Summary
French to German:   more detail...
  1. mettre:
  2. émettre:
  3. Wiktionary:


French

Detailed Translations for se mettre from French to German

mettre:

mettre verbe (mets, met, mettons, mettez, )

  1. mettre (déposer; placer; poser; )
    setzen; legen; einstellen; hinstellen; stellen; aufstellen; installieren; unterbringen; anbringen; herstellen; abstellen; hinlegen; einräumen; ablegen; beisetzen; stationieren; einordnen; einrücken; gruppieren; abstreifen; austreiben
    • setzen verbe (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • legen verbe (lege, liegst, liegt, lag, lagt, gelegt)
    • einstellen verbe (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • hinstellen verbe (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • stellen verbe (stelle, stellst, stellt, stellte, stelltet, gestellt)
    • aufstellen verbe (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • installieren verbe (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • unterbringen verbe (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • anbringen verbe (bringe an, bringst an, bringt an, bracht an, brachtet an, angebracht)
    • herstellen verbe (herstelle, herstellst, herstellt, herstellte, herstelltet, hergestellt)
    • abstellen verbe (stelle ab, stellst ab, stellt ab, stellte ab, stelltet ab, abgestellt)
    • hinlegen verbe (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
    • einräumen verbe (räume ein, räumst ein, räumt ein, räumte ein, räumtet ein, eingeräumt)
    • ablegen verbe (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • beisetzen verbe (setze bei, setzt bei, setzte bei, setztet bei, beigesetzt)
    • stationieren verbe (stationiere, stationierst, stationiert, stationierte, stationiertet, stationiert)
    • einordnen verbe (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einrücken verbe (rücke ein, rückst ein, rückt ein, rückte ein, rücktet ein, eingerückt)
    • gruppieren verbe (gruppiere, gruppierst, gruppiert, gruppierte, gruppiertet, gruppiert)
    • abstreifen verbe (streife ab, streifst ab, streift ab, streifte ab, streiftet ab, abgestreift)
    • austreiben verbe (treibe aus, treibst aus, treibt aus, trieb aus, triebt aus, ausgetrieben)
  2. mettre (habiller; se vêtir; se couvrir; s'habiller)
    anziehen; ankleiden; sichanziehen; kleiden; anlegen
    • anziehen verbe (ziehe an, ziehst an, zieht an, zog an, zogt an, angezogen)
    • ankleiden verbe (kleide an, kleidest an, kleidet an, kleidete an, kleidetet an, angekleidet)
    • sichanziehen verbe (ziehe sich an, ziehst dich an, zieht sich anb, zog sich an, zogt euch an, sich angezogen)
    • kleiden verbe (kleide, kleidest, kleidet, kleidete, kleidetet, gekleidet)
    • anlegen verbe (lege an, legst an, legt an, legte an, legtet an, angelegt)
  3. mettre (poser; placer; déposer; ranger; installer)
    legen; ablagern; deponieren; bergen; unterbringen
    • legen verbe (lege, liegst, liegt, lag, lagt, gelegt)
    • ablagern verbe (lagere ab, lagerst ab, lagert ab, lagerte ab, lagertet ab, abgelagert)
    • deponieren verbe (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
    • bergen verbe (berge, birgst, birgt, barg, bargt, geborgen)
    • unterbringen verbe (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
  4. mettre (poser; placer; déposer; ranger; installer)
    unterbringen; ablegen; deponieren; bergen; ablagern
    • unterbringen verbe (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • ablegen verbe (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • deponieren verbe (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
    • bergen verbe (berge, birgst, birgt, barg, bargt, geborgen)
    • ablagern verbe (lagere ab, lagerst ab, lagert ab, lagerte ab, lagertet ab, abgelagert)
  5. mettre (poser; déposer; placer)
    ablagern; unterbringen; deponieren; ablegen; wegbergen
    • ablagern verbe (lagere ab, lagerst ab, lagert ab, lagerte ab, lagertet ab, abgelagert)
    • unterbringen verbe (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • deponieren verbe (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
    • ablegen verbe (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • wegbergen verbe
  6. mettre (poser qch; préserver; garder; )
    hinlegen; lagern; deponieren; ablegen; niederlegen; aufheben; bewahren; bergen; aufbewahren
    • hinlegen verbe (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
    • lagern verbe (lagere, lagerst, lagert, lagerte, lagertet, gelagert)
    • deponieren verbe (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
    • ablegen verbe (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • niederlegen verbe
    • aufheben verbe (hebe auf, hiebst auf, hieb auf, hob auf, hobt auf, aufgehoben)
    • bewahren verbe (bewahre, bewahrst, bewahrt, bewahrte, bewahrtet, bewahrt)
    • bergen verbe (berge, birgst, birgt, barg, bargt, geborgen)
    • aufbewahren verbe (bewahre auf, bewahrst auf, bewahrt auf, bewahrte auf, bewahrtet auf, aufbewahrt)
  7. mettre (asseoir; placer; insérer; )
    hinstellen; einräumen; einordnen
    • hinstellen verbe (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • einräumen verbe (räume ein, räumst ein, räumt ein, räumte ein, räumtet ein, eingeräumt)
    • einordnen verbe (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
  8. mettre (installer; construire; dresser)
    installieren; anlegen; einrichten; bauen
    • installieren verbe (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • anlegen verbe (lege an, legst an, legt an, legte an, legtet an, angelegt)
    • einrichten verbe (richte ein, richtest ein, richtet ein, richtete ein, richtetet ein, eingerichtet)
    • bauen verbe (baue, baust, baut, baute, bautet, gebaut)
  9. mettre (causer; provoquer; commettre; )
    anrichten; herbeiführen
    • anrichten verbe (richte an, richtest an, richtet an, richtete an, richtetet an, angerichtet)
    • herbeiführen verbe (führe herbei, führst herbei, führt herbei, führte herbei, führtet herbei, herbeigeführt)
  10. mettre (coucher; déposer; poser; )
    stecken; legen; vergeben; einstellen; abstellen; verlegen; stellen; setzen; schalten; aufstellen; ablegen; einräumen; fügen; brühen; betten; anbringen; einteilen; einordnen; einweisen; hinlegen; schlingen; hinstellen; unterbringen; installieren; laichen; einrücken; stationieren; gruppieren; unteraus legen
    • stecken verbe (stecke, steckst, steckt, steckte, stecktet, gesteckt)
    • legen verbe (lege, liegst, liegt, lag, lagt, gelegt)
    • vergeben verbe (vergebe, vergibst, vergibt, vergab, vergabt, vergeben)
    • einstellen verbe (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • abstellen verbe (stelle ab, stellst ab, stellt ab, stellte ab, stelltet ab, abgestellt)
    • verlegen verbe (verlege, verlegst, verlegt, verlegte, verlegtet, verlegt)
    • stellen verbe (stelle, stellst, stellt, stellte, stelltet, gestellt)
    • setzen verbe (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • schalten verbe (schalte, schaltst, schaltt, schaltte, schalttet, geschaltet)
    • aufstellen verbe (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • ablegen verbe (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • einräumen verbe (räume ein, räumst ein, räumt ein, räumte ein, räumtet ein, eingeräumt)
    • fügen verbe (füge, fügst, fügt, fügte, fügtet, gefügt)
    • brühen verbe (brühe, brühst, brüht, brühte, brühtet, gebrüht)
    • betten verbe (bette, bettest, bettet, bettete, bettetet, gebettet)
    • anbringen verbe (bringe an, bringst an, bringt an, bracht an, brachtet an, angebracht)
    • einteilen verbe (teile ein, teilst ein, teilt ein, teilte ein, teiltet ein, eingeteilt)
    • einordnen verbe (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einweisen verbe (weise ein, weist ein, wies ein, wiest ein, eingewiesen)
    • hinlegen verbe (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
    • schlingen verbe (schlinge, schlingst, schlingt, schlang, schlangt, geschlungen)
    • hinstellen verbe (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • unterbringen verbe (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • installieren verbe (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • laichen verbe (laiche, laichst, laicht, laichte, laichtet, gelaicht)
