French

Detailed Translations for charmes from French to German

charmes:

charmes [le ~] nom

  1. le charmes (attraits)

Translation Matrix for charmes:

NounRelated TranslationsOther Translations
Anziehungskräfte attraits; charmes

charmes form of charmer:

charmer verbe (charme, charmes, charmons, charmez, )

  1. charmer (séduire; attirer)
  2. charmer (ensorceler; ravir; enchanter)
    verzaubern; bezaubern; behexen; verführen; anmuten; entzücken; betören; bestricken
    • verzaubern verbe (verzaubere, verzauberst, verzaubert, verzauberte, verzaubertet, verzaubert)
    • bezaubern verbe (bezaubere, bezauberst, bezaubert, bezauberte, bezaubertet, bezaubert)
    • behexen verbe (behexe, behext, behexte, behextet, behext)
    • verführen verbe (verführe, verführst, verführt, verführte, verführtet, verführt)
    • anmuten verbe (mute an, mutest an, mutet an, mutete an, mutetet an, angemutet)
    • entzücken verbe (entzücke, entzückst, entzückt, entzückte, entzücktet, entzückt)
    • betören verbe (betöre, betörst, betört, betörte, betörtet, betört)
    • bestricken verbe (bestricke, bestrickst, bestrickt, bestrickte, bestricktet, bestrickt)
  3. charmer (plaire; attirer; séduire; )
    betören; verführen; verzaubern; entzücken; bezaubern; bestricken; reizen; verlocken; bestechen; anlocken; verleiten
    • betören verbe (betöre, betörst, betört, betörte, betörtet, betört)
    • verführen verbe (verführe, verführst, verführt, verführte, verführtet, verführt)
    • verzaubern verbe (verzaubere, verzauberst, verzaubert, verzauberte, verzaubertet, verzaubert)
    • entzücken verbe (entzücke, entzückst, entzückt, entzückte, entzücktet, entzückt)
    • bezaubern verbe (bezaubere, bezauberst, bezaubert, bezauberte, bezaubertet, bezaubert)
    • bestricken verbe (bestricke, bestrickst, bestrickt, bestrickte, bestricktet, bestrickt)
    • reizen verbe (reize, reizst, reizt, reizte, reiztet, gereizt)
    • verlocken verbe (verlocke, verlockst, verlockt, verlockte, verlocktet, verlockt)
    • bestechen verbe (besteche, bestichst, besticht, bestocht, bestochen)
    • anlocken verbe
    • verleiten verbe (verleite, verleitest, verleitet, verleitete, verleitetet, verleitet)

Conjugations for charmer:

Présent
  1. charme
  2. charmes
  3. charme
  4. charmons
  5. charmez
  6. charment
imparfait
  1. charmais
  2. charmais
  3. charmait
  4. charmions
  5. charmiez
  6. charmaient
passé simple
  1. charmai
  2. charmas
  3. charma
  4. charmâmes
  5. charmâtes
  6. charmèrent
futur simple
  1. charmerai
  2. charmeras
  3. charmera
  4. charmerons
  5. charmerez
  6. charmeront
subjonctif présent
  1. que je charme
  2. que tu charmes
  3. qu'il charme
  4. que nous charmions
  5. que vous charmiez
  6. qu'ils charment
conditionnel présent
  1. charmerais
  2. charmerais
  3. charmerait
  4. charmerions
  5. charmeriez
  6. charmeraient
passé composé
  1. ai charmé
  2. as charmé
  3. a charmé
  4. avons charmé
  5. avez charmé
  6. ont charmé
divers
  1. charme!
  2. charmez!
  3. charmons!
  4. charmé
  5. charmant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for charmer:

VerbRelated TranslationsOther Translations
Gunst erlangen attirer; charmer; séduire
Gunst erwerben attirer; charmer; séduire
anlocken attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire
anmuten charmer; enchanter; ensorceler; ravir
behexen charmer; enchanter; ensorceler; ravir
bestechen attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire acheter; allécher; appâter; attirer; corrompre; entraîner; séduire; tenter
bestricken attirer; charmer; enchanter; enjôler; ensorceler; envoûter; plaire; ravir; séduire attraper; capturer; prendre
betören attirer; charmer; enchanter; enjôler; ensorceler; envoûter; plaire; ravir; séduire allécher; appâter; attirer; enjôler; ensorceler; entraîner; fasciner; séduire; tenter
bezaubern attirer; charmer; enchanter; enjôler; ensorceler; envoûter; plaire; ravir; séduire allécher; appâter; attirer; enchanter; enjôler; ensorceler; entraîner; faire plaisir à; fasciner; rendre heureux; rendre service à; réjouir; séduire; tenter
entzücken attirer; charmer; enchanter; enjôler; ensorceler; envoûter; plaire; ravir; séduire enchanter; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir; s'enthousiasmer; être ravi
reizen attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire actionner; agacer; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; asticoter; enchanter; enquiquiner; exciter; faire plaisir à; harceler; inciter; inciter à; irriter; mettre en marche; picoter; piquer; pousser; provoquer; rendre heureux; rendre service à; réjouir; s'irriter; stimuler; susciter; taquiner; énerver
verführen attirer; charmer; enchanter; enjôler; ensorceler; envoûter; plaire; ravir; séduire allécher; appâter; attirer; enchanter; entraîner; extasier; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir; séduire; tenter
verleiten attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire allécher; appâter; attirer; entraîner; extasier; séduire; tenter
verlocken attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire allécher; appâter; attirer; entraîner; séduire; tenter
verzaubern attirer; charmer; enchanter; enjôler; ensorceler; envoûter; plaire; ravir; séduire changer d'un coup de baguette; enchanter; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir
OtherRelated TranslationsOther Translations
entzücken ravir
verlocken attirer

Synonyms for "charmer":


Wiktionary Translations for charmer:

charmer
verb
  1. jemanden durch seinen Charme, seinen Liebreiz zu etwas bewegen, was nicht unbedingt vorteilhaft für ihn ist; jemanden charmant zu etwas überreden

Cross Translation:
FromToVia
charmer bezaubern; entzücken charmeren — bekoren
charmer bezaubern; entzücken; reizen bekoren — aantrekkingskracht uitoefenen