Summary
French to German: more detail...
-
envahir:
- eindringen; hineindringen; besuchen; vorbeikommen; durchdringen; durchbohren; hereinbrechen; hineinstecken; penetrieren; einfallen; einrücken; einziehen; schneien; einholen; einbrechen; einwandern; hereinziehen; hereinschneien; hineinfallen; sprachlos machen; verblüffen; einmarschieren; unterwerfen; bezwingen; zähmen; einnisten; lochen; erstechen; einschneiden; durchstechen; durchlöchern; bändigen; demütigen; unter die Gewalt bringen; Hafen einlaufen; hineinstürmen
-
Wiktionary:
- envahir → einfallen, eindringen, befallen, erfüllen, überfallen
- envahir → überfallen, einmarschieren, durchziehen
French
Detailed Translations for envahir from French to German
envahir:
envahir verbe (envahis, envahit, envahissons, envahissez, envahissent, envahissais, envahissait, envahissions, envahissiez, envahissaient, envahîmes, envahîtes, envahirent, envahirai, envahiras, envahira, envahirons, envahirez, envahiront)
-
envahir (pénétrer dans; faire une invasion; entrer dans; faire entrer; faire irruption dans; s'infiltrer; s'introduire)
eindringen; hineindringen-
hineindringen verbe (dringe hinein, dringst hinein, dringt hinein, drang hinein, drangt hinein, hineingedrungen)
-
envahir (rendre visite; passer; rendre visite à; aller voir; fréquenter; faire une invasion; consulter; chercher; pénétrer dans; s'informer)
besuchen; vorbeikommen-
vorbeikommen verbe (komme vorbei, kommst vorbei, kommt vorbei, kam vorbei, kamt vorbei, verbeigekommen)
-
envahir (pénétrer dans; s'introduire dans)
eindringen; hineindringen; durchdringen; durchbohren; hereinbrechen; hineinstecken; penetrieren-
hineindringen verbe (dringe hinein, dringst hinein, dringt hinein, drang hinein, drangt hinein, hineingedrungen)
-
durchdringen verbe (dringe durch, dringst durch, dringt durch, drang durch, drangt durch, durchdrungen)
-
hereinbrechen verbe (breche herein, brichst ehrein, bricht herein, brach herein, bracht herein, hereingebrochen)
-
hineinstecken verbe (stecke hinein, steckst hinein, steckt hinein, steckte hinein, stecktet hinein, hineingesteckt)
-
envahir (passer à l'improviste; faire irruption dans)
einfallen; einrücken; einziehen; schneien; einholen; einbrechen; einwandern; hereinziehen; hereinschneien; hineinfallen; hineindringen-
einfallen verbe
-
einwandern verbe (wandere ein, wanderst ein, wandert ein, wanderte ein, wandertet ein, eingewandert)
-
hereinziehen verbe (ziehe herein, ziehst herein, zieht herein, zog herein, zogt herein, hereingezogen)
-
hereinschneien verbe (schneie herein, schneist herein, schneit herein, schneite herein, schneitet herein, hereingeschneit)
-
hineinfallen verbe (falle hinein, fällst hinein, fällt hinein, fiel hinein, fielt hinein, hineingefallen)
-
hineindringen verbe (dringe hinein, dringst hinein, dringt hinein, drang hinein, drangt hinein, hineingedrungen)
-
-
envahir (épater; accabler; terrasser; bluffer; surcharger)
-
envahir (pénétrer dans)
-
envahir (vaincre; maîtriser; apprivoiser; posséder; gagner; soumettre; dominer; dompter; arriver; terrasser)
-
envahir (entrer; pénétrer)
durchbohren; eindringen; durchdringen; einnisten; hereinbrechen; hineinstecken; penetrieren; hineindringen-
durchdringen verbe (dringe durch, dringst durch, dringt durch, drang durch, drangt durch, durchdrungen)
-
hereinbrechen verbe (breche herein, brichst ehrein, bricht herein, brach herein, bracht herein, hereingebrochen)
-
hineinstecken verbe (stecke hinein, steckst hinein, steckt hinein, steckte hinein, stecktet hinein, hineingesteckt)
-
hineindringen verbe (dringe hinein, dringst hinein, dringt hinein, drang hinein, drangt hinein, hineingedrungen)
-
envahir (pénétrer; transpercer; faire une invasion; percer; perforer)
durchdringen; lochen; einbrechen; eindringen; erstechen; einschneiden; durchstechen; durchbohren; durchlöchern; penetrieren; hineindringen-
durchdringen verbe (dringe durch, dringst durch, dringt durch, drang durch, drangt durch, durchdrungen)
-
erstechen verbe
-
durchlöchern verbe (löcherne durch, löchernst durch, löchernt durch, löchernte durch, löcherntet durch, durchlöchert)
-
hineindringen verbe (dringe hinein, dringst hinein, dringt hinein, drang hinein, drangt hinein, hineingedrungen)
-
-
envahir (apprivoiser; soumettre; dompter; dominer; maîtriser)
-
envahir (pénétrer dans; faire irruption dans)
schneien; hineinfallen; hineindringen; Hafen einlaufen-
hineinfallen verbe (falle hinein, fällst hinein, fällt hinein, fiel hinein, fielt hinein, hineingefallen)
-
hineindringen verbe (dringe hinein, dringst hinein, dringt hinein, drang hinein, drangt hinein, hineingedrungen)
-
Hafen einlaufen verbe
-
envahir
Conjugations for envahir:
Présent
- envahis
- envahis
- envahit
- envahissons
- envahissez
- envahissent
imparfait
- envahissais
- envahissais
- envahissait
- envahissions
- envahissiez
- envahissaient
passé simple
- envahis
- envahis
- envahit
- envahîmes
- envahîtes
- envahirent
futur simple
- envahirai
- envahiras
- envahira
- envahirons
- envahirez
- envahiront
subjonctif présent
- que j'envahisse
- que tu envahisses
- qu'il envahisse
- que nous envahissions
- que vous envahissiez
- qu'ils envahissent
conditionnel présent
- envahirais
- envahirais
- envahirait
- envahirions
- envahiriez
- envahiraient
passé composé
- ai envahi
- as envahi
- a envahi
- avons envahi
- avez envahi
- ont envahi
divers
- envahis!
- envahissez!
- envahissons!
- envahi
- envahissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for envahir:
Synonyms for "envahir":
Wiktionary Translations for envahir:
envahir
Cross Translation:
verb
envahir
-
Occuper par force (sens général)
- envahir → einfallen; eindringen; befallen
verb
-
die Gedanken beherrschen, mit Hochstimmung erfüllen
-
Militär: überraschend angreifen
-
übertragen: von Gefühlen ergriffen werden
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• envahir | → überfallen; einmarschieren | ↔ invade — to enter by force in order to conquer |
• envahir | → durchziehen | ↔ pervade — to be in every part of |