Spanish

Detailed Translations for encierro from Spanish to Dutch

encierro:

encierro [el ~] nom

  1. el encierro (anexo; empaste; empaquetadura; pedido)
    de bijlage; de aanvulling; de toelichting; meezending; de additie
  2. el encierro
    de insluiting; de omsingeling
  3. el encierro
    de inkapseling
  4. el encierro (restricción de la libertad; internamiento; reclusión)
  5. el encierro (encarcelamiento; reclusión; confinamiento; privación de libertad)
    de opsluiting; gevangen zetten
  6. el encierro (pena privativa de libertad; detención; captura; )

Translation Matrix for encierro:

NounRelated TranslationsOther Translations
aanvulling anexo; empaquetadura; empaste; encierro; pedido addenda; adición; ampliación; anexo; apéndice; artículo suplementario; aumento; complemento; engrandecimiento; ensanche; expansión; suplemento
additie anexo; empaquetadura; empaste; encierro; pedido
beperkte mate van vrijheid encierro; internamiento; reclusión; restricción de la libertad
bijlage anexo; empaquetadura; empaste; encierro; pedido datos adjuntos
gevangen zetten confinamiento; encarcelamiento; encierro; privación de libertad; reclusión
inkapseling encierro encapsulación
insluiting encierro
meezending anexo; empaquetadura; empaste; encierro; pedido
omsingeling encierro
opsluiting confinamiento; encarcelamiento; encierro; privación de libertad; reclusión apresamiento; cautiverio; custodia; detención; encarcelamiento; prisión; reclusión
toelichting anexo; empaquetadura; empaste; encierro; pedido aclaración; anuncio; articulación; aviso; certificación; comentario; comunicación; dilucidación; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; información; informe; interpretación; mención; motivación; noticia; notificación; pronunciación
vrijheidsbeperking encierro; internamiento; reclusión; restricción de la libertad
vrijheidsstraf apresamiento; arresto; captura; detención; encarcelamiento; encierro; internamiento; pena de prisión; pena privativa de libertad; reclusión
VerbRelated TranslationsOther Translations
gevangen zetten detener; encarcelar

Synonyms for "encierro":


Wiktionary Translations for encierro:

encierro
noun
  1. een traditie waar mensen voor loslopende stieren uitrennen door de straat van een dorp of stad

encierro form of encerrar:

encerrar verbe

  1. encerrar (rodear; circundar; envolver)
    omgeven; omringen
    • omgeven verbe (omgeef, omgeeft, omgaf, omgaven, omgeven)
    • omringen verbe (omring, omringt, omringde, omringden, omringd)
  2. encerrar (abarcar; incluir; contener; )
    omvatten
    • omvatten verbe (omvat, omvatte, omvatten, omvat)
  3. encerrar (abarcar; incluir; acompañar; )
    toevoegen; bijvoegen; insluiten; bijsluiten
    • toevoegen verbe (voeg toe, voegt toe, voegde toe, voegden toe, toegevoegd)
    • bijvoegen verbe (voeg bij, voegt bij, voegde bij, voegden bij, bijgevoegd)
    • insluiten verbe (sluit in, sloot in, sloten in, ingesloten)
    • bijsluiten verbe
  4. encerrar (encarcelar; asegurar)
    opsluiten; vastzetten
    • opsluiten verbe (sluit op, sloot op, sloten op, opgesloten)
    • vastzetten verbe (zet vast, zette vast, zetten vast, vastgezet)
  5. encerrar (aprisionar; arrestar; cautivar; )
    gevangennemen; aanhouden; vatten; arresteren; in hechtenis nemen; oppakken; inrekenen
    • aanhouden verbe (houd aan, houdt aan, hield aan, hielden aan, aangehouden)
    • vatten verbe (vat, vatte, vatten, gevat)
    • arresteren verbe (arresteer, arresteert, arresteerde, arresteerden, gearresteerd)
    • in hechtenis nemen verbe (neem in hechtenis, neemt in hechtenis, nam in hechtenis, namen in hechtenis, in hechtenis genomen)
    • oppakken verbe (pak op, pakt op, pakte op, pakten op, opgepakt)
    • inrekenen verbe (reken in, rekent in, rekende in, rekenden in, ingerekend)
  6. encerrar (rodear; incluir; ceñir; cercar; acorralar)
    omsingelen; omsluiten; insluiten
    • omsingelen verbe (omsingel, omsingelt, omsingelde, omsingelden, omsingeld)
    • omsluiten verbe (omsluit, omsloot, omsloten, omsloten)
    • insluiten verbe (sluit in, sloot in, sloten in, ingesloten)
  7. encerrar (encubrir; proteger; cubrir; )
    afschermen; afdekken; beschermen; afschutten; beschutten
    • afschermen verbe (scherm af, schermt af, schermde af, schermden af, afgeschermd)
    • afdekken verbe (dek af, dekt af, dekte af, dekten af, afgedekt)
    • beschermen verbe (bescherm, beschermt, beschermde, beschermden, beschermd)
    • afschutten verbe (schut af, schutte af, schutten af, afgeschut)
    • beschutten verbe (beschut, beschutte, beschutten, beschut)
  8. encerrar (cercenar; limitar; vallar; )
    beperken; beknotten
    • beperken verbe (beperk, beperkt, beperkte, beperkten, beperkt)
    • beknotten verbe (beknot, beknotte, beknotten, beknot)
  9. encerrar (limitar; restringir; incluir; )
    beperken; inkapselen; limiteren; inperken; indammen
    • beperken verbe (beperk, beperkt, beperkte, beperkten, beperkt)
    • inkapselen verbe (kapsel in, kapselt in, kapselde in, kapselden in, ingekapseld)
    • limiteren verbe (limiteer, limiteert, limiteerde, limiteerden, gelimiteerd)
    • inperken verbe (perk in, perkt in, perkte in, perkten in, ingeperkt)
    • indammen verbe (dam in, damt in, damde in, damden in, ingedamd)
  10. encerrar (dejar bien cerrado; cerrar; cerrar herméticamente)
  11. encerrar (entretejer; vincular; entrelazar)
    ineengrijpen; in elkaar grijpen
  12. encerrar (guardar)
    wegbergen; wegsluiten; opbergen
    • wegbergen verbe (berg weg, bergt weg, borg weg, borgen weg, weggeborgen)
    • wegsluiten verbe (sluit weg, sloot weg, sloten weg, weggesloten)
    • opbergen verbe (berg op, bergt op, borg op, borgen op, opgeborgen)
  13. encerrar
    ineensluiten
    • ineensluiten verbe (sluit ineen, sloot ineen, sloten ineen, ineengesloten)

Conjugations for encerrar:

presente
  1. encierro
  2. encierras
  3. encierra
  4. encerramos
  5. encerráis
  6. encierran
imperfecto
  1. encerraba
  2. encerrabas
  3. encerraba
  4. encerrábamos
  5. encerrabais
  6. encerraban
indefinido
  1. encerré
  2. encerraste
  3. encerró
  4. encerramos
  5. encerrasteis
  6. encerraron
fut. de ind.
  1. encerraré
  2. encerrarás
  3. encerrará
  4. encerraremos
  5. encerraréis
  6. encerrarán
condic.
  1. encerraría
  2. encerrarías
  3. encerraría
  4. encerraríamos
  5. encerraríais
  6. encerrarían
pres. de subj.
  1. que encierre
  2. que encierres
  3. que encierre
  4. que encerremos
  5. que encerréis
  6. que encierren
imp. de subj.
  1. que encerrara
  2. que encerraras
  3. que encerrara
  4. que encerráramos
  5. que encerrarais
  6. que encerraran
miscelánea
  1. ¡encierra!
  2. ¡encerrad!
  3. ¡no encierres!
  4. ¡no encerréis!
  5. encerrado
  6. encerrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for encerrar:

