French
Detailed Translations for citer from French to German
citer:
citer verbe (cite, cites, citons, citez, citent, citais, citait, citions, citiez, citaient, citai, citas, cita, citâmes, citâtes, citèrent, citerai, citeras, citera, citerons, citerez, citeront)
-
citer
-
citer (mentionner; faire mention de; nommer; informer; mettre au courant)
erwähnen; melden; erklären; ausschreiben; mitteilen; nennen; benennen; bekanntgeben; informieren; titulieren-
ausschreiben verbe (schreibe aus, schreibst aus, schreibt aus, schrieb aus, schriebt aus, ausgeschrieben)
-
bekanntgeben verbe
-
citer (assigner; intimer)
tagen; einberufen; vor Gericht laden; dämmern; vorladen; auffordern; aufrufen; herbeirufen-
vor Gericht laden verbe
-
auffordern verbe (fordere auf, forderst auf, fordert auf, forderte auf, fordertet auf, aufgefordert)
-
herbeirufen verbe (rufe herbei, rufst herbei, ruft herbei, rief herbei, rieft herbei, herbeigerufen)
-
citer (nommer; appeler; mentionner)
-
citer (assigner; citer en justice; appeler; traduire)
-
citer (mettre sur la table; alléguer; soulever; proposer; entamer; aborder; présenter; invoquer; mettre en avant; mettre sur le tapis)
Conjugations for citer:
Présent
- cite
- cites
- cite
- citons
- citez
- citent
imparfait
- citais
- citais
- citait
- citions
- citiez
- citaient
passé simple
- citai
- citas
- cita
- citâmes
- citâtes
- citèrent
futur simple
- citerai
- citeras
- citera
- citerons
- citerez
- citeront
subjonctif présent
- que je cite
- que tu cites
- qu'il cite
- que nous citions
- que vous citiez
- qu'ils citent
conditionnel présent
- citerais
- citerais
- citerait
- citerions
- citeriez
- citeraient
passé composé
- ai cité
- as cité
- a cité
- avons cité
- avez cité
- ont cité
divers
- cite!
- citez!
- citons!
- cité
- citant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for citer:
Synonyms for "citer":
Wiktionary Translations for citer:
citer
Cross Translation:
verb
citer
-
juri|fr assigner à comparaître devant une juridiction civile ou religieux.
verb
-
transitiv: etwas nebenbei und beiläufig aussprechen, zur Sprache bringen
-
jemanden vorladen (vor Gericht)
-
-
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• citer | → nennen | ↔ noemen — vermelden door het uitspreken van de naam |
• citer | → zitieren | ↔ citeren — letterlijk aanhalen wat iemand anders over een onderwerp gezegd of geschreven heeft |
• citer | → zitieren | ↔ quote — to refer to a statement that has been made by someone else |