Summary


French

Detailed Translations for faire le compte rendu de from French to German

faire le compte rendu de:

faire le compte rendu de verbe

  1. faire le compte rendu de (raconter; dire; écrire; )
    erzählen; mitteilen; benachrichtigen; schildern
    • erzählen verbe (erzähle, erzählst, erzählt, erzählte, erzähltet, erzählt)
    • mitteilen verbe (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
    • benachrichtigen verbe (benachrichtige, benachrichtigst, benachrichtigt, benachrichtigte, benachrichtigtet, benachrichtigt)
    • schildern verbe (schildere, schilderst, schildert, schilderte, schildertet, geschildert)
  2. faire le compte rendu de (rapporter; communiquer; faire savoir; )
    melden; berichten; mitteilen; erläutern; meldungmachen; wiedergeben; sagen
    • melden verbe (melde, meldst, meldt, meldte, meldtet, gemeldet)
    • berichten verbe (berichte, berichtest, berichtet, berichtete, berichtetet, berichtet)
    • mitteilen verbe (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
    • erläutern verbe (erläutere, erläuterst, erläutert, erläuterte, erläutertet, erläutert)
    • wiedergeben verbe (gebe wieder, gibst wieder, gibt wieder, gab wieder, gabt wieder, wiedergegeben)
    • sagen verbe (sage, sagst, sagt, sagte, sagtet, gesagt)

Translation Matrix for faire le compte rendu de:

VerbRelated TranslationsOther Translations
benachrichtigen apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; expliquer; faire le compte rendu de; interpréter; raconter; écrire annoncer; appeler l'attention sur; attirer l'attention sur; avertir; communiquer; faire connaître; faire part à; faire savoir; indiquer; informer de; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; montrer; porter à la connaissance de; prévenir; rapporter; renseigner; s'informer de; se renseigner; signaler; tuyauter
berichten annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; raconter; rapporter; relater; rendre compte avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; conter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter; rendre compte; répandre
erläutern annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; raconter; rapporter; relater; rendre compte clarifier; commenter; expliquer; faire comprendre; illustrer; préciser; tirer au clair; éclaircir; élucider
erzählen apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; expliquer; faire le compte rendu de; interpréter; raconter; écrire avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; conter; dire; discuter; en faire accroire; faire croire; jacasser; jaser; papoter; parler; participer à la conversation; prendre part à la conversation; prononcer; raconter; rendre compte; répandre; se mêler à la conversation
melden annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; raconter; rapporter; relater; rendre compte annoncer; approcher; arriver; citer; communiquer; conter; dire; donner; déclarer; faire connaître; faire inscrire; faire mention de; faire part à; faire savoir; indiquer; informer; informer de; instruire; mentionner; mettre au courant; mettre au courant de; nommer; notifier; parler; prévenir; raconter; rapporter; rendre compte; renseigner; répandre; s'informer de; se faire inscrire; se présenter; se renseigner; signaler
meldungmachen annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; raconter; rapporter; relater; rendre compte
mitteilen annoncer; apprendre; caractériser; communiquer; couvrir; dire; déclarer; décrire; définir; expliquer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; interpréter; raconter; rapporter; relater; rendre compte; écrire annoncer; avancer; cafarder; citer; colporter; communiquer; conter; dire; divulguer; divulguer quelque chose; donner tournure à; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; exprimer; faire connaître; faire mention de; faire part à; faire savoir; faire un discours; formuler; imiter; informer; informer de; inquiéter; instruire; interpréter; manifester; mentionner; mettre au courant; mettre au courant de; mettre en garde contre; moucharder; nommer; notifier; parler; porter à la connaissance de; proférer; prononcer; prévenir; publier; raconter; rapporter; rendre compte; renseigner; répandre; s'annoncer; s'exprimer; s'informer de; se manifester; se renseigner; se traduire; traduire; trahir
sagen annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; raconter; rapporter; relater; rendre compte aborder; avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; communiquer; conter; converser; dire; discuter; faire un discours; jacasser; jaser; mettre quelque chose sur le tapis; papoter; parler; prononcer; raconter; rendre compte; répandre; évoquer; être en contact avec; être en conversation
schildern apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; expliquer; faire le compte rendu de; interpréter; raconter; écrire croquer; décrire; dépeindre; esquisser; expliquer; faire comprendre; peindre; représenter; ébaucher; éclaircir; écrire
wiedergeben annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; raconter; rapporter; relater; rendre compte exprimer; imiter; interpréter; lire; personnifier; raconter ce qu'on a vécu; redire; refléter; rembourser; remettre; rendre; renvoyer; reproduire; représenter; restituer; retourner; répéter; traduire

Related Translations for faire le compte rendu de