French

Detailed Translations for terminer from French to German

terminer:

terminer verbe (termine, termines, terminons, terminez, )

  1. terminer (cesser; finir; arrêter; )
    beenden; enden; aufhören; halten; schließen; beschließen; abbrechen; vollenden; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; fertigkriegen
    • beenden verbe (beende, beendest, beendet, beendete, beendetet, beendet)
    • enden verbe (ende, endest, endet, endete, endetet, geendet)
    • aufhören verbe (höre auf, hörst auf, hört auf, hörte auf, hörtet auf, aufgehört)
    • halten verbe (halte, hältst, hält, hielt, hieltet, gehalten)
    • schließen verbe (schließe, schließest, schließt, schloß, schloßt, geschlossen)
    • beschließen verbe (beschließe, beschließt, beschloß, beschloßt, beschlossen)
    • abbrechen verbe (breche ab, brechst ab, brecht ab, brechte ab, brechtet ab, abgebrecht)
    • vollenden verbe (vollende, vollendest, vollendet, vollendete, vollendetet, vollendet)
    • fertigbringen verbe (bringe fertig, bringst fertig, bringt fertig, brachte fertig, brachtet fertig, fertiggebracht)
    • fertigmachen verbe (mache fertig, machst fertig, macht fertig, machte fertig, machtet fertig, fertiggemacht)
    • fertigstellen verbe (stelle fertig, stellst fertig, stellt fertig, stellte fertig, fertiggestellt)
  2. terminer (décider; conclure; finir; )
    beschließen; entscheiden; vereinbaren; bestimmen; schließen; halten; beenden; abmachen; aufhören; festlegen; festsetzen; anhalten; enden
    • beschließen verbe (beschließe, beschließt, beschloß, beschloßt, beschlossen)
    • entscheiden verbe (entscheide, entscheidest, entscheidet, entschied, entschiedet, entschieden)
    • vereinbaren verbe (vereinbare, vereinbarst, vereinbart, vereinbarte, vereinbartet, vereinbart)
    • bestimmen verbe (bestimme, bestimmst, bestimmt, bestimmte, bestimmtet, bestimmt)
    • schließen verbe (schließe, schließest, schließt, schloß, schloßt, geschlossen)
    • halten verbe (halte, hältst, hält, hielt, hieltet, gehalten)
    • beenden verbe (beende, beendest, beendet, beendete, beendetet, beendet)
    • abmachen verbe (mache ab, machst ab, macht ab, machte ab, machtet ab, abgemacht)
    • aufhören verbe (höre auf, hörst auf, hört auf, hörte auf, hörtet auf, aufgehört)
    • festlegen verbe (lege fest, legst fest, legt fest, legte fest, legtet fest, festgelegt)
    • festsetzen verbe (setze fest, setzt fest, setzte fest, setztet fest, festgesetzt)
    • anhalten verbe (halte an, hälst an, hält an, hielt an, hieltet an, angehalten)
    • enden verbe (ende, endest, endet, endete, endetet, geendet)
  3. terminer (achever; compléter; finir; )
    erledigen; abmachen; fertig bringen
    • erledigen verbe (erledige, erledigst, erledigt, erledigte, erledigtet, erledigt)
    • abmachen verbe (mache ab, machst ab, macht ab, machte ab, machtet ab, abgemacht)
  4. terminer (régler; achever; finir)
    klären; in Ordnung bringen
  5. terminer (tirer à sa fin; venir à bout de; s'achever; s'épuiser; venir à expiration)
    enden; zu Ende gehen
  6. terminer (clôturer; conclure; clore; )
    abschließen; beenden
  7. terminer (s'écouler; expirer; se passer; )
    verstreichen; vergehen; ablaufen; vorbei gehen
    • verstreichen verbe (verstreiche, verstrichen)
    • vergehen verbe (vergehe, vergehst, vergeht, vergang, vergangt, vergangen)
    • ablaufen verbe (laufe ab, läufst ab, läuft ab, lief ab, lieft ab, abgelaufen)
    • vorbei gehen verbe
  8. terminer (vider; boire; se vider; )
    austrinken; leeren; leer trinken
    • austrinken verbe (trinke aus, trinkst aus, trinkt aus, trank aus, trankt aus, ausgetrunken)
    • leeren verbe (leere, leerst, leert, leerte, leertet, geleert)
    • leer trinken verbe
  9. terminer (finir)
    auskriegen; ausbekommen
    • auskriegen verbe (kriege aus, kriegst aus, kriegt aus, kriegte aus, kriegtet aus, ausgekriegt)
    • ausbekommen verbe
  10. terminer (terminer de jouer; finir de jouer; déjouer; finir)
    austragen; ausspielen; zu Ende spielen
    • austragen verbe (trage aus, trägst aus, trägt aus, trug aus, trugt aus, ausgetragen)
    • ausspielen verbe (spiele aus, spielst aus, spielt aus, spielte aus, spieltet aus, ausgespielt)
    • zu Ende spielen verbe (spiele zu Ende, spielst zu Ende, spielt zu Ende, spielte zu Ende, spieltet zu Ende, zu Ende gespielt)
  11. terminer (mener vers la fin; achever)
    austragen
    • austragen verbe (trage aus, trägst aus, trägt aus, trug aus, trugt aus, ausgetragen)
  12. terminer (fermer)
    beenden
    • beenden verbe (beende, beendest, beendet, beendete, beendetet, beendet)

