Summary
French to German: more detail...
- plante:
- planté:
- planter:
- planète:
-
Wiktionary:
- planté → verstehen
- plante → Anlage, Pflanze, Anpflanzen, Pflanzung, Anpflanzung, Fußsohle, Sohle
- plante → Gewächs, Pflanze, Fußsohle
- planter → pflanzen, legen, stecken, anpflanzen, ficken, aufpflanzen, setzen, vertun
- planter → abstürzen, pflanzen, stecken, stechen, bepflanzen
- planète → Planet
- planète → Planet, Wandelstern
German to French: more detail...
French
Detailed Translations for planté from French to German
plante:
Translation Matrix for plante:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Gemüse | légume; plante | frichti; fricot; légume; tambouille |
Gewächs | plante; végétal | plante cultivée; plante de culture |
Pflanze | plante; végétal |
Synonyms for "plante":
Wiktionary Translations for plante:
plante
Cross Translation:
noun
plante
-
Végétal
- plante → Anlage; Pflanze; Anpflanzen; Pflanzung; Anpflanzung
-
Plante de pied
noun
-
Botanik: eukaryotischer Organismus, der meist in der Lage ist Photosynthese zu betreiben
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• plante | → Gewächs; Pflanze | ↔ plant — een van stengel en bladeren voorzien gewas dat zijn voedsel uit de aarde opneemt |
• plante | → Pflanze | ↔ plant — een organisme dat kooldioxide opneemt en zuurstof afgeeft |
• plante | → Pflanze | ↔ plant — organism capable of photosynthesis |
• plante | → Fußsohle | ↔ sole — bottom of the foot |
planté:
-
planté
Translation Matrix for planté:
Modifier | Related Translations | Other Translations |
angepflanzt | planté |
Synonyms for "planté":
planté form of planter:
planter verbe (plante, plantes, plantons, plantez, plantent, plantais, plantait, plantions, plantiez, plantaient, plantai, plantas, planta, plantâmes, plantâtes, plantèrent, planterai, planteras, plantera, planterons, planterez, planteront)
-
planter (implanter)
-
planter (déposer; mettre; placer; poser; coucher; situer; stationner)
setzen; legen; einstellen; hinstellen; stellen; aufstellen; installieren; unterbringen; anbringen; herstellen; abstellen; hinlegen; einräumen; ablegen; beisetzen; stationieren; einordnen; einrücken; gruppieren; abstreifen; austreiben-
installieren verbe (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
-
stationieren verbe (stationiere, stationierst, stationiert, stationierte, stationiertet, stationiert)
-
planter (complanter)
Conjugations for planter:
Présent
- plante
- plantes
- plante
- plantons
- plantez
- plantent
imparfait
- plantais
- plantais
- plantait
- plantions
- plantiez
- plantaient
passé simple
- plantai
- plantas
- planta
- plantâmes
- plantâtes
- plantèrent
futur simple
- planterai
- planteras
- plantera
- planterons
- planterez
- planteront
subjonctif présent
- que je plante
- que tu plantes
- qu'il plante
- que nous plantions
- que vous plantiez
- qu'ils plantent
conditionnel présent
- planterais
- planterais
- planterait
- planterions
- planteriez
- planteraient
passé composé
- ai planté
- as planté
- a planté
- avons planté
- avez planté
- ont planté
divers
- plante!
- plantez!
- plantons!
- planté
- plantant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for planter:
Synonyms for "planter":
Wiktionary Translations for planter:
planter
Cross Translation:
verb
planter
-
Fixer une plante en terre pour qu’elle prenne racine.
- planter → pflanzen
-
Traductions à trier suivant le sens.
- planter → legen; stecken; anpflanzen
verb
-
zum Anwachsen einsetzen
-
hinsetzen, aufstellen
-
vulgär, transitiv, intransitiv: den Geschlechtsakt vollziehen, koitieren
-
(transitiv) etwas aufrichten oder aufstellen
-
junge Pflanzen, Stecklinge in Erde oder anderes Substrat pflanzen
-
reflexiv; umgangssprachlich: etwas irrtümlicherweise für wahr oder richtig erachten, einen Fehler (bei etwas) begehen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• planter | → abstürzen | ↔ crash — computing: to terminate unexpectedly |
• planter | → pflanzen | ↔ plant — place in soil or other substrate in order that it may live and grow |
• planter | → stecken; stechen | ↔ stick — to press into with a sharp point |
• planter | → pflanzen | ↔ poten — ondiep in de aarde stoppen, met name van bollen, wortels, zaden e.d. om deze te laten groeien |
• planter | → pflanzen | ↔ planten — (een plant) in de aarde zetten om te laten groeien of bloeien |
• planter | → bepflanzen | ↔ beplanten — bezetten met de geschikte planten |
planète:
-
la planète (astre)
Translation Matrix for planète:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Himmelskörper | astre; planète | diva; vedette |
Planet | astre; planète |
Synonyms for "planète":
Wiktionary Translations for planète:
planète
Cross Translation:
noun
planète
noun
-
Astronomie: nicht selbstleuchtender Himmelskörper, der sich um einen Stern bewegt und seine Umlaufbahn freigeräumt hat
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• planète | → Planet | ↔ planeet — een groot, rond en massief hemellichaam dat zelf geen licht geeft en in een vaste baan rond een ster draait |
• planète | → Planet; Wandelstern | ↔ planet — each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky |
• planète | → Planet | ↔ planet — rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun |
• planète | → Planet | ↔ planet — similar body in orbit around a star |
Related Translations for planté
German
Detailed Translations for planté from German to French
planté form of planen:
-
planen (ausdenken; austüfteln; ausklügeln; sich ausdenken)
planifier; prévoir; organiser; projeter; envisager; concevoir; tramer; imaginer-
planifier verbe (planifie, planifies, planifions, planifiez, planifient, planifiais, planifiait, planifiions, planifiiez, planifiaient, planifiai, planifias, planifia, planifiâmes, planifiâtes, planifièrent, planifierai, planifieras, planifiera, planifierons, planifierez, planifieront)
-
prévoir verbe (prévois, prévoit, prévoyons, prévoyez, prévoient, prévoyais, prévoyait, prévoyions, prévoyiez, prévoyaient, prévis, prévit, prévîmes, prévîtes, prévirent, préverrai, préverras, préverra, préverrons, préverrez, préverront)
-
organiser verbe (organise, organises, organisons, organisez, organisent, organisais, organisait, organisions, organisiez, organisaient, organisai, organisas, organisa, organisâmes, organisâtes, organisèrent, organiserai, organiseras, organisera, organiserons, organiserez, organiseront)
-
projeter verbe (projette, projettes, projetons, projetez, projettent, projetais, projetait, projetions, projetiez, projetaient, projetai, projetas, projeta, projetâmes, projetâtes, projetèrent, projetterai, projetteras, projettera, projetterons, projetterez, projetteront)
-
envisager verbe (envisage, envisages, envisageons, envisagez, envisagent, envisageais, envisageait, envisagions, envisagiez, envisageaient, envisageai, envisageas, envisagea, envisageâmes, envisageâtes, envisagèrent, envisagerai, envisageras, envisagera, envisagerons, envisagerez, envisageront)
-
concevoir verbe (conçois, conçoit, concevons, concevez, conçoivent, concevais, concevait, concevions, conceviez, concevaient, conçus, conçut, conçûmes, conçûtes, conçurent, concevrai, concevras, concevra, concevrons, concevrez, concevront)
-
tramer verbe (trame, trames, tramons, tramez, trament, tramais, tramait, tramions, tramiez, tramaient, tramai, tramas, trama, tramâmes, tramâtes, tramèrent, tramerai, trameras, tramera, tramerons, tramerez, trameront)
-