    • einrücken verbe (rücke ein, rückst ein, rückt ein, rückte ein, rücktet ein, eingerückt)
    • stationieren verbe (stationiere, stationierst, stationiert, stationierte, stationiertet, stationiert)
    • gruppieren verbe (gruppiere, gruppierst, gruppiert, gruppierte, gruppiertet, gruppiert)
  11. mettre (attacher; fixer; lier; ficeler; mettre à l'attache)
    befestigen; verankern; dokumentieren; festbinden; festmachen; festhalten; anlegen; heften; anbinden; anketten
    • befestigen verbe (befestige, befestigst, befestigt, befestigte, befestigtet, befestigt)
    • verankern verbe (verankere, verankerst, verankert, verankerte, verankertet, verankert)
    • dokumentieren verbe (dokumentiere, dokumentierst, dokumentiert, dokumentierte, dokumentiertet, dokumentiert)
    • festbinden verbe (binde fest, bindest fest, bindet fest, band fest, bandet fest, festgebunden)
    • festmachen verbe (mache fest, machst fest, macht fest, machte fest, machtet fest, festgemacht)
    • festhalten verbe (halte fest, hältst fest, hält fest, hielte fest, hieltet fest, festgehalten)
    • anlegen verbe (lege an, legst an, legt an, legte an, legtet an, angelegt)
    • heften verbe (hefte, heftest, heftet, heftete, heftetet, geheftet)
    • anbinden verbe (binde an, bindest an, bindet an, band an, bandet an, angebunden)
    • anketten verbe (kette an, kettest an, kettet an, kettete an, kettetet an, angekettet)
  12. mettre (fermer en tirant; tirer; revêtir; )
    zuziehen; zumachen
    • zuziehen verbe (ziehe zu, ziehst zu, zieht zu, zog zu, zogt zu, zugezogen)
    • zumachen verbe (mache zu, machst zu, macht zu, machte zu, machtet zu, zugemacht)
  13. mettre
    umtun; umbinden
    • umtun verbe
    • umbinden verbe (binde um, bindest um, bindet um, band um, bandet um, umgebunden)
  14. mettre (servir à table; servir; prendre soin de; )
    bedienen; servieren; dienen; anrichten; auftragen; auftischen
    • bedienen verbe (bediene, bedienst, bedient, bediente, bedientet, bedient)
    • servieren verbe (serviere, servierst, serviert, servierte, serviertet, serviert)
    • dienen verbe (diene, dienst, dient, diente, dientet, gedient)
    • anrichten verbe (richte an, richtest an, richtet an, richtete an, richtetet an, angerichtet)
    • auftragen verbe (trage auf, trägst auf, trägt auf, trug auf, trugt auf, aufgetragen)
    • auftischen verbe (tische auf, tischt auf, tischte auf, tischtet auf, aufgetischt)
  15. mettre (poser; déposer)
    ablegen; etwas hinlegen
  16. mettre (poser doucement; poser; déposer; )
    hinlegen
    • hinlegen verbe (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
  17. mettre (stationner; placer; poster; déposer; poser)
    plazieren; stellen; postieren; einsetzen; aufstellen; installieren; deponieren
    • plazieren verbe
    • stellen verbe (stelle, stellst, stellt, stellte, stelltet, gestellt)
    • postieren verbe (postiere, postierst, postiert, postierte, postiertet, postiert)
    • einsetzen verbe (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)
    • aufstellen verbe (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • installieren verbe (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • deponieren verbe (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
  18. mettre (nouer)
    vortun; eintreten; vorbinden; vornehmen; vormachen; geben; heucheln
    • vortun verbe (tue vor, tust vor, tut vor, tat vor, tatet vor, vorgetan)
    • eintreten verbe (trete ein, trittst ein, tritt ein, trat ein, tratet ein, eingetritten)
    • vorbinden verbe (binde vor, bindest vor, bindet vor, band vor, bandet vor, vorgebunden)
    • vornehmen verbe (nehme vor, nimmst vor, nimmt vor, nahm vor, nahmt vor, vorgenommen)
    • vormachen verbe (mache vor, machst vor, macht vor, machte vor, machtet vor, vorgemacht)
    • geben verbe (gebe, gibst, gibt, gab, gabt, gegeben)
    • heucheln verbe (heuchle, heuchelst, heuchelt, heuchelte, heucheltet, geheuchelt)

Conjugations for mettre:

Présent
  1. mets
  2. mets
  3. met
  4. mettons
  5. mettez
  6. mettent
imparfait
  1. mettais
  2. mettais
  3. mettait
  4. mettions
  5. mettiez
  6. mettaient
passé simple
  1. mis
  2. mis
  3. mit
  4. mîmes
  5. mîtes
  6. mirent
futur simple
  1. mettrai
  2. mettras
  3. mettra
  4. mettrons
  5. mettrez
  6. mettront
subjonctif présent
  1. que je mette
  2. que tu mettes
  3. qu'il mette
  4. que nous mettions
  5. que vous mettiez
  6. qu'ils mettent
conditionnel présent
  1. mettrais
  2. mettrais
  3. mettrait
  4. mettrions
  5. mettriez
  6. mettraient
passé composé
  1. ai mis
  2. as mis
  3. a mis
  4. avons mis
  5. avez mis
  6. ont mis
divers
  1. mets!
  2. mettez!
  3. mettons!
  4. mis
  5. mettant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for mettre:

NounRelated TranslationsOther Translations
aufheben bruit; cas; commotion; éclat
VerbRelated TranslationsOther Translations
ablagern déposer; installer; mettre; placer; poser; ranger
ablegen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; garder; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; poser qch; préserver; ranger; situer; stationner accomplir; archiver; garder; mettre de côté; parcourir; ranger
abstellen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner abolir; abroger; arrêter; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; garder; garer; mettre de côté; mettre en dépôt; mettre hors de circuit; porter remède à; ranger; remiser; remédier á; stopper; supprimer
abstreifen coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner
anbinden attacher; ficeler; fixer; lier; mettre; mettre à l'attache aborder; accoster; agrafer; aiguilleter; amarrer; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; attacher à qc; coller; ficeler; fixer; installer; lier; lier ensemble; ligoter; marquer; nouer; parapher; poser; rattacher; relier; renforcer; timbrer
anbringen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner cafarder; divulguer quelque chose; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; moucharder; rapporter; trahir
anketten attacher; ficeler; fixer; lier; mettre; mettre à l'attache aborder; accoster; amarrer; enchaîner
ankleiden habiller; mettre; s'habiller; se couvrir; se vêtir couvrir; décorer; garnir; recouvrir; revêtir; tapisser
anlegen attacher; construire; dresser; ficeler; fixer; habiller; installer; lier; mettre; mettre à l'attache; s'habiller; se couvrir; se vêtir aborder; accoster; amarrer; arriver dans; aterrir dans; attacher; descendre; débarquer; investir; lier; mettre pied à terre; mettre à l'attache; placer; se poser; se poser à terre; se retrouver; tomber; échouer
anrichten causer; commettre; faire; fournir; inciter à; mettre; mettre en avant; occasionner; offrir; prendre soin de; provoquer; présenter; s'occuper de; se charger de; servir; servir à table offrir; préparer; présenter; servir; servir à table
anziehen habiller; mettre; s'habiller; se couvrir; se vêtir bondir; dresser; décoller; embaucher; engager; fixer; hisser; monter; nommer; prendre de la hauteur; prendre en service; recruter; remonter; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; serrer; serrer le vis; tirer; tirer vers le haut; visser; élever
aufbewahren déposer; garder; installer; mettre; placer; poser qch; préserver; ranger accumuler; amasser; assembler; collectionner; conserver; cumuler; débarrasser; emmagasiner; entreposer; faire des économies; garder; liquider; maintenir; mettre de côté; nettoyer; placer; préserver; ranger; rassembler; recueillir; solder; stocker; économiser; épargner
aufheben déposer; garder; installer; mettre; placer; poser qch; préserver; ranger abandonner; abolir; acquitter; amasser; annihiler; annuler; archiver; bâtir; conserver; construire; cueillir; dissoudre; dresser; débarrasser; déboutonner; décommander; décrocher; dénouer; détruire; fermer; garder; hisser; lever; liquider; maintenir; mettre quelque chose debout; monter; nettoyer; payer; prendre; préserver; ramasser; ranger; recueillir; retirer; régler; résilier; résoudre; révoquer; s'élever; se soulever; solder; soulever; stocker; supprimer; suspendre; édifier; élever; ériger
aufstellen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; poster; situer; stationner aménager; argumenter; arranger; avancer; bâtir; commencer; composer; construire; consumer; créer; dresser; démontrer; fonder; former; installer; lancer; mettre quelque chose debout; organiser; user; utiliser; édifier; ériger; établir
auftischen fournir; mettre; mettre en avant; offrir; prendre soin de; présenter; s'occuper de; se charger de; servir; servir à table offrir; présenter; servir; servir à table
auftragen fournir; mettre; mettre en avant; offrir; prendre soin de; présenter; s'occuper de; se charger de; servir; servir à table accabler; assigner; attraper; charger; commander; consacrer à; consommer; dicter; diriger; décréter; dévouer; fanfaronner; importuner; obliger à; offrir; ordonner; prescrire; présenter; régir; s'user; se consumer; se corroder; se vanter de; servir; servir à table; sommer; user
austreiben coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner chasser; expulser; naviguer; prendre le bâteau
bauen construire; dresser; installer; mettre agrandir; ajouter à; aménager; arranger; bâtir; commencer; construire; créer; dresser; fonder; installer; lancer; maçonner; organiser; édifier; ériger
bedienen fournir; mettre; mettre en avant; offrir; prendre soin de; présenter; s'occuper de; se charger de; servir; servir à table fanfaronner; se servir à table; se vanter de; servir
befestigen attacher; ficeler; fixer; lier; mettre; mettre à l'attache aborder; accoster; agrafer; amarrer; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; lier ensemble; marquer; nouer; parapher; poser; rattacher; renforcer; timbrer
