French

Detailed Translations for quelle from French to German

quelle:


Synonyms for "quelle":


Wiktionary Translations for quelle:

quelle
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
quelle was für; so what — such

External Machine Translations:

Related Translations for quelle



German

Detailed Translations for quelle from German to French

Quelle:

Quelle [die ~] nom

  1. die Quelle (Inspirationsherkunft; Herkunft; Station; )
    le puits; la source; la source d'inspiration
  2. die Quelle (Datenquelle)
  3. die Quelle
    la source
  4. die Quelle (Quellenanbieter)

Translation Matrix for Quelle:

NounRelated TranslationsOther Translations
puits Abfluß; Absender; Grube; Herkunft; Inspirationsherkunft; Quelle; Station Deichseln; Gruben; Mienen; Mienenschächte; Schächte; Stiele; Wasserlöcher
source Abfluß; Absender; Datenquelle; Grube; Herkunft; Inspirationsherkunft; Quelle; Quellenanbieter; Station Abstammung; Brunnen; Flußquelle; Herkunft; Informationsquelle; Ursprung; Zisterne
source d'inspiration Abfluß; Absender; Grube; Herkunft; Inspirationsherkunft; Quelle; Station
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
fournisseur de source Quelle; Quellenanbieter
source de données Datenquelle; Quelle Datenquelle

Synonyms for "Quelle":


Wiktionary Translations for Quelle:

Quelle
noun
  1. Ursprung von etwas Bestimmten
  2. wissenschaftlich auswertbares Primärmaterial
  3. Person, die über direkte Informationen verfügt
  4. Ursprung eines Flusses, fließenden Gewässers; Ort des augenscheinlichen oberirdischen Austritts von Gewässern
Quelle
noun
  1. Eau vive qui sort de terre
  2. Endroit d’où sort l’eau

Cross Translation:
FromToVia
Quelle origine; source fount — metaphorical source
Quelle fontaine; source fount — something from which water flows
Quelle source origin — source of a river, information, goods, etc.
Quelle référence reference — academic writing: source
Quelle racine; origine root — primary source
Quelle source source — person, place or thing from which something comes or is acquired
Quelle source source — reporter's informant
Quelle source spring — water source
Quelle source well — spring
Quelle Quintal quotiënt — spelwoord voor de letter q
Quelle source bron — begin van een waterloop
Quelle source bron — daar waar men informatie vandaan haalt
Quelle Quintal Quirinus — spelwoord voor de letter q

quellen:

quellen verbe (quelle, quellst, quellt, quellte, quelltet, gequellt)

  1. quellen (einweichen; aufweichen)
    tremper; macérer; se ramollir; rendre tendre; ramollir quelque chose; laisser tremper; radoucir; rendre mou; faire tremper; mettre à tremper
    • tremper verbe (trempe, trempes, trempons, trempez, )
    • macérer verbe (macère, macères, macérons, macérez, )
    • se ramollir verbe
    • ramollir quelque chose verbe (ramollis, ramollit, ramollissons, ramollissez, )
    • radoucir verbe (radoucis, radoucit, radoucissons, radoucissez, )
    • rendre mou verbe
  2. quellen (sprudeln)
    sourdre; jaillir
    • sourdre verbe
    • jaillir verbe (jaillis, jaillit, jaillissons, jaillissez, )
  3. quellen (im Kopf aufkommen; sprudeln; herausquellen; )
    jaillir
    • jaillir verbe (jaillis, jaillit, jaillissons, jaillissez, )

Conjugations for quellen:

Präsens
  1. quelle
  2. quellst
  3. quellt
  4. quellen
  5. quellt
  6. quellen
Imperfekt
  1. quellte
  2. quelltest
  3. quellte
  4. quellten
  5. quelltet
  6. quellten
Perfekt
  1. habe gequellt
  2. hast gequellt
  3. hat gequellt
  4. haben gequellt
  5. habt gequellt
  6. haben gequellt
1. Konjunktiv [1]
  1. quelle
  2. quellest
  3. quelle
  4. quellen
  5. quellet
  6. quellen
2. Konjunktiv
  1. quellte
  2. quelltest
  3. quellte
  4. quellten
  5. quelltet
  6. quellten
Futur 1
  1. werde quellen
  2. wirst quellen
  3. wird quellen
  4. werden quellen
  5. werdet quellen
  6. werden quellen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde quellen
  2. würdest quellen
  3. würde quellen
  4. würden quellen
  5. würdet quellen
  6. würden quellen
Diverses
  1. quell!
  2. quellt!
  3. quellen Sie!
  4. gequellt
  5. quellend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for quellen:

NounRelated TranslationsOther Translations
jaillir Aufwallen
VerbRelated TranslationsOther Translations
faire tremper aufweichen; einweichen; quellen einweichen; weichen
jaillir aufbrodeln; aufsprudeln; herausquellen; heraussprudeln; im Kopf aufkommen; quellen; sprudeln aufleuchten; blitzen; flammen; lodern; spritzen
laisser tremper aufweichen; einweichen; quellen
macérer aufweichen; einweichen; quellen einlegen; konservieren; marinieren; zubereiten
mettre à tremper aufweichen; einweichen; quellen
radoucir aufweichen; einweichen; quellen erleichtern; erweichen; lindern; lockern; milde machen; mildern; rühren; weich machen
ramollir quelque chose aufweichen; einweichen; quellen
rendre mou aufweichen; einweichen; quellen aufweichen; einweichen; enthärten; erweichen; weich werden
rendre tendre aufweichen; einweichen; quellen
se ramollir aufweichen; einweichen; quellen aufweichen; einweichen; erweichen; milde machen; rühren; weich machen; weich werden
sourdre quellen; sprudeln
tremper aufweichen; einweichen; quellen abhärten; anfeuchten; aufweichen; befeuchten; durchtränken; durchtränken mit flüssigem; eintauchen; eintunken; hartmachen; härten; imprägnieren; kentern; kippen; senken; stählen; tauchen; trenken; tränken; umfallen; untertauchen; verhärten

Synonyms for "quellen":


External Machine Translations: