Summary
French to German: more detail...
-
force:
- Druck; Pression; Zwang; Stärke; Kraft; Leistungsfähigkeit; Arbeitsfähigkeit; Tatkraft; Arbeitskraft; Feurigkeit; Schneidigkeit; Energie; Triebkraft; Spannkraft; Seele; Hektik; Inbrunst; Arbeitslust; Intensität; Heftigkeit; Eifer; Schärfe; Leidenschaftlichkeit; Brunst; Ungestüm; Stachlichkeit; Bissigkeit; Grimmigkeit; Gewalt; Macht; Stimulanz; Reiz; Anreiz; Impuls; Anregung; Geschwindigkeit; Vermögen; Dynamik; Schnellheit; Einfluß; Einflüsse; Einwirkung; Beeinflussung; entschlossenes Handeln; Stämmigkeit
-
forcer:
- erpressen; abzwingen; erzwingen; abnötigen; forcieren; befehlen; pressen; gebieten; anfallen; bestürmen; angreifen; anstürmen; durchsetzen; durchführen; aufbrechen; abbrechen; aufreißen; dekodieren; auflösen; aufteilen; aufbringen; entfesseln; aufsperren; aufstoßen; auseinandernehmen; entehen; verpflichten; diktieren; genötigt sein zu; entziehen; abtrennen; ausladen; entreißen
- de force:
- forcé:
-
Wiktionary:
- force → Gewalt, Kraft, Stärke, Impetus
- force → Gewalt, Kraft, Stärke
- forcer → beeilen, beschleunigen, fördern, befördern, schneller machen, akzelerieren, zum Weichen bringen, zurückdrängen, forcieren, erzwingen, zwingen
- forcer → aufbrechen, zwingen, erzwingen, nehmen, forcieren
- forcé → künstlich, zwangsläufig
French
Detailed Translations for de force from French to German
force:
-
la force (pression)
-
la force (puissance; côté fort)
-
la force (ardeur; énergie; âme; caractère; poussée; propulsion; vitalité; ressort; dynamisme)
die Leistungsfähigkeit; die Arbeitsfähigkeit; die Kraft; die Tatkraft; die Arbeitskraft; die Feurigkeit; die Schneidigkeit; die Energie; die Triebkraft; die Spannkraft; die Seele; die Hektik; die Inbrunst; die Arbeitslust -
la force (intensité; fougue; passion; feu; ardeur; véhémence; violence; verve)
die Stärke; die Intensität; die Heftigkeit; der Eifer; die Schärfe; die Leidenschaftlichkeit; die Inbrunst; die Brunst; Ungestüm; die Stachlichkeit; die Bissigkeit; die Grimmigkeit -
la force (violence; contrainte)
-
la force (puissance; capacité; pouvoir; pouvoirs)
-
la force (aiguillon; incitation; stimulation; impulsion; stimulus; poussée; stimuli; encouragement; piquant; stimulant; force propulsive)
-
la force (vigueur; énergie; solidité; dynamique; intensité)
-
la force (influence; puissance; effet; impact; conséquence; implication)
-
la force (fermeté énergique; dynamisme; ressort; ardeur; résolution; énergie; vitalité; action immédiate)
-
la force (énergie; dynamisme; vigueur)
-
la force (robustesse; fermeté; fait d'être ferme)
die Stämmigkeit
Translation Matrix for force:
Synonyms for "force":
Wiktionary Translations for force:
force
Cross Translation:
noun
force
noun
-
Kraft, Macht, Potenz, Vermögen, insbesondere
-
Physik, Mechanik: Größe, die je größer desto mehr den Bewegungszustand eines Körpers verändert oder ihn deformiert, und von deren Zustandekommen die Mechanik absehen kann
-
bildungssprachlich: innerer, begeisterter Antrieb einer Person; Schwung
-
bildungssprachlich: Anfangsenergie, die eine Sache in Bewegung setzen kann; Anstoß
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• force | → Gewalt | ↔ force — anything that is able to make a big change in person or thing |
• force | → Kraft | ↔ force — physical quantity that denotes ability to accelerate a body |
• force | → Kraft | ↔ might — physical strength |
• force | → Stärke | ↔ strength — quality of being strong |
de force form of forcer:
forcer verbe (force, forces, forçons, forcez, forcent, forçais, forçait, forcions, forciez, forçaient, forçai, forças, força, forçâmes, forçâtes, forcèrent, forcerai, forceras, forcera, forcerons, forcerez, forceront)
-
forcer (contraindre)
-
forcer (obliger; imposer; contraindre; brusquer)
-
forcer (attaquer; assaillir; imposer; agresser; brusquer; contraindre; assiéger; faire violence; se précipiter; s'élancer; se ruer; prendre d'assaut; se ruer sur; donner l'assaut à)
-
forcer (réussir à imposer; imposer)
durchsetzen; durchführen-
durchführen verbe (führe durch, führst durch, führt durch, führte durch, führtet durch, durchgeführt)
-
forcer (enfoncer; décoder; détacher; ouvrir brusquement)
aufbrechen; abbrechen; aufreißen; dekodieren; auflösen; aufteilen; aufbringen; entfesseln; aufsperren; aufstoßen; auseinandernehmen; entehen-
aufreißen verbe
-
auseinandernehmen verbe
-
forcer (fracturer; ouvrir brusquement)
-
forcer (obliger; s'obliger à)
-
forcer
-
forcer (nécessiter; obliger; contraindre; pousser à; obliger à; forcer à; contraindre à)
-
forcer (arracher; extorquer; soutirer; commander)
Conjugations for forcer:
Présent
- force
- forces
- force
- forçons
- forcez
- forcent
imparfait
- forçais
- forçais
- forçait
- forcions
- forciez
- forçaient
passé simple
- forçai
- forças
- força
- forçâmes
- forçâtes
- forcèrent
futur simple
- forcerai
- forceras
- forcera
- forcerons
- forcerez
- forceront
subjonctif présent
- que je force
- que tu forces
- qu'il force
- que nous forcions
- que vous forciez
- qu'ils forcent
conditionnel présent
- forcerais
- forcerais
- forcerait
- forcerions
- forceriez
- forceraient
passé composé
- ai forcé
- as forcé
- a forcé
- avons forcé
- avez forcé
- ont forcé
divers
- force!