imaginer verbe (imagine, imagines, imaginons, imaginez, imaginent, imaginais, imaginait, imaginions, imaginiez, imaginaient, imaginai, imaginas, imagina, imaginâmes, imaginâtes, imaginèrent, imaginerai, imagineras, imaginera, imaginerons, imaginerez, imagineront)
-
-
planen (einen Plan entwerfen; sinnen; nachdenken; nachsinnen über; sich ausdenken)
concevoir un plan; préparer; planifier; projeter; tramer-
concevoir un plan verbe
-
préparer verbe (prépare, prépares, préparons, préparez, préparent, préparais, préparait, préparions, prépariez, préparaient, préparai, préparas, prépara, préparâmes, préparâtes, préparèrent, préparerai, prépareras, préparera, préparerons, préparerez, prépareront)
-
planifier verbe (planifie, planifies, planifions, planifiez, planifient, planifiais, planifiait, planifiions, planifiiez, planifiaient, planifiai, planifias, planifia, planifiâmes, planifiâtes, planifièrent, planifierai, planifieras, planifiera, planifierons, planifierez, planifieront)
-
projeter verbe (projette, projettes, projetons, projetez, projettent, projetais, projetait, projetions, projetiez, projetaient, projetai, projetas, projeta, projetâmes, projetâtes, projetèrent, projetterai, projetteras, projettera, projetterons, projetterez, projetteront)
-
tramer verbe (trame, trames, tramons, tramez, trament, tramais, tramait, tramions, tramiez, tramaient, tramai, tramas, trama, tramâmes, tramâtes, tramèrent, tramerai, trameras, tramera, tramerons, tramerez, trameront)
-
-
planen (ausdenken; erfinden; ersinnen; phantasieren; sich ausdenken; erdichten; austüfteln; ausklügeln)
imaginer; tramer; fabuler-
imaginer verbe (imagine, imagines, imaginons, imaginez, imaginent, imaginais, imaginait, imaginions, imaginiez, imaginaient, imaginai, imaginas, imagina, imaginâmes, imaginâtes, imaginèrent, imaginerai, imagineras, imaginera, imaginerons, imaginerez, imagineront)
-
tramer verbe (trame, trames, tramons, tramez, trament, tramais, tramait, tramions, tramiez, tramaient, tramai, tramas, trama, tramâmes, tramâtes, tramèrent, tramerai, trameras, tramera, tramerons, tramerez, trameront)
-
fabuler verbe (fabule, fabules, fabulons, fabulez, fabulent, fabulais, fabulait, fabulions, fabuliez, fabulaient, fabulai, fabulas, fabula, fabulâmes, fabulâtes, fabulèrent, fabulerai, fabuleras, fabulera, fabulerons, fabulerez, fabuleront)
-
-
planen (Zeitplan festlegen)
Conjugations for planen:
Präsens
- plane
- planst
- plant
- planen
- plant
- planen
Imperfekt
- plante
- plantest
- plante
- planten
- plantet
- planten
Perfekt
- habe geplant
- hast geplant
- hat geplant
- haben geplant
- habt geplant
- haben geplant
1. Konjunktiv [1]
- plane
- planest
- plane
- planen
- planet
- planen
2. Konjunktiv
- plante
- plantest
- plante
- planten
- plantet
- planten
Futur 1
- werde planen
- wirst planen
- wird planen
- werden planen
- werdet planen
- werden planen
1. Konjunktiv [2]
- würde planen
- würdest planen
- würde planen
- würden planen
- würdet planen
- würden planen
Diverses
- plan!
- plant!
- planen Sie!
- geplant
- planend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for planen:
Synonyms for "planen":
Wiktionary Translations for planen:
planen
Cross Translation:
verb
-
déterminer (une quantité, un nombre), plus particulièrement par un dénombrement, sinon par un calcul.
-
arranger, mettre dans l’ordre le plus convenable.
- disposer → stimmen; einstellen; disponieren; verfügen; walten; zu seiner Verfügung haben; anordnen; bestimmen; planen; arrangieren; einrichten; ordnen; veranstalten; in Ordnung bringen; zurechtmachen; herrichten; organisieren; vorbereiten; machen; bearbeiten; ausrichten; abwickeln; erledigen; übereinkommen
-
Former le dessein de, avoir l’idée de faire
-
Prendre des précautions, des mesures d’avance, faire les préparatifs nécessaires.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• planen | → planifier | ↔ plannen — het maken van een plan |
• planen | → planifier | ↔ plannen — een tijdstip afspreken om iets te doen |
• planen | → projeter | ↔ plan — to create a plan for |
• planen | → planifier; ordonnancer | ↔ schedule — to create a schedule |
• planen | → prévoir; programmer | ↔ schedule — To plan an activity at a specific date or time |