French

Detailed Translations for intimer from French to German

intimer:

intimer verbe (intime, intimes, intimons, intimez, )

  1. intimer (assigner; citer)
    tagen; einberufen; vor Gericht laden; dämmern; vorladen; auffordern; aufrufen; herbeirufen
    • tagen verbe (tage, tagst, tagt, tagte, tagtet, getagt)
    • einberufen verbe (berufe ein, berufst ein, beruft ein, berufte ein, beruftet ein, einberuft)
    • dämmern verbe (dämmere, dämmerst, dämmert, dämmerte, dämmertet, gedämmert)
    • vorladen verbe (lade vor, lädst, lädt, lud vor, ludet vor, vorgeladen)
    • auffordern verbe (fordere auf, forderst auf, fordert auf, forderte auf, fordertet auf, aufgefordert)
    • aufrufen verbe (rufe auf, rufst auf, ruft auf, rief auf, rieft auf, aufgerufen)
    • herbeirufen verbe (rufe herbei, rufst herbei, ruft herbei, rief herbei, rieft herbei, herbeigerufen)
  2. intimer (exhorter à; sommer; sommer de)
    mahnen; auffordern; ermahnen; anmahnen; fordern
    • mahnen verbe (mahne, mahnst, mahnt, mahnte, mahntet, gemahnt)
    • auffordern verbe (fordere auf, forderst auf, fordert auf, forderte auf, fordertet auf, aufgefordert)
    • ermahnen verbe (ermahne, ermahnst, ermahnt, ermahnte, ermahntet, ermahnt)
    • anmahnen verbe
    • fordern verbe (fordre, forderst, fordert, forderte, fordertet, gefordert)
  3. intimer (convoquer; appeler; appeler à; )
    aufrufen; auffordern; vorladen; herbeirufen; einberufen; vor Gericht laden; fordern; erinnern; laden; rufen; tagen; mahnen; herausfordern; dämmern
    • aufrufen verbe (rufe auf, rufst auf, ruft auf, rief auf, rieft auf, aufgerufen)
    • auffordern verbe (fordere auf, forderst auf, fordert auf, forderte auf, fordertet auf, aufgefordert)
    • vorladen verbe (lade vor, lädst, lädt, lud vor, ludet vor, vorgeladen)
    • herbeirufen verbe (rufe herbei, rufst herbei, ruft herbei, rief herbei, rieft herbei, herbeigerufen)
    • einberufen verbe (berufe ein, berufst ein, beruft ein, berufte ein, beruftet ein, einberuft)
    • fordern verbe (fordre, forderst, fordert, forderte, fordertet, gefordert)
    • erinnern verbe (erinnere, erinnerst, erinnert, erinnerte, erinnertet, erinnert)
    • laden verbe (lade, lädst, lädt, ladete, ladetet, geladen)
    • rufen verbe (rufe, rufst, ruft, rief, rieft, gerufen)
    • tagen verbe (tage, tagst, tagt, tagte, tagtet, getagt)
    • mahnen verbe (mahne, mahnst, mahnt, mahnte, mahntet, gemahnt)
    • herausfordern verbe (fordre heraus, forderst heraus, fordert heraus, forderte heraus, fordertet heraus, herausgefordert)
    • dämmern verbe (dämmere, dämmerst, dämmert, dämmerte, dämmertet, gedämmert)

Conjugations for intimer:

Présent
  1. intime
  2. intimes
  3. intime
  4. intimons
  5. intimez
  6. intiment
imparfait
  1. intimais
  2. intimais
  3. intimait
  4. intimions
  5. intimiez
  6. intimaient
passé simple
  1. intimai
  2. intimas
  3. intima
  4. intimâmes
  5. intimâtes
  6. intimèrent
futur simple
  1. intimerai
  2. intimeras
  3. intimera
  4. intimerons
  5. intimerez
  6. intimeront
subjonctif présent
  1. que j'intime
  2. que tu intimes
  3. qu'il intime
  4. que nous intimions
  5. que vous intimiez
  6. qu'ils intiment
conditionnel présent
  1. intimerais
  2. intimerais
  3. intimerait
  4. intimerions
  5. intimeriez
  6. intimeraient
passé composé
  1. ai intimé
  2. as intimé
  3. a intimé
  4. avons intimé
  5. avez intimé
  6. ont intimé
divers
  1. intime!
  2. intimez!
  3. intimons!
  4. intimé
  5. intimant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for intimer:

VerbRelated TranslationsOther Translations
anmahnen exhorter à; intimer; sommer; sommer de
auffordern appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; exhorter à; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de
aufrufen appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de amener à soi; appeler; appeler par bip; appeler par sémaphone; biper; convoquer; invoquer; laisser venir; rassembler
dämmern appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de commencer à faire jour; commencer à se faire nuit; luire; poindre; se lever
einberufen appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de amener à soi; appeler; convoquer; invoquer; laisser venir; rassembler; recruter
erinnern appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de apprendre par coeur; rappeler; se rappeler; se souvenir de
ermahnen exhorter à; intimer; sommer; sommer de admonester; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; exhorter à; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; ne pas oublier; prier instamment; rappeler; reprendre; reprocher; réprimander; se faire rappeler de; se rappeler; se souvenir; sommer de; sommer quelqu'un; vitupérer
fordern appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; exhorter à; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de demander; encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; requérir; revendiquer; réclamer; récupérer
herausfordern appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de inciter à; provoquer; susciter
herbeirufen appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de amener à soi; appeler; appeler à; convoquer; embaucher; engager; faire appel à; inviter; invoquer; laisser venir; tirer à soi
laden appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de affréter; charger; charger un fusil; embarquer; fréter; recharger; équiper
mahnen appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; exhorter à; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de exhorter à; ne pas oublier; prier instamment; rappeler; se faire rappeler de; se rappeler; se souvenir; sommer de; sommer quelqu'un
rufen appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de aborder; accoster; amener à soi; appeler; appeler à; convoquer; crier; crier à; engager; faire appel à; héler; interpeller; inviter; invoquer; laisser venir; évoquer
tagen appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de commencer à faire jour; conférer; considérer; débattre; délibérer; réfléchir; se lever; se rassembler; se réunir; tenir un congrès; tenir une conférence; tenir une réunion; être réunis en assemblée
vor Gericht laden appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de appeler; assigner; citer; citer en justice; traduire
vorladen appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de amener à soi; appeler; assigner; citer; citer en justice; convoquer; invoquer; laisser venir; traduire
ModifierRelated TranslationsOther Translations
einberufen appelé

Synonyms for "intimer":