French

Detailed Translations for dénouer from French to German

dénouer:

dénouer verbe (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, )

  1. dénouer (résoudre; découvrir; démêler; déchiffrer; décrypter)
    auflösen; lösen; herausbringen; teilen; ausknobeln; entziffern; entknoten; ausklügeln; entwirren; enträtseln; aufknöpfen; aufknoten; deuten; sichlösen
    • auflösen verbe (löse auf, löst auf, löste auf, löstet auf, aufgelöst)
    • lösen verbe (löse, löst, lösest, löste, löstet, gelöst)
    • herausbringen verbe (bringe heraus, bringst heraus, bringt heraus, bracht heraus, brachtet heraus, herausgebracht)
    • teilen verbe (teile, teilst, teilt, teilte, teiltet, geteilt)
    • ausknobeln verbe (knobele aus, knobelst aus, knobelt aus, knobelte aus, knobeltet aus, ausgeknobelt)
    • entziffern verbe (entziffere, entzifferst, entziffert, entzifferte, entziffertet, entziffert)
    • entknoten verbe (entknote, entknotest, entknotet, entknotete, entknotetet, entknotet)
    • ausklügeln verbe (klügele aus, klügelst aus, klügelt aus, klügelte aus, klügeltet aus, ausgeklügelt)
    • entwirren verbe (entwirre, entwirrst, entwirrt, entwirrte, entwirrtet, entwirrt)
    • enträtseln verbe (enträtsele, enträtselst, enträtselt, enträtselte, enträtseltet, enträtselt)
    • aufknöpfen verbe (knöpfe auf, knöpfst auf, knöpft auf, knöpfte auf, knöpftet auf, aufgeknöpft)
    • aufknoten verbe (knote auf, knotest auf, knotet auf, knotete auf, knotetet auf, aufgeknotet)
    • deuten verbe (deute, deutest, deutet, deutete, deutetet, gedeutet)
    • sichlösen verbe
  2. dénouer (rendre accessible; ouvrir; révéler; )
    freigeben; veröffentlichen
    • freigeben verbe (gebe frei, gibst frei, gibt frei, gab frei, gabt frei, freigegeben)
    • veröffentlichen verbe (veröffentliche, veröffentlichst, veröffentlicht, veröffentlichte, veröffentlichtet, veröffentlicht)
  3. dénouer (annihiler; annuler; supprimer; )
    annullieren; aufheben; widerrufen
    • annullieren verbe
    • aufheben verbe (hebe auf, hiebst auf, hieb auf, hob auf, hobt auf, aufgehoben)
    • widerrufen verbe (widerrufe, widerrufst, widerruft, widerrief, widerrieft, widerrufen)
  4. dénouer (démêler)
    trennen; scheiden; entknoten; lösen; teilen; deuten; fasern; herausbringen; entziffern; entwirren; enträtseln; sichlösen; aufknoten
    • trennen verbe (trenne, trennst, trennt, trennte, trenntet, getrennt)
    • scheiden verbe (scheide, scheidest, scheidet, schiedt, schiedet, geschieden)
    • entknoten verbe (entknote, entknotest, entknotet, entknotete, entknotetet, entknotet)
    • lösen verbe (löse, löst, lösest, löste, löstet, gelöst)
    • teilen verbe (teile, teilst, teilt, teilte, teiltet, geteilt)
    • deuten verbe (deute, deutest, deutet, deutete, deutetet, gedeutet)
    • fasern verbe (fasre, faserst, fasert, faserte, fasertet, gefasert)
    • herausbringen verbe (bringe heraus, bringst heraus, bringt heraus, bracht heraus, brachtet heraus, herausgebracht)
    • entziffern verbe (entziffere, entzifferst, entziffert, entzifferte, entziffertet, entziffert)
