French

Detailed Translations for continuer à pousser from French to German

continuer à pousser:

continuer à pousser verbe

  1. continuer à pousser (persévérer)
    durchsetzen; durchhalten; einprägen; hämmern; einschärfen; durchdringen; einschneiden; betreiben; fortsetzen; einimpfen; festhaken; einpfeffern
    • durchsetzen verbe (durchsetze, durchsetzt, durchsetzte, durchsetztet, durchgesetzt)
    • durchhalten verbe (halte durch, hältst durch, hält durch, hielt durch, hieltet durch, durchgehalten)
    • einprägen verbe (präge ein, prägst ein, prägt ein, prägte ein, prägtet ein, eingeprägt)
    • hämmern verbe (hämmre, hämmerst, hämmert, hämmerte, hämmertet, gehämmert)
    • einschärfen verbe (schärfe ein, schärfst ein, schärft ein, schärfte ein, schärftet ein, eingeschärft)
    • durchdringen verbe (dringe durch, dringst durch, dringt durch, drang durch, drangt durch, durchdrungen)
    • einschneiden verbe (schneide ein, schneidest ein, schnitt ein, schnittet ein, eingeschnitten)
    • betreiben verbe (betreibe, betreibst, betreibt, betrieb, betriebt, betrieben)
    • fortsetzen verbe (setze fort, setzt fort, setzte fort, setztet fort, fortgesetzt)
    • einimpfen verbe (impfe ein, impfst ein, impft ein, impfte ein, impftet ein, eingeimpft)
    • festhaken verbe (hake fest, hakst fest, hakt fest, hakte fest, haktet fest, festgehakt)
    • einpfeffern verbe (pfeffere ein, pfefferst ein, pfeffert ein, pfefferte ein, pfeffertet ein, eingepfeffert)
  2. continuer à pousser (persévérer)
    durchsetzen
    • durchsetzen verbe (durchsetze, durchsetzt, durchsetzte, durchsetztet, durchgesetzt)

Translation Matrix for continuer à pousser:

VerbRelated TranslationsOther Translations
betreiben continuer à pousser; persévérer accomplir; appliquer; commettre; commettre un acte; exercer; exécuter; faire; faire accidentellement; faire l'amour; pratiquer; réaliser; s'acquitter de
durchdringen continuer à pousser; persévérer atteindre; entrer; envahir; faire une invasion; percer; perforer; pénétrer; pénétrer dans; s'infiltrer; s'introduire dans; transpercer
durchhalten continuer à pousser; persévérer continuer; débourser; dépenser; endurer; maintenir; persister; persévérer; se consommer; se frayer; se maintenir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir; tenir bon; tenir ferme; tenir jusqu'au bout; tenir le choc; tenir le coup; tolérer; traverser
durchsetzen continuer à pousser; persévérer accomplir; arriver; arriver à; effectuer; exécuter; forcer; forcer à; imposer; insister; insister sur qc; parvenir; parvenir à; pousser; presser; réaliser; réussir; réussir à imposer; être reçu à
einimpfen continuer à pousser; persévérer assurer quelque chose à quelqu'un; faire prendre conscience; graver dans l'esprit; injecter; percer; pénétrer; écussonner
einpfeffern continuer à pousser; persévérer aller en entendre parler; poivrer
einprägen continuer à pousser; persévérer assurer quelque chose à quelqu'un; donner des cours; donner des instructions; enseigner; faire prendre conscience; graver dans l'esprit; instruire; percer; pénétrer; renseigner
einschneiden continuer à pousser; persévérer coiffer; couper; couper en petits morceaux; encocher; entailler; envahir; faire des entailles; faire une encoche; faire une invasion; fragmenter; graver; graver sur bois; inciser; morceler; percer; perforer; pénétrer; rainer; rainurer; scarifier; tailler; transpercer
einschärfen continuer à pousser; persévérer assurer quelque chose à quelqu'un; faire prendre conscience; graver dans l'esprit; graver dans la mémoire; graver dans le coeur; inculquer; percer; pénétrer
festhaken continuer à pousser; persévérer accrocher; accrocher à; agrafer; attacher; attacher à qc; coller; faire du crochet; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; pendre à; poser; renforcer; suspendre à; timbrer
fortsetzen continuer à pousser; persévérer avancer; continuer; durer; faire durer; garder; laisser continuer; mettre de côté; persister; poursuivre; prolonger; ranger; reprendre; reprise; se continuer; se poursuivre
hämmern continuer à pousser; persévérer battre; carillonner; clouer; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer dans la tête; enfoncer à coups de bélier; fouetter; frapper; heurter; insister sur; marteler; river; riveter; se cogner; se heurter contre; sonner; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau; téléphoner; éperonner

External Machine Translations:

Related Translations for continuer à pousser