- forcez!
- forçons!
- forcé
- forçant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for forcer:
Synonyms for "forcer":
Wiktionary Translations for forcer:
forcer
forcer
Cross Translation:
verb
-
erzwingen
-
etwas (von jemandem) mit Zwang oder psychischem Druck erreichen
-
mit Gewalt zu etwas bringen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• forcer | → zwingen | ↔ coerce — to use force, threat, or intimidation in attempt to compel one to act against his will |
• forcer | → zwingen | ↔ force — compel (someone to do something) |
• forcer | → erzwingen | ↔ force — cause to occur, overcoming resistance |
• forcer | → nehmen | ↔ take — to have sex with |
• forcer | → erzwingen; forcieren | ↔ forceren — een beslissing afdwingen |
• forcer | → zwingen | ↔ dwingen — iemand tegen zijn wil iets opleggen |
de force:
-
de force (forcé; contraint; involontaire)
zwanghaft; zwangsmäsig; gezwungen; steif; unfreiwillig-
zwanghaft adj
-
zwangsmäsig adj
-
gezwungen adj
-
steif adj
-
unfreiwillig adj
-
Translation Matrix for de force:
Modifier | Related Translations | Other Translations |
gezwungen | contraint; de force; forcé; involontaire | affecté; artificiel; artificielle; artificiellement; dû; engagé; faux; feint; forcé; involontaire; lié; obligatoire; obligé; occupé; réglementaire; soumis; tenu |
steif | contraint; de force; forcé; involontaire | agité; avec raideur; bruyamment; bruyant; ce qui ressemble de l'amidon; effervescence; fixe; fixement; fort; gauche; guindé; haut; impassible; impatient; nerveux; raide; rigide; tapageur; tapageuse; tapageusement; turbulent; à haute voix |
unfreiwillig | contraint; de force; forcé; involontaire | forcé; involontaire |
zwanghaft | contraint; de force; forcé; involontaire | |
zwangsmäsig | contraint; de force; forcé; involontaire |
forcé:
-
forcé (artificiel; artificielle; faux; feint; affecté; artificiellement)
gezwungen; forciert; gekünstelt; affektiert; unnatürlich; zwangsmässig; erkünstelt-
gezwungen adj
-
forciert adj
-
gekünstelt adj
-
affektiert adj
-
unnatürlich adj
-
zwangsmässig adj
-
erkünstelt adj
-
-
forcé (involontaire)
verpflichtet; gezwungen; unfreiwillig; zwangsmässig-
verpflichtet adj
-
gezwungen adj
-
unfreiwillig adj
-
zwangsmässig adj
-
-
forcé (tordu)
-
forcé (apprêté; composé; feint; convenu; affecté; maniéré; d'une façon maniérée; d'une manière affectée)
geschraubt; gekünstelt; unnatürlich; künstlich; geziert; affektiert; unecht-
geschraubt adj
-
gekünstelt adj
-
unnatürlich adj
-
künstlich adj
-
geziert adj
-
affektiert adj
-
unecht adj
-
-
forcé (affecté; artificiel; faux; factice; feint)
-
forcé (contraint; involontaire; de force)
zwanghaft; zwangsmäsig; gezwungen; steif; unfreiwillig-
zwanghaft adj
-
zwangsmäsig adj
-
gezwungen adj
-
steif adj
-
unfreiwillig adj
-
-
forcé (par la force des choses)
Translation Matrix for forcé:
Synonyms for "forcé":
Wiktionary Translations for forcé:
forcé
adjective
-
gekünstelt, unnatürlich
-
zwingend eintretend und unmöglich, vermeiden zu werden