Conjugations for terminer:

Présent
  1. termine
  2. termines
  3. termine
  4. terminons
  5. terminez
  6. terminent
imparfait
  1. terminais
  2. terminais
  3. terminait
  4. terminions
  5. terminiez
  6. terminaient
passé simple
  1. terminai
  2. terminas
  3. termina
  4. terminâmes
  5. terminâtes
  6. terminèrent
futur simple
  1. terminerai
  2. termineras
  3. terminera
  4. terminerons
  5. terminerez
  6. termineront
subjonctif présent
  1. que je termine
  2. que tu termines
  3. qu'il termine
  4. que nous terminions
  5. que vous terminiez
  6. qu'ils terminent
conditionnel présent
  1. terminerais
  2. terminerais
  3. terminerait
  4. terminerions
  5. termineriez
  6. termineraient
passé composé
  1. ai terminé
  2. as terminé
  3. a terminé
  4. avons terminé
  5. avez terminé
  6. ont terminé
divers
  1. termine!
  2. terminez!
  3. terminons!
  4. terminé
  5. terminant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for terminer:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abbrechen achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer abandon; abandonner; abattre; annuler; arracher; briser; casser; couper; dissocier; décevoir; déchirer; décoder; démolir; démonter; déroger; détacher; détruire; dévaster; enfoncer; enlever de force; faire échouer; forcer; fracasser; interrompre; ouvrir brusquement; ravager; rester court; rompre; ruiner; s'arracher; saccager; se casser; se rompre; tomber en panne; transgresser
ablaufen aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans finir; prendre fin; s'apaiser; se calmer; se terminer; tirer à sa fin
abmachen accomplir; achever; arrêter; compléter; compléter quelque chose; conclure; décider; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; stopper; supprimer; terminer accorder; consentir à; convenir; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'arranger; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; tomber d'accord sur; être d'accord avec
abschließen barrer; boucher; clore; clôturer; conclure; fermer; terminer; verrouiller cadenasser; fermer à clé; tourner la clé
anhalten arrêter; conclure; décider; finir; mettre fin à; prendre fin; stopper; terminer arrêter; attarder; bloquer; cesser; continuer; durer; endurer; entretenir; faire durer; faire halte; interrompre; laisser continuer; persister; persévérer; ralentir; retarder; résister; s'arrêter; stopper; subsister; supporter; suspendre; temporiser; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
aufhören achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer achever; arriver; arrêter; bloquer; cesser; faire la grève; franchir la ligne d'arrivée; se mettre en grève; stopper
ausbekommen finir; terminer
auskriegen finir; terminer
ausspielen déjouer; finir; finir de jouer; terminer; terminer de jouer captiver; fasciner; jouer; jouer en premier; nicher; obséder; participer; pendre; prendre part à; se claquer un muscle; se froisser un muscle; se trouver; étendre
austragen achever; déjouer; finir; finir de jouer; mener vers la fin; terminer; terminer de jouer colporter; commander; conter; dire; disséminer; distribuer; distribuer à domicile; divulguer; donner; déceler; dénoncer; désinscrire; faire circuler; fournir; livrer; moucharder; parler; passer; proclamer; procurer; raconter; rapporter; remettre; rendre compte; répandre; se faire l'écho de; semer; trahir; transmettre
austrinken achever; boire; débarrasser; finir; se vider; terminer; verser; vider
beenden achever; arrêter; barrer; boucher; casser; cesser; clore; clôturer; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; fermer; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer; verrouiller achever; améliorer; arriver; arrêter; briser; compléter; déroger; faire halte; finir; franchir la ligne d'arrivée; interrompre; jouir; parfaire; parvenir; perfectionner; quitter; rendre complet; rompre; réussir; réussir à achever; réussir à faire; stopper; supplémenter; transgresser
beschließen achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
bestimmen arrêter; conclure; décider; finir; mettre fin à; prendre fin; stopper; terminer annoncer; apprécier; conjecturer; conseiller; constater; destiner; deviner; discerner; distinguer; décrire; décréter; définir; délimiter; dénoter; désigner; détailler; déterminer; estimer; expliciter; faire une expertise; fixer; identifier; insinuer; ordonner; priser; proclamer; promulguer; préciser; prévaloir; qualifier; recommander; repeser; réserver; se distinguer; suggérer; taxer; vérifier; établir; évaluer
enden achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; s'épuiser; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer; tirer à sa fin; venir à bout de; venir à expiration aborder; aboutir à; achever; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; avoir pour conséquence; finir; franchir la ligne d'arrivée; prendre fin; se retrouver; se terminer; tirer à sa fin; tomber dans
entscheiden arrêter; conclure; décider; finir; mettre fin à; prendre fin; stopper; terminer juger; rendre un verdict
