Spanish

Detailed Translations for restaurar from Spanish to Swedish

restaurar:

restaurar verbe

  1. restaurar (subsanar; renovar; reformar; )
    renovera; restaurera
    • renovera verbe (renoverar, renoverade, renoverat)
    • restaurera verbe (restaurerar, restaurerade, restaurerat)
  2. restaurar (arreglar; poner en orden; ajustar; despachar)
    återställa; gottgöra; ställa till rätta
    • återställa verbe (återställer, återställde, återställt)
    • gottgöra verbe (gottgör, gottgjorde, gottgjort)
    • ställa till rätta verbe (ställer till rätta, ställde till rätta, ställt till rätta)
  3. restaurar (reparar; arreglar; fijar; )
    återställa; laga; reparera; iståndsätta; godgöra
    • återställa verbe (återställer, återställde, återställt)
    • laga verbe (lagar, lagade, lagat)
    • reparera verbe (reparerar, reparerade, reparerat)
    • iståndsätta verbe (iståndsätta, iståndsatte, iståndsatt)
    • godgöra verbe (godgör, godgjorde, godgjort)
  4. restaurar (recuperarse; restablecer; recuperar; )
    fånga
    • fånga verbe (fångar, fångade, fångat)
  5. restaurar (reparar; restablecerse; rehabilitar; )
    reparera
    • reparera verbe (reparerar, reparerade, reparerat)
  6. restaurar (arreglar; renovar)
    renovera; förnya; upprusta
    • renovera verbe (renoverar, renoverade, renoverat)
    • förnya verbe (förnyar, förnyade, förnyat)
    • upprusta verbe (upprustar, upprustade, upprustat)
  7. restaurar (rectificar; corregir; reparar; restablecer; poner recto)
    rätta till; rättgöra
    • rätta till verbe (rättar till, rättade till, rättat till)
    • rättgöra verbe (rättgör, rättgjorde, rättgjort)
  8. restaurar (renovar; levantar; rehabilitar; )
    återställa; renovera; förnya; rusta upp
    • återställa verbe (återställer, återställde, återställt)
    • renovera verbe (renoverar, renoverade, renoverat)
    • förnya verbe (förnyar, förnyade, förnyat)
    • rusta upp verbe (rustar upp, rustade upp, rustat upp)
  9. restaurar (renovar; arreglar; mejorar; )
    renovera; sanera
    • renovera verbe (renoverar, renoverade, renoverat)
    • sanera verbe (sanerar, sanerade, sanerat)
  10. restaurar (reedificar; renovar)
    renovera; återställa; förnya
    • renovera verbe (renoverar, renoverade, renoverat)
    • återställa verbe (återställer, återställde, återställt)
    • förnya verbe (förnyar, förnyade, förnyat)
  11. restaurar
    återställa
    • återställa verbe (återställer, återställde, återställt)

Conjugations for restaurar:

presente
  1. restauro
  2. restauras
  3. restaura
  4. restauramos
  5. restauráis
  6. restauran
imperfecto
  1. restauraba
  2. restaurabas
  3. restauraba
  4. restaurábamos
  5. restaurabais
  6. restauraban
indefinido
  1. restauré
  2. restauraste
  3. restauró
  4. restauramos
  5. restaurasteis
  6. restauraron
fut. de ind.
  1. restauraré
  2. restaurarás
  3. restaurará
  4. restauraremos
  5. restauraréis
  6. restaurarán
condic.
  1. restauraría
  2. restaurarías
  3. restauraría
  4. restauraríamos
  5. restauraríais
  6. restaurarían
pres. de subj.
  1. que restaure
  2. que restaures
  3. que restaure
  4. que restauremos
  5. que restauréis
  6. que restauren
imp. de subj.
  1. que restaurara
  2. que restauraras
  3. que restaurara
  4. que restauráramos
  5. que restaurarais
  6. que restauraran
miscelánea
  1. ¡restaura!
  2. ¡restaurad!
  3. ¡no restaures!
  4. ¡no restauréis!
  5. restaurado
  6. restaurando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for restaurar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
fånga corregir; recobrar; reconquistar; recuperar; recuperarse; rehabilitar; reponerse; reponerse del susto; restablecer; restablecerse; restaurar; subsanar; volver a encontrar abordar; abrigar con algo; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; atrapar; captar; capturar; cautivar; cazar; coger; coger algo que está cayendo; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; embalar; encadenar; encapsular; encarcelar; engastar; engañar; entender; fascinar; fijar; ganar; inmovilizar; montar; pescar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; tomar en posesión; trabar
förnya actualizar; alzar; arreglar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reedificar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear actualizar; corregir; hacer de nuevo; innovar; mejorar; modernizar; modificar; perfeccionar; reconocer; rectificar; reformar; refrescar; regenerar; rehabilitar; rehacer; rejuvenecer; renovar; reorganizar; reparar; repetir; transformar
godgöra arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar
gottgöra ajustar; arreglar; despachar; poner en orden; restaurar compensar; dar alcance a; indemnizar; recuperar; resarcir
iståndsätta arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar
laga arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar aderezar; apercibir; aprestar; arder; arreglar; disparar; enmasillar; hacer fuego; limpiar; llamear; llenar con masilla; ordenar; oscilar; preparar; prepararse; remendar; reparar; tapar huecos; taponar; zurcir
renovera actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; florecer; grabar; hospitalizar; innovar; levantar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reedificar; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; sanear; subsanar
reparera ajustar; arreglar; corregir; fijar; modificar; poner en orden; reajustar; rehabilitar; remendar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar arreglar; limpiar; ordenar; remendar; reparar
restaurera actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar
rusta upp actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear
rätta till corregir; poner recto; rectificar; reparar; restablecer; restaurar compensar; dar alcance a; hacer recto; poner derecho; poner recto; rectificar; recuperar
rättgöra corregir; poner recto; rectificar; reparar; restablecer; restaurar
sanera actualizar; adecentar; arreglar; mejorar; modernizar; ordenar; rehabilitar; remendar; renovar; restaurar; sanar reestructurar; remodelar; reorganizar; sanear
ställa till rätta ajustar; arreglar; despachar; poner en orden; restaurar
upprusta arreglar; renovar; restaurar
återställa actualizar; ajustar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; despachar; fijar; florecer; innovar; levantar; modernizar; modificar; poner en orden; prosperar; reajustar; reedificar; reformar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear poner de nuevo; rebajar; recuperar; rehabilitar; reponer; restablecer; restablecerse; revertir; volver a poner; volver a su lugar
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
återställa restauración

Synonyms for "restaurar":


Wiktionary Translations for restaurar:


Cross Translation:
FromToVia
restaurar reparera; rätta refaire — Réparer, raccommoder, rajuster une chose ruinée ou abîmée. (Sens général)
restaurar reparera; rätta remédierporter remède, apporter du remède.
restaurar rätta réparerremettre en état ce qui endommager.