French

Detailed Translations for boucher from French to German

boucher:

boucher [le ~] nom

  1. le boucher (boucherie)
    der Fleischhauer; der Metzger; der Schlachter; der Fleischer
  2. le boucher (saigneur; tueur)
    der Schlachter; der Fleischer; der Metzger

boucher verbe (bouche, bouches, bouchons, bouchez, )

  1. boucher (étancher; reboucher; calfater; colmater)
    stopfen; Löcher stopfen; flicken
    • stopfen verbe (stopfe, stopfst, stopft, stopfte, stopftet, gestopft)
    • flicken verbe (flicke, flickst, flickt, flickte, flicktet, geflickt)
  2. boucher (calfater; calfeutrer)
    stopfen; dichten; isolieren; schließen; abdichten
    • stopfen verbe (stopfe, stopfst, stopft, stopfte, stopftet, gestopft)
    • dichten verbe (dichte, dichtest, dichtet, dichtete, dichtetet, gedichtet)
    • isolieren verbe (isoliere, isolierst, isoliert, isolierte, isoliertet, isoliert)
    • schließen verbe (schließe, schließest, schließt, schloß, schloßt, geschlossen)
    • abdichten verbe (dichte ab, dichtest ab, dichtet ab, dichtete ab, dichtetet ab, abgedichtet)
  3. boucher
    korken
    • korken verbe (korke, korkst, korkt, korkte, korktet, gekorkt)
  4. boucher
    verkorken
    • verkorken verbe (verkorke, verkorkst, verkorkt, verkorkte, verkorktet, verkorkt)
  5. boucher (terminer; clôturer; conclure; )
    abschließen; beenden

Conjugations for boucher:

Présent
  1. bouche
  2. bouches
  3. bouche
  4. bouchons
  5. bouchez
  6. bouchent
imparfait
  1. bouchais
  2. bouchais
  3. bouchait
  4. bouchions
  5. bouchiez
  6. bouchaient
passé simple
  1. bouchai
  2. bouchas
  3. boucha
  4. bouchâmes
  5. bouchâtes
  6. bouchèrent
futur simple
  1. boucherai
  2. boucheras
  3. bouchera
  4. boucherons
  5. boucherez
  6. boucheront
subjonctif présent
  1. que je bouche
  2. que tu bouches
  3. qu'il bouche
  4. que nous bouchions
  5. que vous bouchiez
  6. qu'ils bouchent
conditionnel présent
  1. boucherais
  2. boucherais
  3. boucherait
  4. boucherions
  5. boucheriez
  6. boucheraient
passé composé
  1. ai bouché
  2. as bouché
  3. a bouché
  4. avons bouché
  5. avez bouché
  6. ont bouché
divers
  1. bouche!
  2. bouchez!
  3. bouchons!
  4. bouché
  5. bouchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for boucher:

NounRelated TranslationsOther Translations
Fleischer boucher; boucherie; saigneur; tueur bouchers
Fleischhauer boucher; boucherie
Metzger boucher; boucherie; saigneur; tueur bouchers
Schlachter boucher; boucherie; saigneur; tueur
VerbRelated TranslationsOther Translations
Löcher stopfen boucher; calfater; colmater; reboucher; étancher
abdichten boucher; calfater; calfeutrer; combler des trous apposer les scellés; boucler; cacheter; calfeutrer; clore; colmater; fermer; isoler; obturer; plomber; rendre résistant au froid; taper; verrouiller; étancher
abschließen barrer; boucher; clore; clôturer; conclure; fermer; terminer; verrouiller cadenasser; fermer à clé; tourner la clé
beenden barrer; boucher; clore; clôturer; conclure; fermer; terminer; verrouiller achever; améliorer; arriver; arrêter; briser; casser; cesser; compléter; conclure; couper; décider; délimiter; déroger; en finir; faire halte; fermer; finir; franchir la ligne d'arrivée; interrompre; jouir; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; parvenir; parvenir à enlever; perfectionner; prendre fin; quitter; rendre complet; rompre; résilier; réussir; réussir à achever; réussir à faire; s'achever; se terminer; stopper; supplémenter; suspendre; tenir levé; terminer; transgresser
dichten boucher; calfater; calfeutrer; combler des trous composer des vers; faire des vers; isoler; rendre résistant au froid; rimer; écrire de la poésie; écrire des poèmes; écrire des poésies; étancher
flicken boucher; calfater; colmater; reboucher; étancher adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir
isolieren boucher; calfater; calfeutrer; combler des trous apposer les scellés; boucler; cacheter; clore; fermer; isoler; plomber; rendre résistant au froid; séparer; verrouiller; étancher
korken boucher
schließen boucher; calfater; calfeutrer; combler des trous achever; acquitter; ajouter; apposer les scellés; arrêter; boucler; boutonner; cacheter; calfeutrer; casser; cesser; clore; colmater; conclure; couper; décider; déduire; délimiter; dériver; en finir; envelopper; fermer; fermer au verrou; fermer en tournant; finir; ignorer; inclure; interrompre; limiter; masquer; mettre au point; mettre fin à; obturer; parachever; parvenir à enlever; payer; prendre fin; refermer; régler; résilier; résoudre; s'achever; se fermer; se terminer; serrer; stopper; suspendre; taper; tenir levé; terminer; verrouiller
stopfen boucher; calfater; calfeutrer; colmater; combler des trous; reboucher; étancher absorber; bouffer; bourrer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; empailler; engloutir; faire bombance; goûter; mailler; manger goulûment; mener à une constipation; rembourrer; s'empiffrer; savourer; se câler les joues; se gaver; se goberger; se goinfrer; tasser
verkorken boucher

Synonyms for "boucher":


Wiktionary Translations for boucher:

boucher
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
boucher
verb
  1. (transitiv) etwas dicht, undurchlässig machen
  2. Risse oder Loch verfugen
noun
  1. nord- und mitteldeutsch, österreichisch; Berufsbezeichnung: einer der alt Handwerksberufe, der sich mit dem schlachten von Tieren und der Zubereitung des Fleisches für die Nahrung beschäftigen

Cross Translation:
FromToVia
boucher blockieren; verstopfen block — to fill
boucher Schlachter; Fleischer; Metzger butcher — a person who prepares and sells meat
boucher schließen close — obstruct (an opening)
boucher Metzger; Fleischer slager — een verkoper van vlees
boucher Fleischer; Metzger beenhouwer — een verkoper van vlees

External Machine Translations:

Related Translations for boucher