    • entwirren verbe (entwirre, entwirrst, entwirrt, entwirrte, entwirrtet, entwirrt)
    • enträtseln verbe (enträtsele, enträtselst, enträtselt, enträtselte, enträtseltet, enträtselt)
    • sichlösen verbe
    • aufknoten verbe (knote auf, knotest auf, knotet auf, knotete auf, knotetet auf, aufgeknotet)
  5. dénouer (défaire les boutons; défaire; ouvrir; déboutonner)
    ausfädeln; öffnen; aufmachen; aufknüpfen; ausfransen; entwirren; entknoten; auseinanderfasern; aufknoten; aufdröseln
    • ausfädeln verbe (fädele aus, fädelst aus, fädelt aus, fädelte aus, fädeltet aus, ausgefädelt)
    • öffnen verbe (öffne, öffnest, öffnet, öffnete, öffnetet, geöffnet)
    • aufmachen verbe (mache auf, machst auf, macht auf, machte auf, machtet auf, aufgemacht)
    • aufknüpfen verbe (knüpfe auf, knüpfst auf, knüpft auf, knüpfte auf, knüpftet auf, aufgeknüpft)
    • ausfransen verbe (franse aus, franst aus, franste aus, franstet aus, ausgefranst)
    • entwirren verbe (entwirre, entwirrst, entwirrt, entwirrte, entwirrtet, entwirrt)
    • entknoten verbe (entknote, entknotest, entknotet, entknotete, entknotetet, entknotet)
    • auseinanderfasern verbe (fasere auseinander, faserst auseinander, fasert auseinander, faserte auseinander, fasertet auseinander, auseinandergefasert)
    • aufknoten verbe (knote auf, knotest auf, knotet auf, knotete auf, knotetet auf, aufgeknotet)
    • aufdröseln verbe (drösele auf, dröselst auf, dröselt auf, dröselte auf, dröseltet auf, aufgedröselt)
  6. dénouer (démêler; débrouiller; explorer; )
    aussuchen; heraussuchen; erforschen; ausfransen; trennen; ergründen; herauspicken; erkunden; zupfen; entziffern; klauben; entknoten; sammeln; auswählen; auflösen; forschen; sieben; sortieren; sichten; rupfen; stochern; auslesen; selektieren; auskundschaften; entwirren; enträtseln; aussondern; zerfasern; ausfädeln; aufknöpfen; ausfasern; auseinanderfasern; aufknoten; aufdröseln
    • aussuchen verbe (suche aus, suchst aus, sucht aus, suchte aus, suchtet aus, ausgesucht)
    • heraussuchen verbe (suche heraus, suchst heraus, sucht heraus, suchte heraus, suchtet heraus, herausgesucht)
    • erforschen verbe (erforsche, erforscht, erforschte, erforschtet, erforscht)
    • ausfransen verbe (franse aus, franst aus, franste aus, franstet aus, ausgefranst)
    • trennen verbe (trenne, trennst, trennt, trennte, trenntet, getrennt)
    • ergründen verbe (ergründe, ergründest, ergründet, ergründete, ergründetet, ergründet)
    • herauspicken verbe (picke heraus, pickst heraus, pickt heraus, pickte heraus, picktet heraus, herausgepickt)
    • erkunden verbe (erkunde, erkundest, erkundet, erkundete, erkundetet, erkundet)
    • zupfen verbe (zupfe, zupfst, zupft, zupfte, zupftet, gezupft)
    • entziffern verbe (entziffere, entzifferst, entziffert, entzifferte, entziffertet, entziffert)
    • klauben verbe (klaube, klaubst, klaubt, klaubte, klaubtet, geklaubt)
    • entknoten verbe (entknote, entknotest, entknotet, entknotete, entknotetet, entknotet)
