Summary


French

Detailed Translations for cahot from French to German

cahot:

cahot [le ~] nom

  1. le cahot (collision; accrochage; altercation; coup; choc)
    der Zusammenstoß; der Stoß
  2. le cahot (tremblement; choc; secousse; )
    die Erschütterung; Beben
  3. le cahot (poussée; coup; coup de pouce; )
    der Stoß; der Schlag; der Puff; der Bums; der leichter Stoß; der Anstoß; der Anprall; der Zusammenstoß

Translation Matrix for cahot:

NounRelated TranslationsOther Translations
Anprall butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle
Anstoß butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée aiguillon; coup de pied de but; encouragement; exhortation; impulsion; incitation; initiative; instigation; instinct; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
Beben cahot; choc; heurt; oscillation; saccade; secousse; tremblement; vibration chevrotement; frisson; frémissement; séisme; tremblement; tremblement de terre; vibration; ébranlement
Bums butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée baffe; beigne; boum; choc; claque; coup; coup dur; coup violent; floc; fracas; gifle; grondement; heurt; lourde chute; pain; petit coup; plouf; torgnole; éclat
Erschütterung cahot; choc; heurt; oscillation; saccade; secousse; tremblement; vibration chevrotement; confusion; désarroi; frisson; frissonnement; frémissement; tremblement; tremblote; vibration; ébranlement
Puff butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée backgammon; baffe; beigne; chataîgne; claque; coup; coup dur; gifle; gnon; heurt; marron; pain; petit coup; torgnole; trictrac
Schlag butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée baffe; beigne; boum; claque; concierge; coup; coup de poing; coup dur; espèce; flash; floc; foudre; gardien d'immeuble; genre; gifle; heurt; jambes cloches; pain; petit coup; pigeonnier; plouf; portier; race; tape; torgnole; variété; éclair
Stoß accrochage; altercation; butoir; cahot; choc; collision; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée accrochage; accumulation; altercation; amoncellement; assemblage; boum; choc; claque; collision; conflit; coup; cumul; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; entassement; floc; gifle; heurt; litige; masse; monceau; montagne; mouvement brusque; nage; pile; plouf; quantité; querelle; ramas; rassemblement; saccade; secousse; tape; tas; à-coup
Zusammenstoß accrochage; altercation; butoir; cahot; choc; collision; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée abordage; accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle
leichter Stoß butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
OtherRelated TranslationsOther Translations
Anprall choc

Synonyms for "cahot":


Wiktionary Translations for cahot:


Cross Translation:
FromToVia
cahot Ruck jerk — quick, often unpleasant tug or shake

cahoter:

cahoter verbe (cahote, cahotes, cahotons, cahotez, )

  1. cahoter (se dandiner)
    schütteln; wackeln
    • schütteln verbe
    • wackeln verbe (n, wackelst, wackelt, wackelte, wackeltet, gewackelt)
  2. cahoter (osciller; agiter; virer; )
    schwenken; schlingern
    • schwenken verbe (schwenke, schwenkst, schwenkt, schwenkte, schwenktet, geschwenkt)
    • schlingern verbe (schlingere, schlingerst, schlingert, schlingerte, schlingertet, geschlingert)

Conjugations for cahoter:

Présent
  1. cahote
  2. cahotes
  3. cahote
  4. cahotons
  5. cahotez
  6. cahotent
imparfait
  1. cahotais
  2. cahotais
  3. cahotait
  4. cahotions
  5. cahotiez
  6. cahotaient
passé simple
  1. cahotai
  2. cahotas
  3. cahota
  4. cahotâmes
  5. cahotâtes
  6. cahotèrent
futur simple
  1. cahoterai
  2. cahoteras
  3. cahotera
  4. cahoterons
  5. cahoterez
  6. cahoteront
subjonctif présent
  1. que je cahote
  2. que tu cahotes
  3. qu'il cahote
  4. que nous cahotions
  5. que vous cahotiez
  6. qu'ils cahotent
conditionnel présent
  1. cahoterais
  2. cahoterais
  3. cahoterait
  4. cahoterions
  5. cahoteriez
  6. cahoteraient
passé composé
  1. ai cahot
  2. as cahot
  3. a cahot
  4. avons cahot
  5. avez cahot
  6. ont cahot
divers
  1. cahote!
  2. cahotez!
  3. cahotons!
  4. cahot
  5. cahotant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for cahoter:

VerbRelated TranslationsOther Translations
schlingern agiter; balancer; bercer; brimbaler; cahoter; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; chanceler; dodeliner; faire la navette; mettre en désordre; osciller; pendiller; perdre son équilibre; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
schwenken agiter; balancer; bercer; brimbaler; cahoter; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; chanceler; dodeliner; détourner; faire signe de la main; faire signe à; faire tourner; faire virer; intervertir; inverser; osciller; retourner; saluer de la main; se balancer; secouer; tituber; tourbillonner; tourner; tournoyer; vaciller; virer; être bercé; être houleux
schütteln cahoter; se dandiner agiter; secouer
wackeln cahoter; se dandiner balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux

Synonyms for "cahoter":