beisetzen coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner ajouter; ensevelir; enterrer; inclure; inhumer; insérer; joindre; porter en terre
bergen déposer; garder; installer; mettre; placer; poser; poser qch; préserver; ranger conserver; débarrasser; emmagasiner; entreposer; liquider; mettre en sécurité; mettre en sûreté; nettoyer; placer; ranger; sauver; solder; stocker
betten coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser garder; mettre au lit; mettre de côté; ranger
bewahren déposer; garder; installer; mettre; placer; poser qch; préserver; ranger abriter; assurer la surveillance; cacher; conserver; débarrasser; défendre; emmagasiner; entreposer; garder; liquider; maintenir; mettre en sûreté; mettre à l'abri de; nettoyer; placer; protéger; préserver; ranger; recéler; retenir; sauvegarder; se maintenir; solder; stocker; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose
brühen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser faire chaud; fermenter; s'échauffer; être chaud; être chaud au toucher
deponieren déposer; garder; installer; mettre; placer; poser; poser qch; poster; préserver; ranger; stationner conserver; déposer; emmagasiner; entreposer; envoyer; expédier; mettre derrière; placer; stocker; transcrire; transférer; transférer de l'argent; verser; virer
dienen fournir; mettre; mettre en avant; offrir; prendre soin de; présenter; s'occuper de; se charger de; servir; servir à table servir; être au service de; être utile à
dokumentieren attacher; ficeler; fixer; lier; mettre; mettre à l'attache documenter; enregistrer
einordnen appliquer; asseoir; coucher; déposer; faire asseoir; fixer; garer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; signaler; situer; stationner agencer; arranger; avoir lieu; classer; classifier; emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; ranger; réglementer; s'associer; s'insérer; s'unir; se dérouler; se joindre à; se mêler; se rabattre; se situer; sérier; trier à l'avance
einrichten construire; dresser; installer; mettre aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; installer; lancer; meubler; organiser; outiller; réglementer; édifier; ériger
einräumen appliquer; asseoir; coucher; déposer; faire asseoir; fixer; garer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; signaler; situer; stationner accorder; admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; desservir; débarrasser; débarrasser la table; déclarer bon; laisser; nettoyer; permettre; tolérer
einrücken coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner déplacer; envahir; faire irruption dans; passer à l'improviste; pousser; pénétrer dans; repousser
einsetzen déposer; mettre; placer; poser; poster; stationner activer; amorcer; appliquer; arranger; commencer; commencer à; consacrer; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; désigner; employer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; faire usage de; inaugurer; installer; insérer; intercaler; interposer; introduire; lancer; mettre en marche; miser; mobiliser; nommer; ouvrir; parier; partir; perdre; poser; prendre; prendre en service; régler; s'activer; s'engager; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se rabattre; se servir de; se tasser; toucher; user; user de; utiliser
einstellen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner abandonner; accorder; ajuster; annuler; déboutonner; décommander; dégager; désigner; détacher; dévisser; embaucher; engager; faire concorder; faire halte; faire la grève; garder; mettre au point; mettre de côté; nommer; prendre en service; ranger; recruter; retirer; régler; résilier; révoquer; s'arrêter; se mettre en grève; stopper; supprimer; suspendre; synchroniser
einteilen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser agencer; arranger; arranger qc; catégoriser; classer; classifier; ficher; grouper; organiser qc; ranger; repartir; réglementer; régler une affaire; systématiser; sérier
eintreten mettre; nouer accomplir; adhérer; apparaître; défoncer à coups de pied; effectuer; enfoncer; enfoncer à coups de pied; entrer; entrer dans; entrer en vigueur; exécuter; fabriquer; montrer; paraître; pénétrer; pénétrer dans; rentrer; réaliser; s'élever; se lever; surgir
einweisen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser accorder; agir sur; autoriser; concéder; consentir; donner des cours; donner des instructions; enseigner; familiariser; initier; instruire; mettre au courant; permettre; renseigner; renvoyer à; se référer à
etwas hinlegen déposer; mettre; poser
festbinden attacher; ficeler; fixer; lier; mettre; mettre à l'attache aborder; accoster; aiguilleter; amarrer; attacher; attirer dans un piège; ficeler; fixer; lier; ligoter; nouer; piéger; relier; tendre un piège à
festhalten attacher; ficeler; fixer; lier; mettre; mettre à l'attache attraper; clouer; coller à; compresser; comprimer; détenir; empoigner; emprisonner; garder; garder chez soi; garder à la main; indexer; maintenir; ne pas laisser aller; prendre; retenir; s'accrocher à; saisir; se cramponner à; serrer; tenir; tordre
festmachen attacher; ficeler; fixer; lier; mettre; mettre à l'attache aborder; accoster; agrafer; aiguilleter; amarrer; ancrer; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; attacher à qc; attirer dans un piège; coller; constater; définir; déterminer; estimer; ficeler; fixer; identifier; installer; lier; lier ensemble; ligoter; marquer; nouer; parapher; piéger; poser; qualifier; rattacher; relier; renforcer; tendre un piège à; timbrer; vérifier; établir
fügen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser accoupler; attacher

