Summary
French to German: more detail...
- laisser-passer:
- laisser passer:
-
Wiktionary:
- laisser passer → durchlassen, versäumen
- laisser passer → auslassen, verfehlen, verpassen, gewähren, Platz machen, Vorfahrt gewähren, vorbeilassen
French
Detailed Translations for laisser passer from French to German
laisser-passer:
-
le laisser-passer (carte blanche; permis; autorisation)
Translation Matrix for laisser-passer:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Freibrief | autorisation; carte blanche; laisser-passer; permis |
laisser passer:
-
laisser passer
-
laisser passer
-
laisser passer
-
laisser passer (faire passer)
vorbei lassen-
vorbei lassen verbe
-
Translation Matrix for laisser passer:
Verb | Related Translations | Other Translations |
durchlassen | laisser passer | |
durchschleusen | laisser passer | |
obendrüberlassen | laisser passer | |
vorbei lassen | faire passer; laisser passer |
Wiktionary Translations for laisser passer:
laisser passer
Cross Translation:
verb
-
jemandem den Durchgang erlauben (örtlich und übertragen)
-
etwas eintreten, hindurch treten, passieren lassen
-
etwas, das erforderlich wäre, nicht tun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• laisser passer | → auslassen; verfehlen; verpassen | ↔ miss out — to miss something that should not be missed |
• laisser passer | → gewähren; Platz machen; Vorfahrt gewähren; vorbeilassen | ↔ yield — to give way |
External Machine Translations: