Summary
Spanish to Dutch: more detail...
-
reconocer:
- realiseren; onderkennen; beseffen; inzien; doorzien; bevestigen; onderschrijven; beamen; staven; verkennen; onderzoeken; aftasten; identificeren; vereenzelvigen; controleren; inspecteren; examineren; schouwen; keuren; toewijzen; toekennen; gunnen; toebedelen; iets toekennen; doorvorsen; een mening aanhangen; een mening zijn toegedaan; inleveren; afgeven; overhandigen; nageven; iets als lof zeggen; hernieuwen; nieuw leven inblazen; ondervragen; uitvragen; verhoren; overhoren; uithoren; restaureren; herkennen
- Wiktionary:
Spanish
Detailed Translations for reconocer from Spanish to Dutch
reconocer:
-
reconocer (darse cuenta de; comprender; entender; concebir; calar; distinguir)
-
reconocer (acceder; confirmar; conceder; admitir; consentir; adherirse; asentir a; suscribir)
-
reconocer (explorar; investigar)
-
reconocer (identificar)
-
reconocer (examinar; revisar; tomar; contestar; grabar; rodar; prosperar; inspeccionar; pasar revista a)
-
reconocer (repartir; encuestar; ceder; admitir; atribuir; ser de; deber de ser; repasar la lección; saber; permitir; atender a; cumplir con; acceder a; dar; aprender; pagar; acceder; extender; entrevistar; preguntar la lección; prestar atención a; dividir en lotes; invitar a salir a una)
-
reconocer (investigar; comprobar; descubrir; averiguar; controlar; verificar; analizar; vislumbrar; indagar; examinar; rastrear; divisar; explorar; escudriñar; columbrar; explorar a fondo; seguir el rastro de)
doorvorsen-
doorvorsen verbe
-
-
reconocer (honrar; adoptar; homenajear; rendir homenaje)
-
reconocer (entregar; consentir; acceder)
-
reconocer (admitir)
-
reconocer (rehabilitar; renovar; reformar; innovar; modernizar; reorganizar)
-
reconocer (interrogar; oír; enterarse; saber; ser de; entender; escuchar; comprender; cumplir con; dar; aprender; atender; acceder; examinar; encuestar; atender a; acceder a; deber de ser; tomar declaración a)
-
reconocer (restaurar; subsanar; renovar; reformar; alzar; cambiar; arreglar; mejorar; corregir; grabar; ordenar; actualizar; sanar; reparar; prosperar; restablecer; rehabilitar; recuperarse; remendar; refrescar; reponerse; innovar; hospitalizar; restablecerse; modernizar; adecentar; reorganizar)
-
reconocer
Conjugations for reconocer:
presente
- reconozco
- reconoces
- reconoce
- reconocemos
- reconocéis
- reconocen
imperfecto
- reconocía
- reconocías
- reconocía
- reconocíamos
- reconocíais
- reconocían
indefinido
- reconocí
- reconociste
- reconoció
- reconocimos
- reconocisteis
- reconocieron
fut. de ind.
- reconoceré
- reconocerás
- reconocerá
- reconoceremos
- reconoceréis
- reconocerán
condic.
- reconocería
- reconocerías
- reconocería
- reconoceríamos
- reconoceríais
- reconocerían
pres. de subj.
- que reconozca
- que reconozcas
- que reconozca
- que reconozcamos
- que reconozcáis
- que reconozcan
imp. de subj.
- que reconociera
- que reconocieras
- que reconociera
- que reconociéramos
- que reconocierais
- que reconocieran
miscelánea
- ¡reconoce!
- ¡reconoced!
- ¡no reconozcas!
- ¡no reconozcáis!
- reconocido
- reconociendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for reconocer:
Synonyms for "reconocer":
Wiktionary Translations for reconocer:
reconocer
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• reconocer | → toelaten; toestaan | ↔ admit — to be capable of, to permit |
• reconocer | → herkennen | ↔ recognise — to match in memory; to know from a previous encounter |
• reconocer | → herkennen | ↔ recognize — to match in memory; to know from a previous encounter |
• reconocer | → inzien; onderkennen | ↔ einsehen — sich durch andere überzeugen lassen |
• reconocer | → inzien; onderkennen; bevroeden | ↔ einsehen — selbst zu der Überzeugung kommen |
• reconocer | → herkennen; onderkennen | ↔ erkennen — identifizieren; auf Grund bestimmter Anzeichen feststellen, um was oder um wen, es sich handelt; mit geschultem, sachverständigen Blick erfassen |
External Machine Translations: