Spanish

Detailed Translations for joder from Spanish to Swedish

joder:

joder verbe

  1. joder (copular; follar)
    knulla; ha sexuellt umgänge; ha samlag
    • knulla verbe ! (knullar, knullade, knullat)
    • ha sexuellt umgänge verbe (har sexuellt umgänge, hade sexuellt umgänge, haft sexuellt umgänge)
    • ha samlag verbe (har samlag, hade samlag, haft samlag)
  2. joder (destronar; engañar; tomar el pelo; )
    fuska; svindla; lura
    • fuska verbe (fuskar, fuskade, fuskat)
    • svindla verbe (svindlar, svindlade, svindlat)
    • lura verbe (lurar, lurade, lurat)
  3. joder (engañar; estafar; mentir; )
    fuska; lura; bedra; fiffla; narra; spela falskt
    • fuska verbe (fuskar, fuskade, fuskat)
    • lura verbe (lurar, lurade, lurat)
    • bedra verbe (bedrar, bedragade, bedragat)
    • fiffla verbe (fifflar, fifflade, fifflat)
    • narra verbe (narrar, narrade, narrat)
    • spela falskt verbe (spelar falskt, spelade falskt, spelat falskt)
  4. joder (irse de trompa; venirse abajo; caer; pegarse un porrazo)
    kasta; slänga; kassera; hiva
    • kasta verbe (kastar, kastade, kastat)
    • slänga verbe (slänger, slängde, slängt)
    • kassera verbe (kasserar, kasserade, kasserat)
    • hiva verbe (hivar, hivade, hivat)

Conjugations for joder:

presente
  1. jodo
  2. jodes
  3. jode
  4. jodemos
  5. jodéis
  6. joden
imperfecto
  1. jodía
  2. jodías
  3. jodía
  4. jodíamos
  5. jodíais
  6. jodían
indefinido
  1. jodí
  2. jodiste
  3. jodió
  4. jodimos
  5. jodisteis
  6. jodieron
fut. de ind.
  1. joderé
  2. joderás
  3. joderá
  4. joderemos
  5. joderéis
  6. joderán
condic.
  1. jodería
  2. joderías
  3. jodería
  4. joderíamos
  5. joderíais
  6. joderían
pres. de subj.
  1. que joda
  2. que jodas
  3. que joda
  4. que jodamos
  5. que jodáis
  6. que jodan
imp. de subj.
  1. que jodiera
  2. que jodieras
  3. que jodiera
  4. que jodiéramos
  5. que jodierais
  6. que jodieran
miscelánea
  1. ¡jode!
  2. ¡joded!
  3. ¡no jodas!
  4. ¡no jodáis!
  5. jodido
  6. jodiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

joder [el ~] nom

  1. el joder (follar)

Translation Matrix for joder:

NounRelated TranslationsOther Translations
fan admirador; adorador; fan
kasta arrojar; lanzamiento; lanzar; tiro
knullande follar; joder
VerbRelated TranslationsOther Translations
bedra engañar; estafar; frangollar; hacer mal; joder; mentir; tomar el pelo acotar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; atrabancar; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; cometer fraude; dar el pego; dar un sablazo; defraudar; despistar; destronar; embarullar; embaucar; embrollar; emporcarse; engatusar; engañar; enredar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; mancharse; mentir; pegarle a una persona; robar con engaño; sablear; sacar; socaliñar; timar; tomar el pelo
fiffla engañar; estafar; frangollar; hacer mal; joder; mentir; tomar el pelo
fuska agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear atrapañar; chapucear; desperdiciar; echar a perder; estropear; hacer baratijas para matar el tiempo; hacer cosas de casa por afición; hacer labores; malograr; manipular; sacar; timar
ha samlag copular; follar; joder contacto sexual
ha sexuellt umgänge copular; follar; joder
hiva caer; irse de trompa; joder; pegarse un porrazo; venirse abajo arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; echar; escorar; lanzar; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
kassera caer; irse de trompa; joder; pegarse un porrazo; venirse abajo abolir; dejar suprimir; descartar; desechar; deshacerse de; despedir; despedir a; echar; suprimir; tirar
kasta caer; irse de trompa; joder; pegarse un porrazo; venirse abajo arrojar; arrojar al suelo; bajar; caer; catear; dar bandazos; dejar tirado; derribar; derrocar; derrumbarse; descender; desembarazar de; deshacerse de; despeñar; desprenderse de; disminuir; echar; echar a pique; embodegar; encovar; escorar; estar tirado; hundir; hundirse; ir a pique; lanzar; precipitar; sumergirse; sumirse; suspender; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
knulla copular; follar; joder
lura agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear acotar; alzar; amanecer; amañar; anudar; apagar; apear; atrabancar; atraer; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; cometer fraude; dar el pego; dar un sablazo; defraudar; despistar; destronar; embarullar; embaucar; emporcarse; engatusar; engañar; enredar; estafar; frangollar; gastar una broma; hacer mal; hacer una mala jugada; mancharse; mentir; pegarle a una persona; robar con engaño; sablear; sacar; seducir; socaliñar; tentar; timar; tomar el pelo
narra engañar; estafar; frangollar; hacer mal; joder; mentir; tomar el pelo acotar; alzar; amanecer; amañar; anudar; apagar; apear; atrabancar; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; dar un sablazo; defraudar; destronar; embarullar; emporcarse; engatusar; enredar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; mancharse; mentir; pegarle a una persona; robar con engaño; sablear; socaliñar; tentar; timar; tomar el pelo
slänga caer; irse de trompa; joder; pegarse un porrazo; venirse abajo arrastrar; arrojar; arrojar al suelo; atraer; bajar; caer; catear; dar bandazos; derribar; derrumbarse; descender; desembarazar de; deshacerse de; desprenderse de; disminuir; echar; echar a pique; embodegar; encovar; escorar; hacerle la vida imposible a una; hundir; hundirse; ir a pique; lanzar; sumergirse; sumirse; suspender; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
spela falskt engañar; estafar; frangollar; hacer mal; joder; mentir; tomar el pelo
svindla agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear acotar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; atrabancar; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; dar el pego; dar un sablazo; defraudar; despistar; destronar; embarullar; embaucar; emporcarse; engañar; enredar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; mancharse; marearse; mentir; pegarle a una persona; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
ModifierRelated TranslationsOther Translations
fan caramba; joder; maldito; mierda; ostras alarmante; aterrador; dichoso; endemoniado; horroroso; maldito; terriblemente; tremendo
förbannad caramba; joder; maldito; mierda; ostras carajo!; colérico; con un humor de perros; condenado; diablos!; enfurecido; enojado; furioso; la puta!; maldito; maldito!; muy enfadado
förbannat caramba; joder; maldito; mierda; ostras airado; colérico; con un humor de perros; condenado; disgustado; enfadado; enfurecido; enojado; furioso; maldito; muy enfadado
jävla coño; hostia; joder; mierda

Synonyms for "joder":


Wiktionary Translations for joder:


Cross Translation:
FromToVia
joder jävla skit bloody hell — expression of dismay
joder knulla fuck — to have sexual intercourse-obscene or vulgar
joder fan! fuck — fuck!
joder misslyckas fuck up — To make a mistake, to go wrong
joder dunsa bumsen — lautmalend für das Entstehen eines dumpfen, dröhnenden, von einem Aufprall hervorgerufenen, knallartigen Geräusches
joder knulla fickenvulgär, transitiv, intransitiv: den Geschlechtsakt vollziehen, koitieren
joder knulla poppenumgangssprachlich: Geschlechtsverkehr haben, koitieren
joder knulla niquer — Faire l’amour
joder hora; sköka putain — (vulgaire) péjoratif|fr prostituée.