French

Detailed Translations for gonfler from French to German

gonfler:

gonfler verbe (gonfle, gonfles, gonflons, gonflez, )

  1. gonfler (étendre; élargir; développer; )
    ausbreiten; vergrößern; erweitern; expandieren; ausbauen; ausweiten; ausdehnen
    • ausbreiten verbe (breite aus, breitest aus, breitet aus, breitete aus, breitetet aus, ausgebreitet)
    • vergrößern verbe (vergrößere, vergrößerst, vergrößert, vergrößerte, vergrößertet, vergrößert)
    • erweitern verbe (erweitere, erweiterst, erweitert, erweiterte, erweitertet, erweitert)
    • expandieren verbe
    • ausbauen verbe (baue aus, baust aus, baut aus, baute aus, bautet aus, ausgebaut)
    • ausweiten verbe (wiete aus, wietest aus, wietet aus, wietete aus, wietetet aus, ausgeweitet)
    • ausdehnen verbe (dehne aus, dehnst aus, dehnt aus, dehnte aus, dehntet aus, ausgedehnt)
  2. gonfler (exploser; se ballonner; bomber; )
    explodieren lassen; sprengen
  3. gonfler (farcir; remplir; bourrer; charger)
    abfüllen; anfüllen
    • abfüllen verbe (fülle ab, füllst ab, füllt ab, füllte ab, fülltet ab, abgefüllt)
    • anfüllen verbe (fülle an, füllst an, füllt an, füllte an, fülltet an, angefüllt)
  4. gonfler (grossir; enfler; se gonfler; )
    aufschwellen; schwellen; anschwellen
    • aufschwellen verbe
    • schwellen verbe (schwelle, schwellst, schwellt, schwellte, schwelltet, geschwellt)
    • anschwellen verbe (schwelle an, schwellst an, schwellt an, schwellte an, schwelltet an, angeschwellt)
  5. gonfler (grossir; se dilater; s'amplifier; )
    schwellen; anschwellen
    • schwellen verbe (schwelle, schwellst, schwellt, schwellte, schwelltet, geschwellt)
    • anschwellen verbe (schwelle an, schwellst an, schwellt an, schwellte an, schwelltet an, angeschwellt)
  6. gonfler (enfler; étendre; étaler; )
    ausdehnen; schwellen
    • ausdehnen verbe (dehne aus, dehnst aus, dehnt aus, dehnte aus, dehntet aus, ausgedehnt)
    • schwellen verbe (schwelle, schwellst, schwellt, schwellte, schwelltet, geschwellt)
  7. gonfler (faire monter beaucoup; augmenter; pousser; hausser; majorer)
    erhöhen; auftreiben; hochtreiben; in die Höhe treiben
    • erhöhen verbe (erhöhe, erhöhst, erhöht, erhöhte, erhöhtet, erhöht)
    • auftreiben verbe (treibe auf, treibst auf, treibt auf, trieb auf, triebt auf, aufgetrieben)
    • hochtreiben verbe (treibe hoch, treibst hoch, treibt hoch, trieb hoch, triebt hoch, hochgetrieben)
  8. gonfler (faire enfler)

Conjugations for gonfler:

Présent
  1. gonfle
  2. gonfles
  3. gonfle
  4. gonflons
  5. gonflez
  6. gonflent
imparfait
  1. gonflais
  2. gonflais
  3. gonflait
  4. gonflions
  5. gonfliez
  6. gonflaient
passé simple
  1. gonflai
  2. gonflas
  3. gonfla
  4. gonflâmes
  5. gonflâtes
  6. gonflèrent
futur simple
  1. gonflerai
  2. gonfleras
  3. gonflera
  4. gonflerons
  5. gonflerez
  6. gonfleront
subjonctif présent
  1. que je gonfle
  2. que tu gonfles
  3. qu'il gonfle
  4. que nous gonflions
  5. que vous gonfliez
  6. qu'ils gonflent
conditionnel présent
  1. gonflerais
  2. gonflerais
  3. gonflerait
  4. gonflerions
  5. gonfleriez
  6. gonfleraient
passé composé
  1. ai gonflé
  2. as gonflé
  3. a gonflé
  4. avons gonflé
  5. avez gonflé
  6. ont gonflé
divers
  1. gonfle!
  2. gonflez!
  3. gonflons!
  4. gonflé
  5. gonflant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for gonfler:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abfüllen bourrer; charger; farcir; gonfler; remplir embouteiller; mettre en bouteilles; s'affaisser; s'enfoncer
anfüllen bourrer; charger; farcir; gonfler; remplir ajouter; bourrer; combler; re-remplir; recharger les accus; remettre; remplir; remplir de nouveau; reprendre de l'essence; resservir; reverser; suppléer; verser en supplément
anschwellen enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; s'amplifier; s'enfler; se dilater; se gonfler accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; grandir; grossir; lever; prendre de la hauteur; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'élever; s'étendre; se lever; surgir
aufschwellen enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; s'amplifier; s'enfler; se dilater; se gonfler
auftreiben augmenter; faire monter beaucoup; gonfler; hausser; majorer; pousser aiguillonner; augmenter; chasser; chercher; consulter; courir; dégoter; dénicher; dépêcher; déterrer; encourager; faire de la vitesse; faire monter; foncer; hâter; inciter; pousser; pousser en avant; presser; propulser; s'empresser; s'informer; se dépêcher; se hâter; se presser; stimuler
ausbauen agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser achever; agrandir; ajouter à; aller mieux; alterner; altérer; amplifier; améliorer; augmenter; bâtir; changer; compléter; construire; finir; grossir; modifier; parfaire; perfectionner; permuter; rendre complet; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover; supplémenter; transformer; varier; échanger; élargir; étendre
ausbreiten agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; grandir; grossir; rendre plus large; répandre; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'étendre; s'étendre longuement sur; se dilater; vendre au détail; élargir; étendre
ausdehnen agrandir; bouffir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; se gonfler; élargir; étaler; étendre; évaser accroître; agrandir; allonger; amplifier; augmenter; croître; grandir; grossir; prolonger; rallonger; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'étendre; s'étirer; élargir; étendre; étirer
ausweiten agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; grandir; grossir; rendre plus large; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'étendre; se dilater; serrer; tendre; élargir; étendre; étirer
erhöhen augmenter; faire monter beaucoup; gonfler; hausser; majorer; pousser agrandir; amplifier; augmenter; donner une augmentation; grossir; hausser; lever; majorer; rehausser; relever; remblayer; soulever; surélever; élargir; élever; étendre
erweitern agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser agrandir; amplifier; augmenter; développer; grossir; rendre plus large; se dilater; élargir; étendre
expandieren agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser
explodieren lassen bomber; bouffer; enfler; exploser; gonfler; grossir; se ballonner; se gonfler
hochtreiben augmenter; faire monter beaucoup; gonfler; hausser; majorer; pousser chasser; faire grandir; faire monter; flotter vers le haut; presser
in die Höhe treiben augmenter; faire monter beaucoup; gonfler; hausser; majorer; pousser
schwellen bouffir; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; s'amplifier; s'enfler; se dilater; se gonfler; étaler; étendre augmenter; croître; grandir; grimper; grossir; lever; monter; prendre de la hauteur; s'agrandir; s'amplifier; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse
sprengen bomber; bouffer; enfler; exploser; gonfler; grossir; se ballonner; se gonfler asperger; mouiller
tun aufschwellen faire enfler; gonfler
vergrößern agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; faire un zoom; grandir; grossir; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'étendre; zoom avant; zoomer; élargir; étendre
OtherRelated TranslationsOther Translations
sprengen sauter

Synonyms for "gonfler":


Wiktionary Translations for gonfler:

gonfler
verb
  1. augmenter quelque chose de volume en la remplissant de gaz ou d’un fluide ; faire saillir.
gonfler
Cross Translation:
FromToVia
gonfler aufblasen bloat — to fill soft substance with gas, water, etc
gonfler aufblasen blow up — to inflate
gonfler aufblasen; aufblähen; aufpumpen inflate — to enlarge the volume occupied by an object
gonfler schwellen swell — intransitive: to become bigger, especially due to being engorged
gonfler aufquellen; aufbauschen; anschwellen opzwellen — in volume toenemen
gonfler anschwellen; schwellen zwellen — in volume toenemen

Related Translations for gonfler