Synonyms for "mettre":


Wiktionary Translations for mettre:

mettre
verb
  1. Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé. (Sens général).
  2. Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose.
  3. Envoyer, conduire en un lieu, y faire entrer, y établir, en parlant des personnes.
  4. Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure.
  5. Porter habituellement sur soi.
  6. Employer ses qualités et ses dispositions morales, les manifester dans ses actions, dans ses discours, dans ses ouvrages.
  7. Temps nécessaire.
  8. Commencer.
mettre
verb
  1. etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen
  2. vulgär, transitiv, intransitiv: den Geschlechtsakt vollziehen, koitieren
  3. (reflexiv) im Straßenverkehr auf eine bestimmte Fahrbahn fahren
  4. -
  5. (transitiv) militärisch: eine Stichwaffe wie das Bajonett, an einer Schusswaffe mit langem Lauf (Gewehr) befestigen
  6. etwas verformbar irgendwo hineindrücken
  7. etwas um einen Körperteil (herum)binden
  8. gehoben: unsicher sein; innerlich infrage stellen
  1. hineintun
  2. -
  3. ein bestimmtes Kleidungsstück anlegen
  4. sich die Brille aufsetzen
  5. (transitiv) etwas anfügen
  6. (transitiv) ein Kleidungsstück anziehen
adjective
  1. einer, derselben, der gleichen Meinung, übereinstimmend, einvernehmlich

Cross Translation:
FromToVia
mettre anziehen don — put on clothes
mettre legen lay — to place something down in a position of rest
mettre stellen; plazieren; einordnen place — to put in a specific location
mettre abspielen; spielen play — use a device to hear (a recording)
mettre stellen; legen pose — set in place, arrange
mettre setzen; stellen; legen; tun put — to place something somewhere
mettre einsetzen put in — to place inside
mettre anziehen put on — to don clothing
mettre decken set — to arrange with dishes and cutlery
mettre ersetzen substitute — to use in place of something else, with the same function
mettre legen leggen — doen liggen

émettre:

émettre verbe (émets, émet, émettons, émettez, )

  1. émettre (radiodiffuser; diffuser; émaner)
    senden; ausstrahlen
    • senden verbe (sende, sendest, sendet, sendete, sendetet, gesendet)
    • ausstrahlen verbe (strahle aus, strahlst aus, strahlt aus, strahlte aus, strahltet aus, ausgestrahlt)
  2. émettre (publier; annoncer; divulguer; )
    veröffentlichen; bekanntmachen; bekanntgeben
    • veröffentlichen verbe (veröffentliche, veröffentlichst, veröffentlicht, veröffentlichte, veröffentlichtet, veröffentlicht)
    • bekanntmachen verbe (mache bekannt, machst bekannt, macht bekannt, machte bekannt, machtet bekannt, bekannt gemacht)
    • bekanntgeben verbe
  3. émettre (expédier à; transmettre; envoyer à)
  4. émettre (envoyer; expédier; remettre; )
    senden; abschicken; verschicken
    • senden verbe (sende, sendest, sendet, sendete, sendetet, gesendet)
    • abschicken verbe (schicke ab, schickst ab, schickt ab, schickte ab, schicktet ab, abgeschickt)
    • verschicken verbe (verschicke, verschickst, verschickt, verschickte, verschicktet, verschickt)
  5. émettre (diffuser)
    emittieren
    • emittieren verbe (emittiere, emittierst, emittiert, emittierte, emittiertet, emittiert)
  6. émettre (diffuser; radiodiffuser)

