Spanish

Detailed Translations for aparición from Spanish to Dutch

aparición:

aparición [la ~] nom

  1. la aparición (figura)
    de figuur; de gedaante; de verschijning; het postuur
  2. la aparición
    het visioen
  3. la aparición (adelanto; avance; apariciones)
  4. la aparición (presentarse; aparecer; presentación)
  5. la aparición (proclamación; publicación; notificación; )
    de bekendmaking; de publicatie; de proclamatie; de afkondiging; de openbaarmaking; openbare publicatie
  6. la aparición (forma de aparecer)
    de verschijning; de verschijningsvorm
  7. la aparición (fantasma; duende; visión; )
    de geest; de verschijning; de geestverschijning; de schim; de spookverschijning; het spook
  8. la aparición (estatura; forma; talla; )
    de vorm; de figuur; de gestalte; de gedaante; het postuur
  9. la aparición (exterior; tamaño; apariencia; semblante)
    het exterieur; het aanzien
  10. la aparición (sombra; tamaño; estatura; )
    de gedaante; de schim
  11. la aparición (publicación; comunicación; edición; )
    de publicatie; openbare publicatie; de uitgave; publikatie; de uitgifte

Translation Matrix for aparición:

NounRelated TranslationsOther Translations
aantal gekomen personen adelanto; apariciones; aparición; avance
aanzien aparición; apariencia; exterior; semblante; tamaño aire; alteza; aspecto; cara; eminencia; estilo; expresión; figura; nobleza; prestigio; reputación; respetabilidad; respeto; semblante
afkondiging aparición; comparecencia; declaración; manifestación; notificación; proclamación; promulgación; publicación; revelación acuerdo; anuncio; aviso; comunicado; decisión; decreto; determinación; informe; medida; noticia; notificación; proclamación; promulgación; resolución
bekendmaking aparición; comparecencia; declaración; manifestación; notificación; proclamación; promulgación; publicación; revelación anuncio; anuncio público; aviso; comunicación; comunicado; información; informe; noticia; notificación; proclamación; publicación
exterieur aparición; apariencia; exterior; semblante; tamaño
figuur aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo estatura; figura; forma; individual; personaje; porte; postura; talla; tipo; tío
gedaante aparecido; aparición; estatura; fantasma; figura; forma; impresión; modal; molde; personaje; postura; silueta; sombra; talla; tamaño; tipo; visión aire; apariencia; aspecto; cara; expresión; figura; porte; semblante; talla
geest aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión don; entendimiento; estiramiento; facultad de pensar; genialidad; genio; ingenio; inteligencia; mente; razón; talento; tendencia
geestverschijning aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión
gestalte aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo estatura; postura; talla
openbaarmaking aparición; comparecencia; declaración; manifestación; notificación; proclamación; promulgación; publicación; revelación declaración; divulgación; notificación; proclamación; promulgación; publicación; revelación
openbare publicatie aparición; comparecencia; comunicación; declaración; edición; manifestación; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión declaración; notificación; proclamación; promulgación; publicación; revelación
opkomst adelanto; apariciones; aparición; avance
postuur aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo estatura; porte; postura; talla
proclamatie aparición; comparecencia; declaración; manifestación; notificación; proclamación; promulgación; publicación; revelación anuncio; comunicado; informe; noticia; proclamación
publicatie aparición; comparecencia; comunicación; declaración; edición; manifestación; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión declaración; notificación; proclamación; promulgación; publicación; revelación
publikatie aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
schim aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; estatura; fantasma; figura; forma; impresión; silueta; sombra; tamaño; visión
spook aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión fantasma
spookverschijning aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión fantasma
uitgave aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión compresión; edición; gasto; gastos; presión
uitgifte aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión distribución; emisión; entrega
verschijnen aparecer; aparición; presentación; presentarse
verschijning aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; figura; forma de aparecer; visión aire; apariencia; aspecto; cara; expresión; figura; semblante
verschijningsvorm aparición; forma de aparecer
visioen aparición
vorm aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo aire; apariencia; aspecto; borde; cara; condición; estar en forma; expresión; figura; forma; forma física; gálibo; marco; matriz; molde; molde de colada; semblante; vaciado en molde; yeso
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanzien dar un vistazo a; mirar a; observar; percibir
verschijnen acontecer; acudir; aparecer; comparecer; mostrarse; ocurrir; presentarse; resultar

Related Words for "aparición":


Synonyms for "aparición":


Wiktionary Translations for aparición:

aparición
noun
  1. het verschijnen

Cross Translation:
FromToVia
aparición verschijning apparition — unexpected, wonderful, or preternatural appearance
aparición verschijning appearance — The act of appearing or coming into sight
aparición geest; spook; spooksel; schim; gespens; verschijning; fantoom ghost — spirit appearing after death