    • sammeln verbe (sammele, sammelst, sammelt, sammelte, sammeltet, gesammelt)
    • auswählen verbe (wähle aus, wählst aus, wählt aus, wählte aus, wähltet aus, ausgewählt)
    • auflösen verbe (löse auf, löst auf, löste auf, löstet auf, aufgelöst)
    • forschen verbe (forsche, forschst, forscht, forschte, forschtet, geforscht)
    • sieben verbe (siebe, siebst, siebt, siebte, siebtet, gesiebt)
    • sortieren verbe (sortiere, sortierst, sortiert, sortierte, sortiertet, sortiert)
    • sichten verbe (sichte, sichtest, sichtet, sichtete, sichtetet, gesichtet)
    • rupfen verbe (rupfe, rupfst, rupft, rupfte, rupftet, gerupft)
    • stochern verbe (stochere, stocherst, stochert, stocherte, stochertet, gestochert)
    • auslesen verbe (lese aus, liest aus, las aus, last aus, ausgelesen)
    • selektieren verbe (selektiere, selektierst, selektiert, selektierte, selektiertet, selektiert)
    • auskundschaften verbe (kundschafte aus, kundschaftest aus, kundschaftet aus, kundschaftete aus, kundschaftetet aus, ausgekundschaftet)
    • entwirren verbe (entwirre, entwirrst, entwirrt, entwirrte, entwirrtet, entwirrt)
    • enträtseln verbe (enträtsele, enträtselst, enträtselt, enträtselte, enträtseltet, enträtselt)
    • aussondern verbe (sondere aus, sonderst aus, sondert aus, sonderte aus, sondertet aus, ausgesondert)
    • zerfasern verbe (zerfasere, zerfaserst, zerfasert, zerfaserte, zerfasertet, zerfasert)
    • ausfädeln verbe (fädele aus, fädelst aus, fädelt aus, fädelte aus, fädeltet aus, ausgefädelt)
    • aufknöpfen verbe (knöpfe auf, knöpfst auf, knöpft auf, knöpfte auf, knöpftet auf, aufgeknöpft)
    • ausfasern verbe (fasere aus, faserst aus, fasert aus, faserte aus, fasertet aus, ausgefasert)
    • auseinanderfasern verbe (fasere auseinander, faserst auseinander, fasert auseinander, faserte auseinander, fasertet auseinander, auseinandergefasert)
    • aufknoten verbe (knote auf, knotest auf, knotet auf, knotete auf, knotetet auf, aufgeknotet)
    • aufdröseln verbe (drösele auf, dröselst auf, dröselt auf, dröselte auf, dröseltet auf, aufgedröselt)
  7. dénouer (découdre; dégager; détacher; )
    losziehen; aufmachen; ausfädeln; aushecken; auflösen; treiben; lockern; ausholen; andrehen; losmachen; loskoppeln; lösen; abhängen; abtrennen; loslösen; ausmisten; auftrennen; abkoppeln; loshaken; aufknoten
    • losziehen verbe (ziehe los, ziehst los, zieht los, zog los, zogt los, losgezogen)
    • aufmachen verbe (mache auf, machst auf, macht auf, machte auf, machtet auf, aufgemacht)
    • ausfädeln verbe (fädele aus, fädelst aus, fädelt aus, fädelte aus, fädeltet aus, ausgefädelt)
    • aushecken verbe (hecke aus, heckst aus, heckt aus, heckte aus, hecktet aus, ausgeheckt)
    • auflösen verbe (löse auf, löst auf, löste auf, löstet auf, aufgelöst)
    • treiben verbe (treibe, treibst, treibt, trieb, triebt, getrieben)
    • lockern verbe (lockere, lockerst, lockert, lockerte, lockertet, gelockert)
    • ausholen verbe (hole aus, holst aus, holt aus, holte aus, holtet aus, ausgeholt)
    • andrehen verbe (drehe an, drehst an, dreht an, drehte an, drehtet an, angedreht)
    • losmachen verbe (mache los, machst los, macht los, machte los, machtet los, losgemacht)
    • loskoppeln verbe (koppele los, koppelst los, koppelt los, koppelte los, koppeltet los, losgekoppelt)
    • lösen verbe (löse, löst, lösest, löste, löstet, gelöst)
    • abhängen verbe (hänge ab, hängst ab, hängt ab, hängte ab, hängtet ab, abgehängt)
    • abtrennen verbe (trenne ab, trennst ab, trennt ab, trennte ab, trenntet ab, abgetrennt)
    • loslösen verbe (löse los, lösst los, löst los, löste los, löstet los, losgelöst)
    • ausmisten verbe (miste aus, mistest aus, mistet aus, mistete aus, mistetet aus, ausgemistet)
    • auftrennen verbe (trenne auf, trennst auf, trennt auf, trennte auf, trenntet auf, aufgetrennt)
    • abkoppeln verbe (koppele ab, koppelst ab, koppelt ab, koppelte ab, koppeltet ab, abgekoppelt)
    • loshaken verbe (hake los, hakst los, hakt los, hakte los, haktet los, losgehakt)
    • aufknoten verbe (knote auf, knotest auf, knotet auf, knotete auf, knotetet auf, aufgeknotet)
  8. dénouer (détacher; dégager; libérer; défaire; ouvrir)
    trennen; lösen; losmachen; auflösen; locker machen; entkoppeln; unterbrechen; enträtseln; aufbinden; aufknöpfen; aufmachen; loslösen; entwirren; abkoppeln; lockern; entfesseln; aufknüpfen; aufhaken; losbekommen; entknoten; loskriegen; aufknoten
    • trennen verbe (trenne, trennst, trennt, trennte, trenntet, getrennt)
    • lösen verbe (löse, löst, lösest, löste, löstet, gelöst)
    • losmachen verbe (mache los, machst los, macht los, machte los, machtet los, losgemacht)
    • auflösen verbe (löse auf, löst auf, löste auf, löstet auf, aufgelöst)
    • entkoppeln verbe (entkoppele, entkoppelst, entkoppelt, entkoppelte, entkoppeltet, entkoppelt)
    • unterbrechen verbe (unterbreche, unterbrichst, unterbricht, unterbrach, unterbracht, unterbrochen)
    • enträtseln verbe (enträtsele, enträtselst, enträtselt, enträtselte, enträtseltet, enträtselt)
    • aufbinden verbe (binde auf, bindest auf, bindet auf, bindete auf, bindetet auf, aufgebunden)
    • aufknöpfen verbe (knöpfe auf, knöpfst auf, knöpft auf, knöpfte auf, knöpftet auf, aufgeknöpft)
    • aufmachen verbe (mache auf, machst auf, macht auf, machte auf, machtet auf, aufgemacht)
    • loslösen verbe (löse los, lösst los, löst los, löste los, löstet los, losgelöst)
    • entwirren verbe (entwirre, entwirrst, entwirrt, entwirrte, entwirrtet, entwirrt)
    • abkoppeln verbe (koppele ab, koppelst ab, koppelt ab, koppelte ab, koppeltet ab, abgekoppelt)
    • lockern verbe (lockere, lockerst, lockert, lockerte, lockertet, gelockert)
    • entfesseln verbe (entfessele, entfesselst, entfesselt, entfesselte, entfesseltet, entfesselt)
    • aufknüpfen verbe (knüpfe auf, knüpfst auf, knüpft auf, knüpfte auf, knüpftet auf, aufgeknüpft)
    • aufhaken verbe (hake auf, hakst auf, hakt auf, hakte auf, haktet auf, aufgehakt)
    • losbekommen verbe (bekomme los, bekommst los, bekommt los, bekam los, bekamt los, losbekommen)