erledigen accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer abattre; accomplir; achever; aplanir; aplatir; assassiner; balayer; descendre; détruire; dévaster; effacer; enlever; entraîner; essuyer; exécuter; faire; faire disparaître; finir; fusiller; gommer; liquider; parvenir; ravager; ruiner; réaliser; réussir; réussir à achever; réussir à faire; s'acquitter de; saccager; supprimer; torcher; tuer; égorger; éliminer une personne
fertig bringen accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer
fertigbringen achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer accomplir; achever; améliorer; arracher; arranger; arriver; arriver à; compléter; créer; déraciner; effectuer; exécuter; fabriquer; finir; jouer un tour à qn; parfaire; parvenir; parvenir à; perfectionner; produire; rendre complet; réaliser; réussir; réussir à achever; réussir à faire; savoir s'y prendre; supplémenter; être reçu à
fertigkriegen achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer arranger; jouer un tour à qn; réussir; savoir s'y prendre
fertigmachen achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer abattre; achever; améliorer; assassiner; brouiller; compléter; descendre; dégrader; dépérir; détruire; dévaster; exténuer; fatiguer; finir; garnir; garnir des plats; liquider; parfaire; parvenir; perfectionner; ravager; rendre complet; ruiner; réussir; réussir à achever; réussir à faire; saccager; supplémenter; supprimer; tuer; égorger; épuiser
fertigstellen achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer achever; améliorer; compléter; finir; garnir; garnir des plats; parfaire; parvenir; perfectionner; rendre complet; réussir; réussir à achever; réussir à faire; supplémenter
festlegen arrêter; conclure; décider; finir; mettre fin à; prendre fin; stopper; terminer aiguilleter; arranger; attacher; barrer; borner; clôturer; constater; contourner; contracter; décrire; définir; délimiter; dénoter; déposer sur un compte bancaire; désigner; détailler; déterminer; enregistrer; entourer; escroquer; estimer; expliciter; fermer; fixer; identifier; immobiliser; installer; jalonner; lier; marquer; nouer; piqueter; préciser; qualifier; signer; signer un contrat avec; soutirer; tracer; tromper; vérifier; établir
festsetzen arrêter; conclure; décider; finir; mettre fin à; prendre fin; stopper; terminer conserver; constater; décrire; définir; délimiter; dénoter; déposer sur un compte bancaire; désigner; détailler; détenir; déterminer; emprisonner; estimer; expliciter; garder; identifier; immobiliser; interner; préciser; qualifier; retenir; tenir; vérifier; établir
halten achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer entreprendre
in Ordnung bringen achever; finir; régler; terminer ajuster; arranger; remettre en ordre; rétablir
klären achever; finir; régler; terminer clarifier; commenter; expliquer; exposer; laver; nettoyer; purger; purifier; s'éclaircir; se dégager; éclaircir; élucider; épurer
leer trinken achever; boire; débarrasser; finir; se vider; terminer; verser; vider
leeren achever; boire; débarrasser; finir; se vider; terminer; verser; vider débourrer; dégarnir; emporter; enlever; finir; vider; évacuer
schließen achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer acquitter; ajouter; apposer les scellés; boucher; boucler; boutonner; cacheter; calfater; calfeutrer; clore; colmater; combler des trous; conclure; déduire; dériver; envelopper; fermer; fermer au verrou; fermer en tournant; ignorer; inclure; masquer; obturer; payer; refermer; régler; résoudre; se fermer; serrer; taper; verrouiller
vereinbaren arrêter; conclure; décider; finir; mettre fin à; prendre fin; stopper; terminer accorder; concilier; concorder; consentir; consentir à; contracter; convenir; donner son accord; donner son consentement; harmoniser; s'accorder; s'arranger; s'entendre sur; se mettre d'accord; signer; signer un contrat avec; tomber d'accord; être d'accord avec
vergehen aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans aller à la ruine; courir à sa perte; courir à sa ruine; délabrer; dépérir; mourir victime d'un accident; pourrir; périr; s'écraser; se tuer dans un accident; sombrer
verstreichen aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans
vollenden achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter

Synonyms for "terminer":


Wiktionary Translations for terminer:

terminer terminer
verb
  1. intransitiv; Sport: an einem Wettkampf (sieg- beziehungsweise erfolgreich) teilnehmen
  2. intransitiv; Pferdesport: dem Pferd bei einem Rennen im Endspurt – dem sogenannten Finish – das Letzte an Kraft abverlangen
  3. zu Ende bringen; beenden
  1. (transitiv) mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen

Cross Translation:
FromToVia
terminer beenden; schließen close — put an end to
terminer beenden; fertigmachen; fertigstellen complete — to finish
terminer enden end — ergative, intransive: be finished, be terminated
terminer beenden end — transitive: finish, terminate (something)
terminer terminieren; abschließen terminate — to end
terminer zum Abschluss bringen; zusammenfassen wrap up — To finish off a task completely
terminer enden; beendigen eindigen — iets tot een besluit voeren
terminer beenden beëindigen — tot een einde brengen

Terminer:

Terminer verbe

  1. Terminer

Translation Matrix for Terminer:

VerbRelated TranslationsOther Translations
Fertig stellen Terminer

Related Translations for terminer