French

Detailed Translations for courage from French to German

courage:

courage [le ~] nom

  1. le courage (audace; témérité; culot; )
    die Mut; die Courage; die Tapferkeit; die Kühnheit; die Tollkühnheit; der Schneid; der Wagemut; die Schneidigkeit; der Mumm; die Gewagtheit
  2. le courage (audace)
    Mut haben; Wagen; sich Getrauen
  3. le courage (fermeté; énergie; fait d'être ferme)
    die Tüchtigkeit; die Schneidigkeit; die Rüstigkeit
  4. le courage (héroïsme; bravoure; hardiesse; vaillance)
    der Heldenmut
  5. le courage (audace; cran; culot; )
    die Unerschrockenheit; die Mut; die Tapferkeit; die Kühnheit; die Tollkühnheit
  6. le courage (bravoure; vigueur; intrépidité; )
    die Tapferkeit; die Kühnheit; die Schneidigkeit; die Tüchtigkeit; die Heldentat; die Stämmigkeit; die Verwegenheit; die Rüstigkeit; die Stattlichkeit

Translation Matrix for courage:

NounRelated TranslationsOther Translations
Courage audace; bravoure; courage; cran; culot; hardiesse; témérité
Gewagtheit audace; bravoure; courage; cran; culot; hardiesse; témérité
Heldenmut bravoure; courage; hardiesse; héroïsme; vaillance
Heldentat bravoure; courage; fermeté; hardiesse; intrépidité; solidité; vaillance; vigueur acte courageux; acte de bravoure; acte héroïque; action héroïque; exploit; héroïsme; preuve de témérité; tour de force
Kühnheit audace; bravoure; courage; cran; culot; fermeté; hardiesse; intrépidité; solidité; témérité; vaillance; vigueur audace; témérité
Mumm audace; bravoure; courage; cran; culot; hardiesse; témérité
Mut audace; bravoure; courage; cran; culot; hardiesse; intrépidité; témérité
Mut haben audace; courage
Rüstigkeit bravoure; courage; fait d'être ferme; fermeté; hardiesse; intrépidité; solidité; vaillance; vigueur; énergie robustesse; solidité
Schneid audace; bravoure; courage; cran; culot; hardiesse; témérité ostentation
Schneidigkeit audace; bravoure; courage; cran; culot; fait d'être ferme; fermeté; hardiesse; intrépidité; solidité; témérité; vaillance; vigueur; énergie aigreur; ardeur; caractère; caractère acrimonieux; compréhension; concision; dynamisme; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; fait d'être en forme; fait d'être ferme; fermeté; force; hardiesse; humeur de chipie; ingéniosité; intelligence; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; poussée; promptitude; promptitude à la riposte; propulsion; ressort; réplique prompte; résolution; sagacité; tranchant; vitalité; à-propos; âme; énergie
Stattlichkeit bravoure; courage; fermeté; hardiesse; intrépidité; solidité; vaillance; vigueur abondance; apparat; boum; cortège; célébration; cérémonie; dignité; excellence; festivité; formalité; fortune; fête; grandeur; gravité; luxe; luxuriance; magnificence; noblesse; opulence; party; pompe; prestige; procession; profusion; richesse; rite; soirée; solennité; somptuosité; splendeur; supériorité
Stämmigkeit bravoure; courage; fermeté; hardiesse; intrépidité; solidité; vaillance; vigueur fait d'être ferme; fermeté; force; robustesse; solidité
Tapferkeit audace; bravoure; courage; cran; culot; fermeté; hardiesse; intrépidité; solidité; témérité; vaillance; vigueur fait d'être ferme; fermeté; hardiesse; résolution
Tollkühnheit audace; bravoure; courage; cran; culot; hardiesse; intrépidité; témérité acte de bravoure; audace; caractère imprudent; caractère irréfléchi; imprudence; inconsidération; irréflexion; preuve de témérité; tour de force; témérité; étourderie
Tüchtigkeit bravoure; courage; fait d'être ferme; fermeté; hardiesse; intrépidité; solidité; vaillance; vigueur; énergie aptitude; art; bonne qualité; capacité; compétence; connaissance; connaissances; fermeté; fiabilité; habileté; savoir; savoir-faire; solidité
Unerschrockenheit audace; courage; cran; culot; hardiesse; intrépidité; témérité hardiesse; vaillance; énergie
Verwegenheit bravoure; courage; fermeté; hardiesse; intrépidité; solidité; vaillance; vigueur audace; témérité
Wagemut audace; bravoure; courage; cran; culot; hardiesse; témérité bravache; caractère entreprenant; crâneur; esbroufeur
Wagen audace; courage auto; automobile; bagnole; carriole; chariot; charrette; petit chariot; poussette; voiture; voiture d'enfant; voiturette; véhicule
sich Getrauen audace; courage