    • entknoten verbe (entknote, entknotest, entknotet, entknotete, entknotetet, entknotet)
    • loskriegen verbe (kriege los, kriegst los, kriegt los, kriegte los, kriegtet los, losgekriegt)
    • aufknoten verbe (knote auf, knotest auf, knotet auf, knotete auf, knotetet auf, aufgeknotet)
  9. dénouer (décrocher; déboutonner)
    zurückdrehen; lösen; tilgen; aufknüpfen; abkoppeln; aufbinden; aufknöpfen; rückgängig machen; aufhaken; loshaken; entknoten; aufknoten
    • zurückdrehen verbe (drehe zurück, drehst zurück, dreht zurück, drehte zurück, drehtet zurück, zurückgedreht)
    • lösen verbe (löse, löst, lösest, löste, löstet, gelöst)
    • tilgen verbe (tilge, tilgst, tilgt, tilgte, tilgtet, getilgt)
    • aufknüpfen verbe (knüpfe auf, knüpfst auf, knüpft auf, knüpfte auf, knüpftet auf, aufgeknüpft)
    • abkoppeln verbe (koppele ab, koppelst ab, koppelt ab, koppelte ab, koppeltet ab, abgekoppelt)
    • aufbinden verbe (binde auf, bindest auf, bindet auf, bindete auf, bindetet auf, aufgebunden)
    • aufknöpfen verbe (knöpfe auf, knöpfst auf, knöpft auf, knöpfte auf, knöpftet auf, aufgeknöpft)
    • rückgängig machen verbe (mache rückgängig, machst rückgängig, macht rückgängig, machte rückgängig, machtet rückgängig, rückgängig gemacht)
    • aufhaken verbe (hake auf, hakst auf, hakt auf, hakte auf, haktet auf, aufgehakt)
    • loshaken verbe (hake los, hakst los, hakt los, hakte los, haktet los, losgehakt)
    • entknoten verbe (entknote, entknotest, entknotet, entknotete, entknotetet, entknotet)
    • aufknoten verbe (knote auf, knotest auf, knotet auf, knotete auf, knotetet auf, aufgeknotet)
  10. dénouer (ouvrir; exposer; mettre à nu; découvrir; déboutonner)
    öffnen; aufmachen; aufschließen; entriegeln; aufschlagen
    • öffnen verbe (öffne, öffnest, öffnet, öffnete, öffnetet, geöffnet)
    • aufmachen verbe (mache auf, machst auf, macht auf, machte auf, machtet auf, aufgemacht)
    • aufschließen verbe (schließe auf, schließt auf, schloß auf, schloßt auf, aufgeschlossen)
    • entriegeln verbe (entriegele, entriegelst, entriegelt, entriegelte, entriegeltet, entriegelt)
    • aufschlagen verbe (schlage auf, schlägst auf, schlägt auf, schlug auf, schlugt auf, aufgeschlagen)

Conjugations for dénouer:

Présent
  1. dénoue
  2. dénoues
  3. dénoue
  4. dénouons
  5. dénouez
  6. dénouent
imparfait
  1. dénouais
  2. dénouais
  3. dénouait
  4. dénouions
  5. dénouiez
  6. dénouaient
passé simple
  1. dénouai
  2. dénouas
  3. dénoua
  4. dénouâmes
  5. dénouâtes
  6. dénouèrent
futur simple
  1. dénouerai
  2. dénoueras
  3. dénouera
  4. dénouerons
  5. dénouerez
  6. dénoueront
subjonctif présent
  1. que je dénoue
  2. que tu dénoues
  3. qu'il dénoue
  4. que nous dénouions
  5. que vous dénouiez
  6. qu'ils dénouent
conditionnel présent
  1. dénouerais
  2. dénouerais
  3. dénouerait
  4. dénouerions
  5. dénoueriez
  6. dénoueraient
passé composé
  1. ai dénoué
  2. as dénoué
  3. a dénoué
  4. avons dénoué
  5. avez dénoué
  6. ont dénoué
divers
  1. dénoue!
  2. dénouez!
  3. dénouons!
  4. dénoué
  5. dénouant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for dénouer:

NounRelated TranslationsOther Translations
aufheben bruit; cas; commotion; éclat
aussondern exception
VerbRelated TranslationsOther Translations
abhängen curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond abandonner; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; incliner; retomber; tomber; être accroché; être éliminé
abkoppeln curer; déboutonner; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; libérer; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir abandonner; cliver; couper; dedoubler; dissocier; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; séparer; être éliminé
abtrennen curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond abandonner; arracher; commander; débrancher; débrayer; déchirer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; enlever; extorquer; fissionner; forcer; isoler; soutirer; séparer; être éliminé
andrehen curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond extraire; fixer; resserrer; serrer; serrer la vis; serrer le vis; tirer de; visser
annullieren annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; supprimer annuler
aufbinden déboutonner; décrocher; défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir accrocher au mur; attacher; attacher avec un noeud; nouer; pendre; suspendre
aufdröseln déboutonner; débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; défaire; défaire les boutons; démêler; dénouer; dérober; explorer; ouvrir briser; déroger; enlever; interrompre; rompre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; transgresser
aufhaken déboutonner; décrocher; défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir
aufheben annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; supprimer abandonner; abolir; acquitter; amasser; annuler; archiver; bâtir; conserver; construire; cueillir; dissoudre; dresser; débarrasser; décommander; déposer; détruire; garder; hisser; installer; lever; liquider; maintenir; mettre; mettre quelque chose debout; monter; nettoyer; payer; placer; poser qch; prendre; préserver; ramasser; ranger; recueillir; retirer; régler; résilier; résoudre; révoquer; s'élever; se soulever; solder; soulever; stocker; supprimer; suspendre; édifier; élever; ériger
aufknoten curer; déboutonner; débrancher; débrayer; débrouiller; déchiffrer; déconnecter; décortiquer; découdre; découvrir; décrocher; décrypter; défaire; défaire les boutons; dégager; dégrafer; démêler; dénouer; dérober; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; explorer; libérer; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; résoudre attacher; briser; déroger; interrompre; rompre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; transgresser
aufknöpfen déboutonner; débrouiller; déchiffrer; décortiquer; découvrir; décrocher; décrypter; défaire; dégager; démêler; dénouer; dérober; détacher; explorer; libérer; ouvrir; résoudre accrocher au mur; attacher avec un noeud; briser; déroger; interrompre; nouer; pendre; rompre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; suspendre; transgresser
aufknüpfen déboutonner; décrocher; défaire; défaire les boutons; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir accrocher au mur; attacher avec un noeud; nouer; pendre; suspendre
auflösen curer; débrancher; débrayer; débrouiller; déchiffrer; déconnecter; décortiquer; découdre; découvrir; décrypter; défaire; dégager; dégrafer; démêler; dénouer; dérober; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; explorer; libérer; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; résoudre abolir; acquitter; briser; dire adieu à; discerner; dissoudre; déchiffrer; décoder; décomposer; découvrir; défaire; démolir; démonter; déroger; détacher; détruire; enfoncer; forcer; interrompre; liquider; ouvrir brusquement; payer; rompre; régler; résilier; résoudre; se dissoudre; se décomposer; se séparer; supprimer; séparer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine; transgresser; éclater
aufmachen curer; déboutonner; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; découvrir; défaire; défaire les boutons; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; exposer; libérer; mettre à nu; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir briser; consumer; desserrer; déboucher; déboulonner; décorer; déroger; déverrouiller; dévisser; embellir; farder; garnir; garnir des plats; interrompre; maquiller; orner; ouvrir; parer; rafraîchir; rompre; s'apprêter pour; se préparer; tourner; transgresser; user; utiliser
aufschlagen déboutonner; découvrir; dénouer; exposer; mettre à nu; ouvrir arriver par hasard; déplier; fanfaronner; ouvrir; s'ouvrir; s'ouvrir brusquement; s'ouvrir d'un coup; se trouver; se vanter de
aufschließen déboutonner; découvrir; dénouer; exposer; mettre à nu; ouvrir expliquer; faire comprendre; éclaircir
auftrennen curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler
auseinanderfasern déboutonner; débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; défaire; défaire les boutons; démêler; dénouer; dérober; explorer; ouvrir briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
ausfasern débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer briser; déroger; interrompre; rompre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; transgresser
