Summary


Spanish

Detailed Translations for dar vueltas a la cabeza from Spanish to Swedish

dar vueltas a la cabeza:

dar vueltas a la cabeza verbe

  1. dar vueltas a la cabeza (atormentarse)
    tänka; fundera; grubbla
    • tänka verbe (tänker, tänkte, tänkt)
    • fundera verbe (funderar, funderade, funderat)
    • grubbla verbe (grubblar, grubblade, grubblat)
  2. dar vueltas a la cabeza (aperrearse; agotarse; amohinarse; )
    reta sig på; vara vid retligt lynne; gå omkring och sura; vara retlig
    • reta sig på verbe (retar sig på, retade sig på, retat sig på)
    • vara vid retligt lynne verbe (är vid retligt lynne, var vid retligt lynne, varit vid retligt lynne)
    • gå omkring och sura verbe (går omkring och surar, gick omkring och surade, gått omkring och surat)
    • vara retlig verbe (är retlig, var retlig, varit retlig)
  3. dar vueltas a la cabeza (cavilar; agotarse; agobiarse; )
    störa; oroa; fräta
    • störa verbe (stör, störde, stört)
    • oroa verbe (oroar, oroade, oroat)
    • fräta verbe (fräter, frätte, frätt)

Conjugations for dar vueltas a la cabeza:

presente
  1. doy vueltas a la cabeza
  2. das vueltas a la cabeza
  3. da vueltas a la cabeza
  4. damos vueltas a la cabeza
  5. dáis vueltas a la cabeza
  6. dan vueltas a la cabeza
imperfecto
  1. daba vueltas a la cabeza
  2. dabas vueltas a la cabeza
  3. daba vueltas a la cabeza
  4. dábamos vueltas a la cabeza
  5. dabais vueltas a la cabeza
  6. daban vueltas a la cabeza
indefinido
  1. dí vueltas a la cabeza
  2. diste vueltas a la cabeza
  3. dió vueltas a la cabeza
  4. dimos vueltas a la cabeza
  5. disteis vueltas a la cabeza
  6. dieron vueltas a la cabeza
fut. de ind.
  1. daré vueltas a la cabeza
  2. darás vueltas a la cabeza
  3. dará vueltas a la cabeza
  4. daremos vueltas a la cabeza
  5. daréis vueltas a la cabeza
  6. darán vueltas a la cabeza
condic.
  1. daría vueltas a la cabeza
  2. darías vueltas a la cabeza
  3. daría vueltas a la cabeza
  4. daríamos vueltas a la cabeza
  5. daríais vueltas a la cabeza
  6. darían vueltas a la cabeza
pres. de subj.
  1. que dé vueltas a la cabeza
  2. que des vueltas a la cabeza
  3. que dé vueltas a la cabeza
  4. que demos vueltas a la cabeza
  5. que déis vueltas a la cabeza
  6. que den vueltas a la cabeza
imp. de subj.
  1. que diera vueltas a la cabeza
  2. que dieras vueltas a la cabeza
  3. que diera vueltas a la cabeza
  4. que diéramos vueltas a la cabeza
  5. que dierais vueltas a la cabeza
  6. que dieran vueltas a la cabeza
miscelánea
  1. ¡da! vueltas a la cabeza
  2. ¡dad! vueltas a la cabeza
  3. ¡no des! vueltas a la cabeza
  4. ¡no déis! vueltas a la cabeza
  5. dado vueltas a la cabeza
  6. dando vueltas a la cabeza
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for dar vueltas a la cabeza:

VerbRelated TranslationsOther Translations
fräta agobiarse; agotarse; amohinarse; atormentarse; cavilar; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse enconarse; formar pus; propagarse como un cancer; supurar; ulcerarse
fundera atormentarse; dar vueltas a la cabeza cavilar; meditar; pensar; reflexionar; rumiar
grubbla atormentarse; dar vueltas a la cabeza amurrarse; cavilar; enfurruñarse; estar de mal humor; estar de morros; estar enojado; hacer pucheros; meditar; pensar; poner hocico; poner morritos; reflexionar; reflexionar profundamente; resentirse; rumiar
gå omkring och sura agotarse; amohinarse; aperrearse; atormentarse; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse; estar de mal humor; tener dificultades
oroa agobiarse; agotarse; amohinarse; atormentarse; cavilar; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse acobardarse por; afligir; arredrarse ante; atormentar; castigar; estar preocupado; fastidiar; gastar bromas; molestar; temer; tener miedo
reta sig på agotarse; amohinarse; aperrearse; atormentarse; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse; estar de mal humor; tener dificultades
störa agobiarse; agotarse; amohinarse; atormentarse; cavilar; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse alterar; encolerizar; enojar; fastidiar; importunar; interferir; interrumpir; irritar; turbar
tänka atormentarse; dar vueltas a la cabeza concebir un plan; idear un plan; pensar; reflexionar; tener como fin de; tener como objetivo
vara retlig agotarse; amohinarse; aperrearse; atormentarse; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse; estar de mal humor; tener dificultades
vara vid retligt lynne agotarse; amohinarse; aperrearse; atormentarse; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse; estar de mal humor; tener dificultades

Related Translations for dar vueltas a la cabeza