Spanish

Detailed Translations for repaso from Spanish to Dutch

repaso:

repaso [el ~] nom

  1. el repaso (prueba escrita; examen; control)
    de test; het proefwerk; de toets; de repetitie
  2. el repaso (ensayo; repetición)
    de herhaling; herhaalde oefening; de repetitie
  3. el repaso (revisión)
  4. el repaso (revisión)
    de herziening; de heroverweging
  5. el repaso (retransmisión)
    de herhaling; de heruitzending
  6. el repaso (inspección de repaso; remozamiento; servicio; limpieza a fondo)
    de opknapbeurt

Translation Matrix for repaso:

NounRelated TranslationsOther Translations
herhaalde oefening ensayo; repaso; repetición
herhaling ensayo; repaso; repetición; retransmisión repetición
heroverweging repaso; revisión reconsideración
herstelling van materiaal repaso; revisión
heruitzending repaso; retransmisión
herziening repaso; revisión enmienda; reforma; revisión
opknapbeurt inspección de repaso; limpieza a fondo; remozamiento; repaso; servicio
proefwerk control; examen; prueba escrita; repaso
repetitie control; ensayo; examen; prueba escrita; repaso; repetición ensayo general
revisie repaso; revisión
test control; examen; prueba escrita; repaso prueba; test
toets control; examen; prueba escrita; repaso clave; examen de computador; prueba
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
test prueba

Synonyms for "repaso":


Wiktionary Translations for repaso:


Cross Translation:
FromToVia
repaso recensie review — second or subsequent reading of a text or artifact

repaso form of repasar:

repasar verbe

  1. repasar
    doornemen
    • doornemen verbe (neem door, neemt door, nam door, namen door, doorgenomen)
  2. repasar
    doorlezen
    • doorlezen verbe (lees door, leest door, las door, lazen door, doorgelezen)
  3. repasar (ensayar; probar; comprobar; )
    onderzoeken; testen; beproeven; keuren
    • onderzoeken verbe (onderzoek, onderzoekt, onderzocht, onderzochten, onderzocht)
    • testen verbe (test, testte, testten, getest)
    • beproeven verbe (beproef, beproeft, beproefde, beproefden, beproefd)
    • keuren verbe (keur, keurt, keurde, keurden, gekeurd)
  4. repasar (hacer correr la voz; pasar; comunicar; chismorrear)
    doorgeven; doorvertellen; rondvertellen; doorspelen; rondbrieven
    • doorgeven verbe (geef door, geeft door, gaf door, gaven door, doorgegeven)
    • doorvertellen verbe (vertel door, vertelt door, vertelde door, vertelden door, doorverteld)
    • rondvertellen verbe (vertel rond, vertelt rond, vertelde rond, vertelden rond, rondverteld)
    • doorspelen verbe (speel door, speelt door, speelde door, speelden door, doorgespeeld)
    • rondbrieven verbe (brief rond, brieft rond, briefde rond, briefden rond, rondgebriefd)
  5. repasar (practicar; repetido; ejercitarse; )
    oefenen; repeteren
    • oefenen verbe (oefen, oefent, oefende, oefenden, geoefend)
    • repeteren verbe (repeteer, repeteert, repeteerde, repeteerden, gerepeteerd)
  6. repasar (examinar; visitar; pasar revista a; )
    bekijken; inspecteren; bezichtigen
    • bekijken verbe (bekijk, bekijkt, bekeek, bekeken, bekeken)
    • inspecteren verbe (inspecteer, inspecteert, inspecteerde, inspecteerden, geïnspecteerd)
    • bezichtigen verbe (bezichtig, bezichtigt, bezichtigde, bezichtigden, bezichtigd)
  7. repasar (repetir; reiterar; resonar; repercutir; hacer eco)
    herhalen; nazeggen; napraten; nabouwen; echoën
    • herhalen verbe (herhaal, herhaalt, herhaalde, herhaalden, herhaald)
    • nazeggen verbe (zeg na, zegt na, zegde na, zegden na, nagezegd)
    • napraten verbe (praat na, praatte na, praatten na, nagepraat)
    • nabouwen verbe
    • echoën verbe (echo, echoot, echode, echoden, geëchood)
  8. repasar (ensayar; repetir)
    herhalen; oefenen; repeteren
    • herhalen verbe (herhaal, herhaalt, herhaalde, herhaalden, herhaald)
    • oefenen verbe (oefen, oefent, oefende, oefenden, geoefend)
    • repeteren verbe (repeteer, repeteert, repeteerde, repeteerden, gerepeteerd)
  9. repasar (leer otra vez; leer; releer; volver a leer)
    nalezen; opnieuw lezen; overlezen
    • nalezen verbe (lees na, leest na, las na, lazen na, nagelezen)
    • overlezen verbe (overlees, overleest, overlas, overlazen, overlezen)

