Spanish

Detailed Translations for juntura from Spanish to Dutch

juntura:

juntura [la ~] nom

  1. la juntura (fijación; empalme)
    de aanhechting
  2. la juntura (empalme; ensamblaje; enlace; )
    de koppeling; aaneenkoppeling; de verbinding
  3. la juntura (costura; junta; ranura; intersticio; soldadura)
    de voeg; de naad
  4. la juntura (unión)
    het verbindingsstuk
  5. la juntura (articulación; nudo; coyuntura)
  6. la juntura (asociación; sociedad; fraternidad; )
    de vereniging; het genootschap; de sociëteit; de bond; de broederschap
  7. la juntura (departamento; sección; división; )
    de afdeling; de departement; de detachement; de sectie; de tak
  8. la juntura (subjunción; ensamblaje; montaje; empalme)
    aanvoeging
  9. la juntura (ensamblaje; montaje; unión)
    de samenvoeging; bijeenlegging

Translation Matrix for juntura:

NounRelated TranslationsOther Translations
aaneenkoppeling combinación; compuesto; comunicación; empalme; enlace; ensamblaje; juntura
aanhechting empalme; fijación; juntura
aanvoeging empalme; ensamblaje; juntura; montaje; subjunción
afdeling articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad cuerpo; departamento; división; sección
bijeenlegging ensamblaje; juntura; montaje; unión
bond agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión acuerdo; agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; club; cofradía; compañía; concordia; confederación; confederación de estados; cooperación; cordón circunvalatorio; círculo; empalme; enlace; federación; grupo; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; sociedad; solidaridad; tratado; unión
broederschap agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión cofradía; gremio; hermandad
departement articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad departamento; distrito de jurisdicción; jurisdicción; jursdicción; ministerio; oficio; rama jurídica
detachement articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad
genootschap agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión
gewricht articulación; coyuntura; juntura; nudo
koppeling combinación; compuesto; comunicación; empalme; enlace; ensamblaje; juntura asociación; combinación; comunicación; conectar; conexión; empalme; enlace; ensamblaje; nexo; unir; vínculo; vínculo OLE y DDE
naad costura; intersticio; junta; juntura; ranura; soldadura
samenvoeging ensamblaje; juntura; montaje; unión acumulación; adición; clasificación; compilación; composición; construcción; contracción; enlace; ensamblaje; fijación; instalación; junta; soldadura; unión
sectie articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad autopsia; autopsia del cadáver; barriada; barrio; cuerpo; departamento; división; necropsia; sección; sección de presentación; sección de una asignatura en la universidad; secta
sociëteit agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión agrupación; asociación; club; compañía; cordón circunvalatorio; corona; círculo; enlace; grupo; reunión; sociedad; unión
tak articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad rama; rama de árbol; ramificación; ramo; sección; sector
verbinding combinación; compuesto; comunicación; empalme; enlace; ensamblaje; juntura afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; contacto; empalme; enlace; ensamblaje; junta; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; soldadura; unión
verbinding van beenderen articulación; coyuntura; juntura; nudo
verbindingsstuk juntura; unión
vereniging agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión agrupación; asociación; asociación de artesanos; club; cofradía; compañía; cordón circunvalatorio; círculo; grupo; sociedad; unión
voeg costura; intersticio; junta; juntura; ranura; soldadura

Related Words for "juntura":

  • junturas

Synonyms for "juntura":


External Machine Translations:

Related Translations for juntura