avisar; comunicar; anunciar; informar de)
    aandienen
    • aandienen verbe (dien aan, dient aan, diende aan, dienden aan, aangediend)
  5. mencionar (nombrar; llamar; nombrar como; )
    benoemen; betitelen; bestempelen
    • benoemen verbe (benoem, benoemt, benoemde, benoemden, benoemd)
    • betitelen verbe (betitel, betitelt, betitelde, betitelden, betiteld)
    • bestempelen verbe (bestempel, bestempelt, bestempelde, bestempelden, bestempeld)
  6. mencionar (anunciar; presentar)
  7. mencionar (hacer saber; decir; avisar; )
    informeren; op de hoogte brengen; verwittigen; waarschuwen; van iets in kennis stellen; tippen; inlichten
    • informeren verbe (informeer, informeert, informeerde, informeerden, geïnformeerd)
    • verwittigen verbe (verwittig, verwittigt, verwittigde, verwittigden, verwittigd)
    • waarschuwen verbe (waarschuw, waarschuwt, waarschuwde, waarschuwden, gewaarschuwd)
    • van iets in kennis stellen verbe (stel van iets in kennis, stelt van iets in kennis, stelde van iets in kennis, stelden van iets in kennis, van iets in kennis gesteld)
    • tippen verbe (tip, tipt, tipte, tipten, getipt)
    • inlichten verbe (licht in, lichtte in, lichtten in, ingelicht)
  8. mencionar (relatar)

Conjugations for mencionar:

presente
  1. menciono
  2. mencionas
  3. menciona
  4. mencionamos
  5. mencionáis
  6. mencionan
imperfecto
  1. mencionaba
  2. mencionabas
  3. mencionaba
  4. mencionábamos
  5. mencionabais
  6. mencionaban
indefinido
  1. mencioné
  2. mencionaste
  3. mencionó
  4. mencionamos
  5. mencionasteis
  6. mencionaron
fut. de ind.
  1. mencionaré
  2. mencionarás
  3. mencionará
  4. mencionaremos
  5. mencionaréis
  6. mencionarán
condic.
  1. mencionaría
  2. mencionarías
  3. mencionaría
  4. mencionaríamos
  5. mencionaríais
  6. mencionarían
pres. de subj.
  1. que mencione
  2. que menciones
  3. que mencione
  4. que mencionemos
  5. que mencionéis
  6. que mencionen
imp. de subj.
  1. que mencionara
  2. que mencionaras
  3. que mencionara
  4. que mencionáramos
  5. que mencionarais
  6. que mencionaran
miscelánea
  1. ¡menciona!
  2. ¡mencionad!
  3. ¡no menciones!
  4. ¡no mencionéis!
  5. mencionado
  6. mencionando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for mencionar:

NounRelated TranslationsOther Translations
informeren aviso; circular; información; notificación
VerbRelated TranslationsOther Translations
aandienen anunciar; avisar; comunicar; informar de; mencionar; presentar
benoemen calificar; calificar de; designar; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; poner el nombre de; titular calificar; contratar; crear; designar; establecer; formar; instalar; llamar; nombrar; nominar
bestempelen calificar; calificar de; designar; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; poner el nombre de; titular acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
betitelen calificar; calificar de; designar; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; poner el nombre de; titular
erbij zeggen avisar; citar; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; notificar
gewag maken van mencionar; relatar
gewagen mencionar; relatar
iets aankondigen anunciar; comunicar; informar de; mencionar; presentar
in aantocht zijn anunciar; mencionar; presentar
informeren advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear advertir; averiguar; comentar sobre; comunicar; dar informes; declarar; hablar; hacer saber; informar; informar de; informarse; notificar; parlar; rendir informe; reportar
inlichten advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear dar clases; educar; enseñar; instruir
melding maken van mencionar; relatar
noemen avisar; citar; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; notificar calificar; llamar; nombrar
op de hoogte brengen advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear
opnoemen citar; mencionar
opsommen citar; mencionar
tippen advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear mencionar de paso; ponerle visto a
van iets in kennis stellen advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear
vermelden avisar; citar; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; notificar
verwittigen advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear
waarschuwen advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear amonestar; criticar; declarar hereje; enviar alerta; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; señalar; vituperar
zich aandienen anunciar; mencionar; presentar
zich voordoen anunciar; mencionar; presentar acontecer; ocurrir; suceder

Synonyms for "mencionar":


Wiktionary Translations for mencionar:

mencionar
verb
  1. eigen of andermans woorden citeren
  2. aanraken

Cross Translation:
FromToVia
mencionar behandelen cover — mention
mencionar vermelden mention — make a short reference something
mencionar citeren, vermelden, opmerken, noemen erwähnentransitiv: etwas nebenbei und beiläufig aussprechen, zur Sprache bringen
mencionar gewag maken van; noemen; vermelden mentionnerciter, nommer ou indiquer, de vive voix ou par écrit.

Related Translations for mencionado