ausfransen déboutonner; débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; défaire; défaire les boutons; démêler; dénouer; dérober; explorer; ouvrir briser; déroger; interrompre; rompre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; transgresser
ausfädeln curer; déboutonner; débrancher; débrayer; débrouiller; déchiffrer; déconnecter; décortiquer; découdre; décrypter; défaire; défaire les boutons; dégager; dégrafer; démêler; dénouer; dérober; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; explorer; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir briser; déroger; extraire; fabriquer; ficher; interrompre; manigancer; rompre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; tirer de; transgresser
aushecken curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond extraire; fabriquer; ficher; manigancer; tirer de
ausholen curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond enlever; extraire; relever; retirer; sortir; tirer de
ausklügeln déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résoudre concevoir; envisager; fabuler; imaginer; organiser; planifier; projeter; prévoir; tramer
ausknobeln déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résoudre concocter; déchiffrer; décoder; fabriquer; imaginer; inventer; jouer aux dés; résoudre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler
auskundschaften débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer approfondir; espionner; guetter; interroger; sonder; épier
auslesen débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer achever de lire; choisir; finir un livre; lire; lire jusqu'au bout; opter pour; prendre; préférer; sélectionner; élire
ausmisten curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond enlever le fumier de; nettoyer à fond
aussondern débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer isoler; séparer
aussuchen débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
auswählen débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer achever de lire; choisir; finir un livre; lire; lire jusqu'au bout; opter pour; prendre; préférer; sélectionner; élire
deuten déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résoudre avoir en vue; avoir l'intention de; clarifier; compter faire; expliquer; faire allusion; faire comprendre; illustrer; préciser; suggérer; tirer au clair; éclaircir
entfesseln défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir briser; déchaîner; déclencher; décoder; déroger; détacher; détacher les menottes; enfoncer; forcer; interrompre; ouvrir brusquement; rompre; transgresser
entknoten déboutonner; débrouiller; déchiffrer; décortiquer; découvrir; décrocher; décrypter; défaire; défaire les boutons; dégager; démêler; dénouer; dérober; détacher; explorer; libérer; ouvrir; résoudre briser; déroger; interrompre; rompre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; transgresser
entkoppeln défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir abandonner; annuler le jumelage; briser; couper; dedoubler; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déroger; déserter; détacher; dételer; dévisser; interrompre; rompre; transgresser; être éliminé
entriegeln déboutonner; découvrir; dénouer; exposer; mettre à nu; ouvrir
enträtseln débrouiller; déchiffrer; décortiquer; découvrir; décrypter; défaire; dégager; démêler; dénouer; dérober; détacher; explorer; libérer; ouvrir; résoudre briser; déchiffrer; décoder; décrypter; déroger; interrompre; rompre; résoudre; transgresser
entwirren déboutonner; débrouiller; déchiffrer; décortiquer; découvrir; décrypter; défaire; défaire les boutons; dégager; démêler; dénouer; dérober; détacher; explorer; libérer; ouvrir; résoudre briser; déchiffrer; décoder; décrypter; déroger; interrompre; rompre; résoudre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; transgresser
entziffern débrouiller; déchiffrer; décortiquer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer; résoudre craquer; déchiffrer; décoder; décrypter; faire un bruit de craquement; fêler; résoudre
erforschen débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer contrôler; espionner; examiner; faire des recherches; faire une enquête; guetter; inspecter; lire; rechercher; rechercher qc; s'informer; vérifier; épier; étudier
ergründen débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer approfondir; espionner; faire des recherches; guetter; pénétrer; rechercher qc; épier
erkunden débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer cadastrer; contrôler; espionner; examiner; faire des recherches; faire une enquête; guetter; inscrire; inspecter; rechercher qc; vérifier; épier; étudier
fasern démêler; dénouer s'effiler; s'effilocher; s'érailler
forschen débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer chercher; contrôler; essayer; examiner; faire des recherches; faire une enquête; inspecter; ouvrir une enquête; rechercher; rechercher qc; soumettre à un test; tester; vérifier; éprouver; étudier
freigeben déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler accorder un congé; affranchir; congédier; déchaîner

Synonyms for "dénouer":


Wiktionary Translations for dénouer:


Cross Translation:
FromToVia
dénouer entwirren; auftrennen unravel — to separate the threads (of)

Related Translations for dénouer