Summary
French to German:   more detail...
  1. embrasser:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for embrasse from French to German

embrasse:


Synonyms for "embrasse":


embrasse form of embrasser:

embrasser verbe (embrasse, embrasses, embrassons, embrassez, )

  1. embrasser (donner un baiser à; faire la bise)
    küssen
    • küssen verbe (küsse, küssst, küsst, küsste, küsstet, gekußt)
  2. embrasser (câliner; caresser; chatouiller; )
    kuscheln; knuddeln; schmusen; streicheln; liebkosen; kosen
    • kuscheln verbe (kuschele, kuschelst, kuschelt, kuschelte, kuscheltet, gekuschelt)
    • knuddeln verbe (knuddele, knuddelst, knuddelt, knuddelte, knuddeltet, geknuddelt)
    • schmusen verbe (schmuse, schmusst, schmust, schmuste, schmustet, geschmust)
    • streicheln verbe (streichele, streichelst, streichelt, streichelte, streicheltet, gestreichelt)
    • liebkosen verbe (liebkose, liebkosest, liebkost, liebkoste, liebkostet, liebgekost)
    • kosen verbe (kose, kosst, kost, koste, kostet, gekost)
  3. embrasser (serrer dans ses bras)
    umarmen; umschlingen
    • umarmen verbe (umarme, umarmst, umarmt, umarmte, umarmtet, umarmt)
    • umschlingen verbe (schlinge um, schlingst um, schlingt um, schlingte um, schlingtet um, umgeslingt)

Conjugations for embrasser:

Présent
  1. embrasse
  2. embrasses
  3. embrasse
  4. embrassons
  5. embrassez
  6. embrassent
imparfait
  1. embrassais
  2. embrassais
  3. embrassait
  4. embrassions
  5. embrassiez
  6. embrassaient
passé simple
  1. embrassai
  2. embrassas
  3. embrassa
  4. embrassâmes
  5. embrassâtes
  6. embrassèrent
futur simple
  1. embrasserai
  2. embrasseras
  3. embrassera
  4. embrasserons
  5. embrasserez
  6. embrasseront
subjonctif présent
  1. que j'embrasse
  2. que tu embrasses
  3. qu'il embrasse
  4. que nous embrassions
  5. que vous embrassiez
  6. qu'ils embrassent
conditionnel présent
  1. embrasserais
  2. embrasserais
  3. embrasserait
  4. embrasserions
  5. embrasseriez
  6. embrasseraient
passé composé
  1. ai embrassé
  2. as embrassé
  3. a embrassé
  4. avons embrassé
  5. avez embrassé
  6. ont embrassé
divers
  1. embrasse!
  2. embrassez!
  3. embrassons!
  4. embrassé
  5. embrassant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for embrasser:

VerbRelated TranslationsOther Translations
knuddeln cajoler; caresser; chatouiller; choyer; câliner; embrasser; enlacer; faire des caresses; flatter; serrer aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; cajoler; caresser; câliner; exciter; faire des caresses; inciter; nourrir; picoter; piquer; stimuler
kosen cajoler; caresser; chatouiller; choyer; câliner; embrasser; enlacer; faire des caresses; flatter; serrer aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; cajoler; caresser; câliner; exciter; faire des caresses; inciter; picoter; piquer; stimuler
kuscheln cajoler; caresser; chatouiller; choyer; câliner; embrasser; enlacer; faire des caresses; flatter; serrer caresser; nourrir
küssen donner un baiser à; embrasser; faire la bise
liebkosen cajoler; caresser; chatouiller; choyer; câliner; embrasser; enlacer; faire des caresses; flatter; serrer cajoler; caresser; câliner; faire des caresses
schmusen cajoler; caresser; chatouiller; choyer; câliner; embrasser; enlacer; faire des caresses; flatter; serrer caresser; nourrir
streicheln cajoler; caresser; chatouiller; choyer; câliner; embrasser; enlacer; faire des caresses; flatter; serrer caresser; câliner; enlacer; faire des caresses; nourrir; être affectueux; être gentil
umarmen embrasser; serrer dans ses bras
umschlingen embrasser; serrer dans ses bras
ModifierRelated TranslationsOther Translations
liebkosen bouchonné; cajolé; caressé; câliné

Synonyms for "embrasser":


Wiktionary Translations for embrasser:

embrasser
verb
  1. serrer, étreindre dans ses bras
  2. donner un baiser
embrasser
verb
  1. mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben
  2. jemanden oder etwas in die Arme nehmen
  1. (transitiv) etwas mit den Händen oder Armen umfassen, umschließen, umarmen
  2. übertragen, (transitiv) umfassen, einschließen

Cross Translation:
FromToVia
embrasser umarmen embrace — to hug (a person)
embrasser annehmen; umarmen embrace — (metaphorical) to enfold or include (ideas, principles, etc)
embrasser drücken; umarmen hug — embrace
embrasser küssen kiss — to touch with the lips
embrasser küssen; Rummachen make out — To kiss or to make love
embrasser umarmen omhelzen — de armen om iemand slaan
embrasser umarmen omarmen — de armen om iemand heen slaan
embrasser küssen kussen — een kus geven
embrasser küssen zoenen — met de mond liefkozen