Conjugations for émettre:

Présent
  1. émets
  2. émets
  3. émet
  4. émettons
  5. émettez
  6. émettent
imparfait
  1. émettais
  2. émettais
  3. émettait
  4. émettions
  5. émettiez
  6. émettaient
passé simple
  1. émis
  2. émis
  3. émit
  4. émîmes
  5. émîtes
  6. émirent
futur simple
  1. émettrai
  2. émettras
  3. émettra
  4. émettrons
  5. émettrez
  6. émettront
subjonctif présent
  1. que j'émette
  2. que tu émettes
  3. qu'il émette
  4. que nous émettions
  5. que vous émettiez
  6. qu'ils émettent
conditionnel présent
  1. émettrais
  2. émettrais
  3. émettrait
  4. émettrions
  5. émettriez
  6. émettraient
passé composé
  1. ai émis
  2. as émis
  3. a émis
  4. avons émis
  5. avez émis
  6. ont émis
divers
  1. émets!
  2. émettez!
  3. émettons!
  4. émis
  5. émettant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for émettre:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abschicken déposer; envoyer; expédier; fournir; livrer; porter; remettre; émettre envoyer; expédier; mettre à la poste; poster; renvoyer
ausstrahlen diffuser; radiodiffuser; émaner; émettre rayonner; transmettre en continu
bekanntgeben annoncer; communiquer; divulguer; montrer; proclamer; publier; rendre public; émettre annoncer; citer; communiquer; faire connaître; faire mention de; faire part à; faire savoir; informer; informer de; instruire; mentionner; mettre au courant; mettre au courant de; nommer; notifier; proclamer; promulguer; prévenir; publier; rapporter; rendre publique; renseigner; s'informer de; se renseigner
bekanntmachen annoncer; communiquer; divulguer; montrer; proclamer; publier; rendre public; émettre annoncer; décréter; faire l'appel des noms; notifier; ordonner; proclamer; promulguer; présenter les nouvelles; publier; rendre publique; statuer
emittieren diffuser; émettre
jemand etwas zuschicken envoyer à; expédier à; transmettre; émettre
rundfunken diffuser; radiodiffuser; émettre
senden diffuser; déposer; envoyer; expédier; fournir; livrer; porter; radiodiffuser; remettre; émaner; émettre commander; câbler; distribuer; distribuer à domicile; donner; envoyer; envoyer par courrier électronique; faire des signaux; fournir; livrer; livrer à domicile; passer; porter à domicile; procurer; remettre; renvoyer à; se référer à; signaler; télégraphier
verschicken déposer; envoyer; expédier; fournir; livrer; porter; remettre; émettre envoyer; expédier; mettre à la poste; poster; renvoyer
veröffentlichen annoncer; communiquer; divulguer; montrer; proclamer; publier; rendre public; émettre annoncer; déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; notifier; ouvrir; proclamer; promulguer; publier; rendre accessible; rendre public; rendre publique; révéler

Synonyms for "émettre":


Wiktionary Translations for émettre:

émettre
verb
  1. Physik: aussenden
  2. Börse: ein Wertpapier in Umlauf bringen
  3. etwas über Strahlen, Wellen o. ä. verbreiten
  4. herausgeben, verteilen

Cross Translation:
FromToVia
émettre ausgeben; austeilen; verteilen dispense — To issue, distribute, or put out
émettre emittieren; aussenden emit — to send out or give off
émettre ausstoßen utter — use the voice


Wiktionary Translations for se mettre:

se mettre
verb
  1. Hilfsverb „haben“, seltener auch „sein“; vornehmlich in Bezug auf Islandponys: sich in der Gangart Tölt fortbewegen, den Tölt benutzen

External Machine Translations:

Related Translations for se mettre