Synonyms for "courage":


Wiktionary Translations for courage:

courage
noun
  1. Caractéristique de vaincre la peur, supporter la souffrance, braver le danger
    • courageMut
courage
noun
  1. menschliche Fähigkeit, als Individuum oder als Gruppe Gleichgesinnter einer schwierigen Situation entgegenzutreten
  2. Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden
  3. Gefühl, bei dem trotz gefährlicher Situation keine Angst auftreten
  1. aufmunternde Aufforderung, sich nicht zu sehr in seine Trauer oder schlechte Laune hereinsteigern

Cross Translation:
FromToVia
courage Tapferkeit bravery — being brave
courage Courage; Tapferkeit; Mut courage — quality of a confident character
courage Energie energy — capacity to do work
courage Tapferkeit gallantry — courage
courage Mut moed — dapperheid, lef, branie

Related Translations for courage



German

Detailed Translations for courage from German to French

Courage:

Courage [die ~] nom

  1. die Courage (Kühnheit; Mut; Tapferkeit; )
    le courage; l'audace; la témérité; le culot; la bravoure; le cran; l'hardiesse

Translation Matrix for Courage:

NounRelated TranslationsOther Translations
audace Courage; Gewagtheit; Kühnheit; Mumm; Mut; Schneid; Schneidigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Wagemut Anmaßung; Arroganz; Dreistigkeit; Eigenbildung; Frechheit; Freimütigkeit; Furchtlosigkeit; Impertinenz; Indiskretion; Kühnheit; Leichtsinn; Mut; Mut haben; Tapferkeit; Tollkühnheit; Unbesonnenheit; Unerschrockenheit; Unverschämtheit; Unüberlegtheit; Verwegenheit; Wagen; Waghalsigkeit; sich Getrauen; Übermut
bravoure Courage; Gewagtheit; Kühnheit; Mumm; Mut; Schneid; Schneidigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Wagemut Bravour; Heldenmut; Heldentat; Kühnheit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit; Verwegenheit
courage Courage; Gewagtheit; Kühnheit; Mumm; Mut; Schneid; Schneidigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Wagemut Heldenmut; Heldentat; Kühnheit; Mut; Mut haben; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Tüchtigkeit; Unerschrockenheit; Verwegenheit; Wagen; sich Getrauen
cran Courage; Gewagtheit; Kühnheit; Mumm; Mut; Schneid; Schneidigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Wagemut Einkerbung; Einschnitt; Kerbe; Kühnheit; Mut; Scheibe; Schneide; Schneiden; Schnitt; Schnitte; Tapferkeit; Tollkühnheit; Unerschrockenheit
culot Courage; Gewagtheit; Kühnheit; Mumm; Mut; Schneid; Schneidigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Wagemut Fassung; Gestell; Kühnheit; Mut; Tapferkeit; Tollkühnheit; Unerschrockenheit
hardiesse Courage; Gewagtheit; Kühnheit; Mumm; Mut; Schneid; Schneidigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Wagemut Heldenmut; Heldentat; Herzhaftigkeit; Kühnheit; Mannhaftigkeit; Mut; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Tüchtigkeit; Unerschrockenheit; Verwegenheit
témérité Courage; Gewagtheit; Kühnheit; Mumm; Mut; Schneid; Schneidigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Wagemut Kühnheit; Leichtsinn; Leichtsinnigkeit; Mut; Oberflächlicheit; Oberflächlichkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Unbesonnenheit; Unerschrockenheit; Unüberlegtheit; Verwegenheit; Waghalsigkeit; Übermut

Synonyms for "Courage":


Wiktionary Translations for Courage:

Courage
noun
  1. Gefühl, bei dem trotz gefährlicher Situation keine Angst auftreten
Courage
noun
  1. Courage.

Cross Translation:
FromToVia
Courage courage courage — quality of a confident character
Courage entrain; vivacité; vitalité spunk — courage; spirit; mettle; determination