Spanish

Detailed Translations for repicar from Spanish to Dutch

repicar:

repicar verbe

  1. repicar (sonar)
    klinken; klank voortbrengen
    luiden
    – een helder klinkend geluid laten horen 1
    • luiden verbe (luid, luidt, luidde, luidden, geluid)
      • de klok luidt1
  2. repicar (chocar; brindar; tintinear; )
    rammelen; kletteren
    • rammelen verbe (rammel, rammelt, rammelde, rammelden, gerammeld)
    • kletteren verbe (kletter, klettert, kletterde, kletterden, gekletterd)
  3. repicar (arrebatarse en cólera; sonar; brillar; )
    tinkelen; rinkelen; tingelen; klingelen
    • tinkelen verbe (tinkel, tinkelt, tinkelde, tinkelden, getinkeld)
    • rinkelen verbe (rinkel, rinkelt, rinkelde, rinkelden, gerinkeld)
    • tingelen verbe (tingel, tingelt, tingelde, tingelden, getingeld)
    • klingelen verbe (klingel, klingelt, klingelde, klingelden, geklingeld)

Conjugations for repicar:

presente
  1. repico
  2. repicas
  3. repica
  4. repicamos
  5. repicáis
  6. repican
imperfecto
  1. repicaba
  2. repicabas
  3. repicaba
  4. repicábamos
  5. repicabais
  6. repicaban
indefinido
  1. repiqué
  2. repicaste
  3. repicó
  4. repicamos
  5. repicasteis
  6. repicaron
fut. de ind.
  1. repicaré
  2. repicarás
  3. repicará
  4. repicaremos
  5. repicaréis
  6. repicarán
condic.
  1. repicaría
  2. repicarías
  3. repicaría
  4. repicaríamos
  5. repicaríais
  6. repicarían
pres. de subj.
  1. que repique
  2. que repiques
  3. que repique
  4. que repiquemos
  5. que repiquéis
  6. que repiquen
imp. de subj.
  1. que repicara
  2. que repicaras
  3. que repicara
  4. que repicáramos
  5. que repicarais
  6. que repicaran
miscelánea
  1. ¡repica!
  2. ¡repicad!
  3. ¡no repiques!
  4. ¡no repiquéis!
  5. repicado
  6. repicando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for repicar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
klank voortbrengen repicar; sonar
kletteren brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar
klingelen arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; repicar; sonar
klinken repicar; sonar clavar; fijar a
luiden repicar; sonar campanear; golpear; llamar a la puerta; palpitar con fuerza; sonar
rammelen brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar morirse de hambre; tener hambre
rinkelen arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; repicar; sonar
tingelen arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; repicar; sonar
tinkelen arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; repicar; sonar

External Machine Translations: