Summary
French to German: more detail...
-
entrer:
- eintreten; einkommen; eingehen; hereinkommen; einsteigen; hineingehen; hinzukommen; eindringen; einlaufen; inKrafttreten; einlassen; einfahren; steuern; hineinlaufen; hereinlaufen; hereinkriegen; durchbohren; durchdringen; einnisten; hereinbrechen; hineinstecken; penetrieren; hineindringen; eintippen; eingeben; einbringen; hineintun
-
Wiktionary:
- entrer → hereinkommen, hineinkommen, durchdringen, eindringen, eintreten, einziehen, eingeben, betreten
- entrer → kollidieren, zusammenstoßen, betreten, eintreten, hereingehen, hineinkommen, hineingehen
French
Detailed Translations for entrer from French to German
entrer:
entrer verbe (entre, entres, entrons, entrez, entrent, entrais, entrait, entrions, entriez, entraient, entrai, entras, entra, entrâmes, entrâtes, entrèrent, entrerai, entreras, entrera, entrerons, entrerez, entreront)
-
entrer (rentrer; entrer dans; entrer en vigueur; pénétrer dans; pénétrer)
eintreten; einkommen; eingehen; hereinkommen; einsteigen; hineingehen; hinzukommen; eindringen; einlaufen; inKrafttreten; einlassen; einfahren; steuern; hineinlaufen; hereinlaufen; hereinkriegen-
hereinkommen verbe (komme herein, kommst herein, kommt herein, kam herein, kamt herein, hereingekommen)
-
hineingehen verbe (gehe hinein, gehst hinein, geht hinein, ging hinein, gingt hinein, hineingegangen)
-
inKrafttreten verbe
-
hineinlaufen verbe (laufe hinein, läufst hinein, läuft hinein, lief hinein, lieft hinein, hineingelaufen)
-
hereinlaufen verbe (laufe herein, läufst herein, läuft herein, lief herein, lieft herein, hereingelaufen)
-
hereinkriegen verbe (kriege herein, kriegst herein, kriegt herein, kriegte herein, kriegtet herein, hereingekriegt)
-
entrer (envahir; pénétrer)
durchbohren; eindringen; durchdringen; einnisten; hereinbrechen; hineinstecken; penetrieren; hineindringen-
durchdringen verbe (dringe durch, dringst durch, dringt durch, drang durch, drangt durch, durchdrungen)
-
hereinbrechen verbe (breche herein, brichst ehrein, bricht herein, brach herein, bracht herein, hereingebrochen)
-
hineinstecken verbe (stecke hinein, steckst hinein, steckt hinein, steckte hinein, stecktet hinein, hineingesteckt)
-
hineindringen verbe (dringe hinein, dringst hinein, dringt hinein, drang hinein, drangt hinein, hineingedrungen)
-
entrer (taper à la machine; introduire; enfoncer)
-
entrer (mettre dans)
-
entrer
Conjugations for entrer:
Présent
- entre
- entres
- entre
- entrons
- entrez
- entrent
imparfait
- entrais
- entrais
- entrait
- entrions
- entriez
- entraient
passé simple
- entrai
- entras
- entra
- entrâmes
- entrâtes
- entrèrent
futur simple
- entrerai
- entreras
- entrera
- entrerons
- entrerez
- entreront
subjonctif présent
- que j'entre
- que tu entres
- qu'il entre
- que nous entrions
- que vous entriez
- qu'ils entrent
conditionnel présent
- entrerais
- entrerais
- entrerait
- entrerions
- entreriez
- entreraient
passé composé
- suis entré
- es entré
- est entré
- sommes entrés
- êtes entrés
- sont entrés
divers
- entre!
- entrez!
- entrons!
- entré
- entrant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for entrer:
Synonyms for "entrer":
Wiktionary Translations for entrer:
entrer
Cross Translation:
verb
entrer
-
aller de dehors vers dedans.
- entrer → hereinkommen; hineinkommen; durchdringen; eindringen; eintreten
verb
-
sich in etwas hineinbegeben
-
eintreten in …: einen Raum betreten
-
Technik: einer Maschine, zumeist einer Rechenmaschine, einem Computer oder Automaten, bestimmte Befehle zur Bearbeitung übergeben beziehungsweise bestimmte Daten einarbeiten
-
in eine Richtung gehen und in etwas eintreten (auch übertragen)
-
in einen Raum gehen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• entrer | → kollidieren; zusammenstoßen | ↔ collide — to impact directly, especially if violent |
• entrer | → betreten; eintreten; hereingehen | ↔ enter — to go into (a room, etc.) |
• entrer | → hineinkommen | ↔ binnenkomen — een ruimte betreden |
• entrer | → hineingehen | ↔ binnengaan — ergens in gaan |