Summary


French

Detailed Translations for exalter from French to German

exalter:

exalter verbe (exalte, exaltes, exaltons, exaltez, )

  1. exalter (voir tout en rose; romancer; adorer; )
    verherrlichen; romantisieren; durch eine rosa Brille besehen

Conjugations for exalter:

Présent
  1. exalte
  2. exaltes
  3. exalte
  4. exaltons
  5. exaltez
  6. exaltent
imparfait
  1. exaltais
  2. exaltais
  3. exaltait
  4. exaltions
  5. exaltiez
  6. exaltaient
passé simple
  1. exaltai
  2. exaltas
  3. exalta
  4. exaltâmes
  5. exaltâtes
  6. exaltèrent
futur simple
  1. exalterai
  2. exalteras
  3. exaltera
  4. exalterons
  5. exalterez
  6. exalteront
subjonctif présent
  1. que j'exalte
  2. que tu exaltes
  3. qu'il exalte
  4. que nous exaltions
  5. que vous exaltiez
  6. qu'ils exaltent
conditionnel présent
  1. exalterais
  2. exalterais
  3. exalterait
  4. exalterions
  5. exalteriez
  6. exalteraient
passé composé
  1. ai exalté
  2. as exalté
  3. a exalté
  4. avons exalté
  5. avez exalté
  6. ont exalté
divers
  1. exalte!
  2. exaltez!
  3. exaltons!
  4. exalté
  5. exaltant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for exalter:

VerbRelated TranslationsOther Translations
durch eine rosa Brille besehen adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer
romantisieren adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer
verherrlichen adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer

Synonyms for "exalter":


Wiktionary Translations for exalter:

exalter
verb
  1. élever très haut par des louanges.

Cross Translation:
FromToVia
exalter betören; verführen beguile — charm, delight
exalter entfachen kindle — to arouse
exalter preisen laud — to praise, to glorify