French

Detailed Translations for être d'accord avec from French to German

être d'accord avec:

être d'accord avec verbe

  1. être d'accord avec (accorder; consentir; acquiescer)
    zustimmen; einwilligen; beistimmen; beipflichten
    • zustimmen verbe (stimme zu, stimmst zu, stimmt zu, stimmte zu, stimmtet zu, zugestimmt)
    • einwilligen verbe (willige ein, willigst ein, willigt ein, willigte ein, willigtet ein, eingewilligt)
    • beistimmen verbe (stimme bei, stimmst bei, stimmt bei, stimmte bei, stimmtet bei, beigestimmt)
    • beipflichten verbe (pflichte bei, pflichtest bei, pflichtet bei, pflichtete bei, pflichtetet bei, beigepflichtet)
  2. être d'accord avec (consentir; donner son accord; donner son consentement; se mettre d'accord)
    einverstanden sein mit; zustimmen; einwilligen mit
  3. être d'accord avec (s'entendre sur; consentir à; donner son accord; )
    vereinbaren; übereinstimmen; Sich einig werden; ausmachen; abmachen; einwilligen
    • vereinbaren verbe (vereinbare, vereinbarst, vereinbart, vereinbarte, vereinbartet, vereinbart)
    • übereinstimmen verbe (stimme überein, stimmst überein, stimmt überein, stimmte überein, stimmtet überein, übereingestimmt)
    • Sich einig werden verbe (werde mich, wirst dich, wird sich, wurde sich, wurdet euch, sich geworden)
    • ausmachen verbe (mache aus, machst aus, macht aus, machte aus, machtet aus, ausgemacht)
    • abmachen verbe (mache ab, machst ab, macht ab, machte ab, machtet ab, abgemacht)
    • einwilligen verbe (willige ein, willigst ein, willigt ein, willigte ein, willigtet ein, eingewilligt)
  4. être d'accord avec (approuver; consentir; donner raison; souscrire à)
    recht geben; beifallen; beipflichten
    • recht geben verbe
    • beifallen verbe (falle bei, fällst bei, fällt bei, fiel bei, fielt bei, beigefallen)
    • beipflichten verbe (pflichte bei, pflichtest bei, pflichtet bei, pflichtete bei, pflichtetet bei, beigepflichtet)

Translation Matrix for être d'accord avec:

VerbRelated TranslationsOther Translations
Sich einig werden consentir à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; être d'accord avec
abmachen consentir à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; être d'accord avec accomplir; accorder; achever; arrêter; compléter; compléter quelque chose; conclure; convenir; décider; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; s'arranger; s'entendre sur; se terminer; stopper; supprimer; terminer; tomber d'accord; tomber d'accord sur
ausmachen consentir à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; être d'accord avec accorder; apprécier; arrêter; conjecturer; conseiller; constater; convenir; couper; deviner; débrancher; débrayer; déconnecter; définir; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; identifier; insinuer; mettre hors de circuit; observer; priser; prévaloir; qualifier; recommander; regarder; repeser; s'arranger; se séparer; suggérer; taxer; tomber d'accord; vérifier; établir; éteindre; étouffer; étuver; évaluer
beifallen approuver; consentir; donner raison; souscrire à; être d'accord avec
beipflichten accorder; acquiescer; approuver; consentir; donner raison; souscrire à; être d'accord avec accepter; accorder; acquiescer; adhérer à; admettre; approuver; autoriser; concéder; confirmer; consentir; permettre; souscire à; tolérer
beistimmen accorder; acquiescer; consentir; être d'accord avec
einverstanden sein mit consentir; donner son accord; donner son consentement; se mettre d'accord; être d'accord avec
einwilligen accorder; acquiescer; consentir; consentir à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; être d'accord avec accepter; accorder; accéder; acquiescer; acquiescer à; admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; donner suite à; déclarer bon; laisser; permettre; satisfaire à; souffrir; supporter; tolérer
einwilligen mit consentir; donner son accord; donner son consentement; se mettre d'accord; être d'accord avec
recht geben approuver; consentir; donner raison; souscrire à; être d'accord avec
vereinbaren consentir à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; être d'accord avec accorder; arrêter; concilier; conclure; concorder; consentir; contracter; convenir; décider; finir; harmoniser; mettre fin à; prendre fin; s'accorder; s'arranger; s'entendre sur; signer; signer un contrat avec; stopper; terminer; tomber d'accord
zustimmen accorder; acquiescer; consentir; donner son accord; donner son consentement; se mettre d'accord; être d'accord avec accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; consentir; donner permission; permettre; souffrir; supporter; tolérer
übereinstimmen consentir à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; être d'accord avec concorder; convenir à; correspondre; correspondre à; coïncider; s'accorder à; équivaloir à; être conforme à; être correct

External Machine Translations:

Related Translations for être d'accord avec