NounRelated TranslationsOther Translations
aanhouden perseverancia; persistencia; tenacidad
afdekken protección
afschermen protección
afschutten tabicar
arresteren detener
beperken dificultar; estorbar; obstaculizar; obstruir
beschermen protección
bijvoegen añadir; incorporar
indammen contrarrestar; ir en contra de
toevoegen añadir; incorporar
vastzetten encarcelar; fijar; inmovilizar
vatten coger; comprender
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanhouden apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; encarcelar; encerrar aprehender; aprisionar; arrestar; coger preso; coger prisionero; continuar; detener; durar; imponer; imponerse; insistir; instar; perdurar; seguir
afdekken abrigar; camuflar; cercar; cubrir; encerrar; encubrir; guardar; proteger; tapar blindar; cubrir; recoger; recoger la mesa
afschermen abrigar; camuflar; cercar; cubrir; encerrar; encubrir; guardar; proteger; tapar echar el cerrojo
afschutten abrigar; camuflar; cercar; cubrir; encerrar; encubrir; guardar; proteger; tapar cerrar; poner una valla
arresteren apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; encarcelar; encerrar aprehender; aprisionar; arrestar; coger preso; coger prisionero; detener
beknotten acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; recortar; reducir; vallar limitar; recortar; truncar
beperken acorralar; acotar; aislar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; comprimir; contener; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; estafar; incluir; limitar; neutralizar; recortar; reducir; restringir; vallar atenuar; reducir; reducirse; restringir
beschermen abrigar; camuflar; cercar; cubrir; encerrar; encubrir; guardar; proteger; tapar amparar; conservar; defender; defensar; disimular; esconder; guardar; proteger; proteger con un sistema de seguridad; proveer de una instalación de alarma; salvaguardar
beschutten abrigar; camuflar; cercar; cubrir; encerrar; encubrir; guardar; proteger; tapar defender; defensar; disimular; esconder; guardar; proteger; salvaguardar
bijsluiten abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; incluir
bijvoegen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; incluir
dicht maken cerrar; cerrar herméticamente; dejar bien cerrado; encerrar
gevangennemen apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; encarcelar; encerrar aprehender; aprisionar; arrestar; coger preso; coger prisionero; detener
in elkaar grijpen encerrar; entrelazar; entretejer; vincular
in hechtenis nemen apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; encarcelar; encerrar
indammen acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir cerrar con un dique; construir un dique alrededor de; poner diques a; rodear de un dique
ineengrijpen encerrar; entrelazar; entretejer; vincular
ineensluiten encerrar
inkapselen acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir encapsular; encintar
inperken acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir atenuar; limitar; recortar; reducir; reducirse; truncar
inrekenen apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; encarcelar; encerrar aprehender; aprisionar; arrestar; coger preso; coger prisionero; detener
insluiten abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; cercar; ceñir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir; rodear insertar
limiteren acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir
omgeven circundar; encerrar; envolver; rodear
omringen circundar; encerrar; envolver; rodear
omsingelen acorralar; cercar; ceñir; encerrar; incluir; rodear cercar; rodear
omsluiten acorralar; cercar; ceñir; encerrar; incluir; rodear cercar; rodear
omvatten abarcar; acorralar; ceñir; comprender; comprimir; contener; contornear; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir
opbergen encerrar; guardar archivar; poner aparte; recoger
oppakken apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; encarcelar; encerrar aprehender; aprisionar; arrestar; coger preso; coger prisionero; detener; recoger; recoger del suelo
opsluiten asegurar; encarcelar; encerrar detener; encarcelar; meter entre barrotes; meter entre rejas
toevoegen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; anexar; apostar; añadir; completar; contar; contar también; incluir; insertar; sumar; suplir el déficit
vastzetten asegurar; encarcelar; encerrar colocar; detener; encarcelar; fijar; imponer en una cuenta de ahorros; inmovilizar; montar; sujetar
vatten apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; encarcelar; encerrar agarrar; atrapar; captar; coger; engastar; engañar; estafar; prender; timar; trabar
wegbergen encerrar; guardar poner aparte; recoger
wegsluiten encerrar; guardar
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
inkapselen encapsular

Synonyms for "encerrar":


Wiktionary Translations for encerrar:

encerrar
verb
  1. opsluiten in iets
  2. aan alle kanten omsluiten
  3. (overgankelijk) iemand achter slot gevangen zetten
  4. iets zodanig zetten...
  5. iemand opsluiten

External Machine Translations: