Summary


Spanish

Detailed Translations for relajo from Spanish to Dutch

relajar:

relajar verbe

  1. relajar (agilizar)
    versoepelen
    • versoepelen verbe (versoepel, versoepelt, versoepelde, versoepelden, versoepeld)
  2. relajar (desacoplar; desconectar; despertar; )
    afkoppelen
    • afkoppelen verbe (koppel af, koppelt af, koppelde af, koppelden af, afgekoppeld)
  3. relajar (abrir; desanudar; hacer; )
    losmaken; uittrekken; uithalen; lostornen; tornen; loskrijgen
    • losmaken verbe (maak los, maakt los, maakte los, maakten los, losgemaakt)
    • uittrekken verbe (trek uit, trekt uit, trok uit, trokken uit, uitgetrokken)
    • uithalen verbe (haal uit, haalt uit, haalde uit, haalden uit, uitgehaald)
    • lostornen verbe (torn los, tornt los, tornde los, tornden los, losgetornd)
    • tornen verbe (torn, tornt, tornde, tornden, getornd)
    • loskrijgen verbe (krijg los, krijgt los, kreeg los, kregen los, losgekregen)
  4. relajar (estirar las piernas; aliviar)
    vertreden
    • vertreden verbe (vertreed, vertreedt, vertreedde, vertreedden, vertreden)

Conjugations for relajar:

presente
  1. relajo
  2. relajas
  3. relaja
  4. relajamos
  5. relajáis
  6. relajan
imperfecto
  1. relajaba
  2. relajabas
  3. relajaba
  4. relajábamos
  5. relajabais
  6. relajaban
indefinido
  1. relajé
  2. relajaste
  3. relajó
  4. relajamos
  5. relajasteis
  6. relajaron
fut. de ind.
  1. relajaré
  2. relajarás
  3. relajará
  4. relajaremos
  5. relajaréis
  6. relajarán
condic.
  1. relajaría
  2. relajarías
  3. relajaría
  4. relajaríamos
  5. relajaríais
  6. relajarían
pres. de subj.
  1. que relaje
  2. que relajes
  3. que relaje
  4. que relajemos
  5. que relajéis
  6. que relajen
imp. de subj.
  1. que relajara
  2. que relajaras
  3. que relajara
  4. que relajáramos
  5. que relajarais
  6. que relajaran
miscelánea
  1. ¡relaja!
  2. ¡relajad!
  3. ¡no relajes!
  4. ¡no relajéis!
  5. relajado
  6. relajando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for relajar:

NounRelated TranslationsOther Translations
afkoppelen desenganchar; desvinculación; separación
lostornen deshacer
VerbRelated TranslationsOther Translations
afkoppelen desabrochar; desacoplar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; deshacer; despertar; desvincular; mullir; relajar; retirarse; separar
loskrijgen abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar arrancar; desatar; desprenderse; lograr abrir; lograr desabrochar; soltar; soltarse
losmaken abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar causar; dar libertad; dejar; dejar libre; desanclar; desatar; excarcelar; liberar; libertar; motivar; ocasionar; originar; poner en libertad; producir; soltar; soltarse
lostornen abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
tornen abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
uithalen abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar dejar vacío; deshacer; destacar; hacer; iluminar; quitar; sacar; vaciar
uittrekken abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar desvestir; quitar la ropa
versoepelen agilizar; relajar
vertreden aliviar; estirar las piernas; relajar

Synonyms for "relajar":


Wiktionary Translations for relajar:


Cross Translation:
FromToVia
relajar losmaken relax — to make something loose
relajar ontspannen relax — to become less severe or tense

relajarse:

relajarse verbe

  1. relajarse
    ontspannen; relaxen
    • ontspannen verbe (ontspan, ontspant, ontspande, ontspanden, ontspannen)
    • relaxen verbe (relax, relaxt, relaxde, relaxden, gerelaxed)
  2. relajarse (calmarse)
    rustig worden; kalm worden
    • rustig worden verbe (word rustig, wordt rustig, werd rustig, werden rustig, rustig geworden)
    • kalm worden verbe (word kalm, wordt kalm, werd kalm, werden kalm, kalm geworden)

Conjugations for relajarse:

presente
  1. me relajo
  2. te relajas
  3. se relaja
  4. nos relajamos
  5. os relajáis
  6. se relajan
imperfecto
  1. me relajaba
  2. te relajabas
  3. se relajaba
  4. nos relajábamos
  5. os relajabais
  6. se relajaban
indefinido
  1. me relajé
  2. te relajaste
  3. se relajó
  4. nos relajamos
  5. os relajasteis
  6. se relajaron
fut. de ind.
  1. me relajaré
  2. te relajarás
  3. se relajará
  4. nos relajaremos
  5. os relajaréis
  6. se relajarán
condic.
  1. me relajaría
  2. te relajarías
  3. se relajaría
  4. nos relajaríamos
  5. os relajaríais
  6. se relajarían
pres. de subj.
  1. que me relaje
  2. que te relajes
  3. que se relaje
  4. que nos relajemos
  5. que os relajéis
  6. que se relajen
imp. de subj.
  1. que me relajara
  2. que te relajaras
  3. que se relajara
  4. que nos relajáramos
  5. que os relajarais
  6. que se relajaran
miscelánea
  1. ¡relájate!
  2. ¡relajaos!
  3. ¡no te relajes!
  4. ¡no os relajéis!
  5. relajado
  6. relajándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for relajarse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
kalm worden calmarse; relajarse
ontspannen relajarse
relaxen relajarse descansar; reposar
rustig worden calmarse; relajarse


Wiktionary Translations for relajo:

relajo
noun
  1. een bende