Conjugations for repasar:

presente
  1. repaso
  2. repasas
  3. repasa
  4. repasamos
  5. repasáis
  6. repasan
imperfecto
  1. repasaba
  2. repasabas
  3. repasaba
  4. repasábamos
  5. repasabais
  6. repasaban
indefinido
  1. repasé
  2. repasaste
  3. repasó
  4. repasamos
  5. repasasteis
  6. repasaron
fut. de ind.
  1. repasaré
  2. repasarás
  3. repasará
  4. repasaremos
  5. repasaréis
  6. repasarán
condic.
  1. repasaría
  2. repasarías
  3. repasaría
  4. repasaríamos
  5. repasaríais
  6. repasarían
pres. de subj.
  1. que repase
  2. que repases
  3. que repase
  4. que repasemos
  5. que repaséis
  6. que repasen
imp. de subj.
  1. que repasara
  2. que repasaras
  3. que repasara
  4. que repasáramos
  5. que repasarais
  6. que repasaran
miscelánea
  1. ¡repasa!
  2. ¡repasad!
  3. ¡no repases!
  4. ¡no repaséis!
  5. repasado
  6. repasando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for repasar:

NounRelated TranslationsOther Translations
bezichtigen inspección; visita
keuren reconocimiento
testen exámenes; pruebas
VerbRelated TranslationsOther Translations
bekijken controlar; examinar; inspeccionar; ir a ver; pasar revista a; repasar; verificar; visitar abarcar con la vista; atisbar; caerse muerto; contemplar; dar un vistazo a; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; estar presente; estudiar; examinar; experimentar; hojear; inspeccionar; ir a la porra; ir a mierda; lorear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vigilar; visitar; vislumbrar
beproeven aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar examinar; intentar; poner a prueba; probar; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar
bezichtigen controlar; examinar; inspeccionar; ir a ver; pasar revista a; repasar; verificar; visitar visitar
doorgeven chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar entregar a la persona siguiente; hacer circular; hacer pasar; pasar al otra persona; propagar
doorlezen repasar
doornemen repasar
doorspelen chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar
doorvertellen chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar
echoën hacer eco; reiterar; repasar; repercutir; repetir; resonar hacer eco; reflejar; repercutir; resonar; retumbar; sonar; tronar
herhalen ensayar; hacer eco; reiterar; repasar; repercutir; repetir; resonar repetir
inspecteren controlar; examinar; inspeccionar; ir a ver; pasar revista a; repasar; verificar; visitar abarcar con la vista; contestar; examinar; grabar; inspeccionar; pasar revista a; prosperar; reconocer; revisar; rodar; tomar
keuren aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar contestar; examinar; grabar; inspeccionar; pasar revista a; probar; prosperar; reconocer; revisar; rodar; tomar
nabouwen hacer eco; reiterar; repasar; repercutir; repetir; resonar
nalezen leer; leer otra vez; releer; repasar; volver a leer
napraten hacer eco; reiterar; repasar; repercutir; repetir; resonar quedarse a charlar
nazeggen hacer eco; reiterar; repasar; repercutir; repetir; resonar
oefenen ejercitarse; ejercitarse en; ensayar; hacer ejercicios; practicar; repasar; repetido; repetir adiestrar; ejercer; ejercitar; ejercitarse; prepararse para
onderzoeken aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar averiguar; comprobar; controlar; examinar; explorar; explorar a fondo; investigar; rastrear; reconocer
opnieuw lezen leer; leer otra vez; releer; repasar; volver a leer
overlezen leer; leer otra vez; releer; repasar; volver a leer releer; volver a leer
repeteren ejercitarse; ejercitarse en; ensayar; hacer ejercicios; practicar; repasar; repetido; repetir
rondbrieven chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar
rondvertellen chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar
testen aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar chequear; comprobar; examinar; hacer una prueba escrita; investigar; probar; someter a prueba; testar

Synonyms for "repasar":


Wiktionary Translations for repasar:

repasar
verb
  1. globaal bestuderen of bespreken
  2. dóórzien, vluchtig iets lezen

Related Translations for repaso